Глава 166:

Услышав это, сердце Сюй Гуйфэй подпрыгнуло, и она удивленно сказала: «Она действительно сделала то, что сделала Чэнъэр?»

Не так давно в династии Цзинь произошел инцидент, и старший сын династии Цзинь, Ло Чэн, умер. Ло Чэн попал в аварию во дворе Лу Сюлина, причиной которой стало употребление ядовитых лепешек. Яд был слишком сильным, и на месте не было спасения, и король Цзинь впоследствии пришел в ярость.

Хотя Ло Чэн не был прямым потомком, он был талантлив и стремился учиться. Сюй Гуйфэю все еще нравился этот внук. Узнав, что произошла такая трагедия, у многих навернулись слезы. Император Си также был в ярости по этому поводу и приказал королю Цзинь тщательно расследовать это дело. В конце концов, кроме наложницы Цзи, которая замешана в этих двух задних дворах, он не нашел настоящего виновника.

Само собой разумеется, что все произошло во дворе Лу Сюлин, и она, естественно, несет на себе основную тяжесть. Но Лу Сюлин скорбно плакала, говоря, как она могла совершить ту глупость, которая отравила ее у себя во дворе, должно быть, ее подставили другие. Правда действительно такая правда, и в конце концов дело просто не остановится.

Лу Сюлин думала, что у нее все получается идеально, но на самом деле в этом мире нет ничего безупречного. Грубо говоря, она просто воспользовалась слепой зоной инерции людей. Она чувствовала, что никто не будет настолько глуп и не будет работать на ее территории, но она использовала это, чтобы навести порядок перед сыном. На самом деле, многие вещи можно понять, не глядя на так называемые доказательства, просто посмотрев, кто победитель.

Король Цзинь не нашел доказательств, а две наложницы Цзи были невиновны, но он искал козла отпущения, чтобы расправиться с императором Си, но на самом деле он уже решил, что Лу Сюлин сделал это в своем сердце.

Мысли Лу Сюлин были слишком поверхностными перед королем Цзинь, и она почти поняла это с первого взгляда. Король Цзинь был раздражен тем, что однажды его ослепят гуси, и никто не был готов к тому, что трусливый и трусливый Лу Сюлин сделает такое.

Король Цзинь несколько раз усмехнулся: «Если этот король не смотрит в лицо герцога Чэна, ее нужно упразднить!»

Когда Сюй Гуйфэй услышала это, она поняла, что Лу Сюлин, должно быть, что-то в этом сделал.

Но дело дошло до того, что это бесполезно, у Лу Сюлин еще есть полезность Лу Сюлин, иначе Цзинь Ван, который всегда был к ней крайне равнодушен, не вернет ее обратно в Пекин.

И мать, и сын понимают эти принципы. Те, кто делает большие дела, должны отказаться от некоторых вещей. Можно только сказать, что у ребенка с ними нет судьбы.

«Ладно, ты сам знаешь, что тебе придется жить с ней лицом к лицу. В конце концов, это столица».

«Эрхен сам это знает».

Мать и сын снова рассказали, и, наконец, король Цзинь понизил голос и сказал: «Мать-наложница, твои новости точны? Как я смотрю на внешний вид отца, он не похож на…»

«Мать-нить была похоронена более 20 лет, и невозможно ошибиться, если она была передана перед смертью. В лучшем случае от твоего отца…» Сюй Гуйфэй Цяньцянью указал жестом.

Похоже, наложница Сюй также знает некоторую инсайдерскую информацию, иначе она не стала бы предпринимать действия, направленные на то, чтобы король Цзинь часто возвращался в Пекин.

Король Цзинь взглянул на руку матери и был поражен, одновременно встревожен и готов действовать.

Он не мог не пробормотать: «Тогда нам придется подойти».

«Не позволяй другой стороне схватить ручку».

«Мать-наложница, не волнуйся, Эрчен не такой уж глупый принц».

Наложница Сюй кивнула в знак согласия.

Естественно, ее сын не идет ни в какое сравнение с принцем. Кроме его статуса, чем он хуже? ! Если они смогут взять на себя инициативу, у них, естественно, будет больше понимания, и в это время они должны позволить черту Императрицы Сяо умереть, не имея места, чтобы похоронить его!

