Глава 165:

? Как и сказал человек, доктор Чжоу действительно сейчас находится в водовороте и долгое время не может выбраться.

У подножия шел тонкий кишечник, а слева и справа были скалы. Доктор Чжоу мог только просить о стабильности. Даже Анвен он теперь уже не спрашивает, просто просит не причинять вреда его семье.

Кто бы мог подумать, что это был разумный план — отослать всю его семью из столицы и доверить ее собратьям-братьям, но это была стая в пасти тигра. Неожиданно такого молчаливого человека тронули такие мысли. Разумеется, в небесной семье нет отца и сына. Как только он окажется в такой позе, ни один безобидный человек не сможет мгновенно изменить свое лицо.

Просто уже поздно что-либо говорить. Ради своей семьи он может только честно подчиняться приказам.

Доктор Чжоу честно последовал словам собеседника, мало-помалу, спокойно, но проявляя много недовольства.

Все императоры были подозрительны, и императорский доктор Чжоу знал это в прошлом, но только тогда он смог по-настоящему понять это и почувствовал, как взгляд над его головой медленно становился немного странным.

Доктор Чжоу на самом деле боялся императора Си, ужасно боялся. В это время он наблюдал, как нескольких коллег тащили вниз. Он думал, что тоже умрет, но не ожидал, что останется позади. Только потом я понял, что причина, по которой его оставили, заключалась не только в его медицинских навыках, но и в том, что его характер был знаменит замкнутым, упрямым и равнодушным.

По сравнению с теми имперскими врачами, которые устали и обременены, у него на теле меньше всего свободных мест.

Когда доктор Чжоу понял, что из-за этого у него есть жизнь, и на сердце у него стало грустно и немного смешно.

Все поведение императора Си хотело скрыть его состояние, поэтому, если бы он знал о своем состоянии в это время, кто-то уже знал об этом, какое бы выражение лица у него было?

Высшая девятая-пятерка дворян всегда будет править миром, управляя жизнью и смертью, радостью, гневом, печалью и радостью бесчисленного количества людей.

Императорский доктор Чжоу — императорский врач, который служит королевской семье, но во многих случаях он ненавидит императорскую власть от всего сердца, особенно за вещи, которые не имеют к нему никакого отношения, затрагивая его самого и даже его семью. Глубоко в его сердце всегда живет необъяснимый гнев.

Так что, даже если им манипулируют, чтобы он делал все в это время, даже если он в этот момент делает ставку на свою жизнь, у него все равно есть настроение посмотреть шутку…

Что вам, как вышестоящему человеку, следует сделать в такой ситуации?

«Другими словами, у тебя есть семья? У тебя даже есть внук!?»

«У министра серьёзный грех, пожалуйста, присудите ему смертную казнь». Император Чжоу сказал, трясясь, как решето, и сказал: «Но в то время это не было намеренно скрывать. Темперамент министра легко обидеть людей, и несчастье непредсказуемо. Благовония были спрятаны намеренно. быть использован человеком с сердцем, неважно, умер ли сам министр, но он не может игнорировать свою пожилую жену и молодого внука... Министр определенно не намеренно обманывает императора, пожалуйста, дайте вашему величеству урок .

После разговора он начал сильно кланяться.

«Другими словами, ты рассказал другим о теле дракона». Император Си дважды улыбнулся: «Хорошо, они все превосходны, превосходны…»

Он все еще мирно разговаривал сам с собой, но взял ручку и разбил ее.

В зале раздался резкий звук, разлетелись осколки моющей щетки, император Си тяжело дышал, а доктор Чжоу в шоке рухнул на землю.

«Я не убью тебя. Куда мне пойти, чтобы найти доктора Чжоу после того, как я тебя убил? Я помогу тебе вернуть твою семью. Прежде всего вспомни о своей голове…»

В конце звук был едва слышен.

Император Си не помог доктору Чжоу вернуть свою семью, как он сказал, но во имя спасения людей совершил убийство.

Если бы доктор Чжоу не стал свидетелем этого своими глазами, он бы никогда не поверил всему этому.

Внезапно появился мужчина и сказал, что собирается отвезти его на хорошее представление, поэтому он пришел в эту глушь посреди ночи. Неожиданно я увидел великолепное шоу, великолепное шоу.