Во время Праздника середины осени дворец пировал, а монархи и министры наслаждались луной и вместе устраивали банкет.

Король Цзинь снова оказался в центре внимания на банкете, не говоря уже о беспрецедентном даре сыновней почтительности императору Си, позволив всем восхищаться императором Си. Император Лунъянь Радость, император Си также проявлял большую привязанность и часто давал вино.

Напротив, принц, сидящий в верхнем левом углу, выглядел гораздо мрачнее.

Выступление императора Си также весьма интригует. В прошлом, как бы ему ни нравился король Джин, он всегда давал принцу какое-то лицо. Если он ценит вино короля Цзинь, принц будет незаменим. Если бы он хвалил короля Цзинь, принц тоже сказал бы несколько слов. , Но на этот раз это было прикосновение, совершенно забывшее о принце.

Все князья и знать, присутствовавшие гражданские и военные чиновники, были людьми и видели подсказки. После банкета они пока думали об этом наедине. После банкета принц вернулся в Восточный дворец и разбил вещи в кабинете.

Императрица Сяо тоже была полна беспокойства. Она держала это всю ночь, и ее широкая улыбка, наконец, дала трещину, когда она вернулась во дворец Фэнци.

Выходя из ворот дворца, герцог Цзин и герцог Чэн случайно столкнулись. Остальные люди, шедшие по дороге дворца, увидели это и избежали этого.

«Президент Чэн Го, пожалуйста».

Чэн Гогун взглянул на герцога Ясукуни, который заставил его идти первым, и улыбнулся: «Герцог Ясукуни должен сначала доставить удовольствие».

Когда он не знал, что делает старик, его величество впереди дал принцу лицо, а затем он положился на семью Юэ из семьи Юэ короля Цзинь, чтобы украсть путь лорда Цзинго. На следующий день Бао Чжунь передаст это на ухо его величеству. , И тогда король Цзинь, включая его, будет иметь репутацию властного человека.

— Тебе следует сначала спросить.

«Ой, вы двое очень скучные, пожалуйста, приходите и делайте что, если вы не пойдете по такой широкой дороге, я пойду первым». — крикнул Чэн Эньхоу сзади.

Как только герцог Ясукуни сдался, толстое тело Чэн Эньхоу прошло сквозь него, и, пройдя несколько шагов, он оглянулся на герцога Го: «Вместе».

Чэн Гогун тайно отругал идиота, и ему пришлось уйти вместе с Чэн Эньхоу.

Герцог Ясукуни многозначительно улыбнулся позади себя.

Если вы умны и хитры, вы терпеть не можете товарища по команде-свинью.

Наложница Сюй Гуй родилась в очень молодом возрасте, но после того, как ее наложница была запечатана, ее семья была запечатана Чэн Эньхоу. Ее отец Чэн Эньхоу всегда был хозяином пяти или шести детей, но он не делал ничего, чтобы запугивать других, но его голова была проще и медлила. Много задних ног Цзинь Вана.

Но ведь это была семья дедушки и не могла от нее избавиться. По этой причине король Джин последовал за ним, но навел порядок.

«Ты действительно свинья!»

Когда он достиг того места, где была припаркована конная повозка, г-н Чэн увидел, что некому его ругать.

«Что опять случилось? Не звони мне, если твоя дочь невестка моего внука!»

Увидев лицо Чэн Эньхоу, Чэн Гогун ничего не знал и ненавидел то, что железо — это не сталь. «Ваше Величество только что посмотрели на короля Цзинь немного по-другому, и здесь сообщалось, что наши две семьи не отдадутся лицу Лорда Цзина. Как вы думаете, что подумает Ваше Величество?!»

Чэн Эньхоу выглядел подозрительно: «Это так сложно, как ты хочешь? Все в порядке. Наша дочь — благородная наложница. Ваше Величество всегда любила благородных наложниц. Все в порядке».

Цзян Чэнго в гневе упал на спину: «Я не хочу с тобой разговаривать!»

Поговорив, он сел в свою карету и уехал.