«Все люди внутри мертвы?» Доктор Чжоу не мог сдержать дрожь.

Ян Хуэй равнодушно взглянул на него и кивнул.

«Ты слишком жесток…»

«Вся твоя семья здесь».

Эти слова почти без эмоций заставили доктора Чжоу снова задрожать.

Вся семья здесь!

Это предложение внезапно разозлило Чжоу Цзинь, как бы скрывая это, как будто заколебавшись: «Я не понимаю, почему вы это делаете. Я не раскрыл ни слова от вашего Величества. Как вы думаете, какая польза от этого? Уилл ваш господин? Слишком многое из этого само собой разумеющееся, или вы предъявляете свои собственные претензии, поэтому вы подозрительны? Вам не кажется, что это слишком смешно!

Ян Хуэй слегка усмехнулся, но в его глазах не было улыбки.

«Император Чжоу действительно слишком высоко смотрел на Яна. Это дело было распоряжено Его Высочеством, а Ян несет ответственность только за действия. А Его Высочество не только мой господин, но и ваш господин».

Увидев на лице этого человека выражение презрения, голос Ян Хуэя похолодел: «Доктор Чжоу, не забывайте, кто еще находится в Цзинчжоу».

«Ребята, вы все одинаково грязные!»

"Помоги мне?"

«Вы, правда, вас там не проверили? Просто наши люди затерли следы! В мире нет герметичной стены, а следы должны быть, если вы это сделали. Теперь, когда золотая цикада вылезла из его оболочка, разве это не поможет вам полностью решить проблему?»

"ты…"

«Кроме того, есть много вещей, которые не требуют от вас говорить об этом. Если вы говорите что-нибудь, вы должны отпустить подозрения. Это заставляет людей думать…»

Мозг доктора Чжоу превратился в кусок пасты.

«Завтра там будет хорошее представление. Когда вы вернетесь, вы должны решить, что делать. Не навредите себе и всей семье. Главное — не навредить Вашему Высочеству». Ян Хуэй усмехнулся и презрительно посмотрел на него. , «Я действительно не понимаю, почему Ваше Высочество потратило столько усилий на такого человека, как вы, но жаль, что вы не можете понять боли Вашего Высочества».

Не дожидаясь, пока Чжоу Цзинь что-нибудь скажет, он приказал: «Отправьте доктора Чжоу обратно».

"Да."

Сказать, что это всего лишь макет.

Император Си не хотел позволять доктору Чжоу быть запуганным, в конце концов, ему все еще нужен был доктор Чжоу для его нынешнего тела дракона. Если вы меняете человека, вам придется беспокоиться о том, что с этим человеком что-то не так. Лучше использовать новый, чем старый. Просто людям со слабыми местами им всегда неудобно пользоваться, поэтому лучше срезать его начисто. Он также отсек другие мысли доктора Чжоу и полностью использовал их для себя.

Однако Ян Хуэй и другие воспользовались этим менталитетом, чтобы избавиться от панциря цикады. Не только делает императора Чжоу настоящей «одинокой семьей», но и позволяет императору Си решить «будущие проблемы» императора Чжоу. В то же время, когда люди императора Си войдут в дом, они, естественно, обнаружат что-то парадоксальное и не будут указывать на то, что запугивают доктора Чжоу. Кто такой человек, но оставляет людей с бесконечными иллюзиями.

Конечно, с принцем он даже не знал, что произошло. Он все еще думал, что сжал в руке невероятно большое оружие, но не знал, что его уже тщательно рассчитали.

Никого не волнуют чувства таких маленьких людей, как доктор Чжоу. Император Си приказал кому-то сказать что-то благовидное: «Я хотел спасти его семью, но другая сторона оказала сопротивление его супруге и стала причиной жизни всей его семьи». Дело исчезло бесследно.

Но то, что произошло, уже произошло, и подозрения давно похоронены.

Сердце императора никогда не было трудно угадать, особенно для человека, которому осталось жить несколько дней, и все те, кто жаждут всего о себе и желают рано умереть, настолько отвратительны!