Чэн Эньхоу некоторое время стоял неподвижно, все еще не думая о том, что он мог бы получить, если бы пошел по дороге, а затем сел в карету и уехал.

В то время у ворот дворца было много людей, наблюдавших за Цзифэном, и это быстро распространилось внизу. Ветер слышался от императора Си, включая императрицу Сяо и наложницу Сюй.

Выражение лица Императрицы Сяо, наконец, улучшилось, но Сюй Гуйфэй разбил чашку чая под рукой.

Но папа ведь сам себе папа, что я могу сделать?

Наложница Сюй Гуй в гневе отправила сообщение королю Цзинь, объясняя, что Чэн Эньхоу не был мозгом или чем-то в этом роде, а затем отправила письмо своему младшему брату, прося его недавно задержать некоторых родственников.

Король Цзинь был угрюм и чувствовал, что усердно работал, чтобы набрать больше скорости, поэтому пришел, чтобы оттащить его назад.

Но все уже произошло, и говорить что-либо уже поздно, остается только подождать и увидеть изменения.

Неожиданно после этого император Си не последовало никаких действий.

Это не показывало, что король Цзинь вообще был недоволен или повернул голову, чтобы выдать принцу вытянутое лицо. Он был так спокоен и непоколебим, как будто ничего не произошло.

Я до сих пор каждый день набираю короля Цзинь во дворец, иногда захожу в Императорский кабинет, чтобы поговорить с ним, или прошу короля Цзинь взять всю семью, чтобы сопровождать императорскую наложницу, и даже хвалю короля Цзинь за его знания. способность и вотчина перед министрами не раз. Очень хороший.

В это время произошла волна шока.

Пока однажды во дворце Чуньлуань император Си внезапно не сказал, что императорская наложница одинока, и приказал нескольким детям короля Цзинь остаться во дворце, чтобы сопровождать императорскую наложницу. Это не крупное событие, но в сочетании с недавними событиями оно заставило весь дворец и даже весь двор почувствовать движение.

То есть направление ветра изменилось.

Король Цзинь находится в Пекине более полумесяца. Король Джин всегда был осторожен в будние дни. Он никогда не оставался в Пекине слишком долго. Он всегда просил себя вернуться в феодальное владение после полумесячного пребывания, но на этот раз ничего не получалось.

В зале суда было очень тихо, и министр гражданских и военных дел тоже был очень тихим. Все думали над вопросом...

Пригласит ли король Джин на этот раз вернуться в феодальное владение?

...

«На этот раз король Джин пригласит себя вернуться в феодальное владение?» — спросил принц.

Императрица Сяо сидела на сиденье феникса, не в силах скрыть раздражение между бровями.

«Когда мы собираемся возлагать все свои надежды на других? Ты великолепная королева Дакси и принц Даси. Ты действительно надеешься, что маленький принц быстро вернется в феодальное владение и перестанет создавать себе проблемы?! "

Принц сказал это очень резко, по крайней мере, Императрица Сяо была ранена им, она слабо оперлась на сиденье феникса, ее лицо было бледным. Я не знаю, когда именно, на ухоженном лице императрицы Сяо появилось несколько тонких морщин, добавляющих ему прежний вид. Ведь он стареет и трудится изо дня в день, как тут не стареть!

«Мать, сын не убежден. Как сын может уступать ему, почему отец так обращается с сыном!»

Князь обладал буйным темпераментом, и у него в это время была даже некоторая истерика. Он продолжал ходить перед императором Сяо с искаженным лицом. С неба до земли не каждый может это вынести, всего через несколько дней после того, как порадовался тому происшествию, то, что произошло дальше, было настолько невыносимо, неудивительно, что князь был так раздражителен.

Увидев это, императрица Сяо поспешно успокоилась и сказала: «Не паникуйте. Принцу не разрешается оставаться в Пекине надолго. Если через несколько дней там не будет никакого движения, придворные будут играть».

«Терпение, терпение, всегда терпение, можно только пассивно бить, сын от этого очень устал».

«Чжаоэр, это чувствительный период, ты должен сдержаться».

Как мог князь не понимать этой истины, но ему просто стало обидно на сердце? !

«Чжаоэр, в это время, если ты не можешь с этим поделать, все мысли моего деда и меня были