Император Си привел принца выслушать суд, поскольку он был взрослым. Прошли уже десятки лет, но он все еще ограничивается слушанием.

Сидя долгое время на посту принца, мне всегда хочется идти дальше. В частности, у принца был сводный брат, который с детства был у него на спине, а неоднозначное отношение императора Си еще больше усилило его желание.

Теперь это положение недалеко от него, даже если принца научили радоваться или злиться, в последнее время он неизбежно выказывает толику радости.

Думая о том, что он знал, принц не мог не взглянуть на императора Си с воздуха. На самом деле он знал, что это нежелательно, но не мог вынести нахлынувшего настроения.

Через некоторое время принц в панике удалился, не обращая внимания на лицо императора Си позади него.

Чжэн Хай, стоявший рядом со служителем, опустил голову и хотел погрузиться ему в промежность.

Этот принц действительно был слишком счастлив и зол, а методы были слишком нежными. Как всем известно, подозрения Вашего Величества возросли. Не спешит ли такой спектакль умирать?

«Чжэн Хайцюань, я не был во дворце Чуньлуань уже несколько дней. Сходи и повидайся с благородной наложницей».

Я пошел навестить наложницу Сюй, и, как и ожидалось, король Цзинь снова смог вернуться в Пекин.

Чжэн Хайцюань, который слишком много видел эту ситуацию, не может ничего сказать.

Наступил август, и король Цзинь получил указ, призывающий его вернуться в Пекин на фестиваль.

На этот раз он был не только один, но и вернулся в Пекин вместе с принцессой Цзинь и тремя детьми. За последние годы в особняке принца Цзинь также появилось много наследников. Не говоря уже о других, принцесса Лу Сюлин родила ему двух дочерей и одного сына. Среди них младшему сыну принца Цзинь всего четыре года.

Один из мужа и жены пошел навестить императора Си, а другой отвез ребенка во дворец Фэнци, чтобы встретиться с королевой, а затем оба пошли во дворец Чуньлуань, чтобы увидеть наложницу Сюй Гуй.

Спустя столько лет поведение Сюй Гуйфэя осталось прежним.

Лицо из семян дыни, брови из ивовых листьев, глаза весны влюблены, а лицо слабое и хрупкое. Она была стройной, как слабая Лю Инфэн, куда бы она ни смотрела, Сюй Гуйфэй не была похожа на женщину лет сорока. Время, казалось, остановилось на ней.

После разговора свекрови и невестки Лу Сюлин отвел троих детей, а Сюй Гуйфэй остался с королем Цзинь, чтобы поговорить.

«Ты тоже, относись к ней немного лучше. В конечном счете, она твоя принцесса и вырастила для тебя троих детей. Даже если тебя не волнует ее лицо, ты должен посмотреть на Чэн Го Гун».

Король Цзинь выглядел уклончивым и заметил: «Почему она только что так отреагировала во дворце Фэнци? Королева только что обняла Сюэра и была в такой панике? Это не из-за угрызений совести. Она обращается с джентльменом как с джентльменом. Злодейка. Живот мой, я кривой, просто относись ко всем на свете так же глупо, как она!»

Только что Лу Сюлин пришла во дворец Чуньлуань и плакала своей свекрови Сюй Гуйфэй о том, что королева сделала раньше во дворце Фэнци.

На самом деле императрица Сяо ничего не сделала, она просто обняла Цзинь Вана Сяошизи и принесла ему пирожные. Лу Сюлин была очень напугана, опасаясь, что королева тайно передаст ее ребенка. Ведь семья королевы и благородная наложница не были в гармонии друг с другом, и все это знали. Тем более, что король Цзинь становился все более популярным, даже внешняя гармония не могла быть гарантирована.

Наложница Сюй Гуй тоже некоторое время назад утешала ее. Она и королева — соперники, но противник не глуп, поэтому, естественно, она не будет действовать на своей территории. Никто не знает, что Лу Сюлин чувствует себя некомфортно, говоря, что делать, если кто-то допустил ошибку, короче говоря, ей не по себе.

В этот момент король Цзинь сказал, что спасет живот джентльмена с сердцем злодея, и это, казалось, говорило немного мудрости, как будто в этом были какие-то скрытые секреты. ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии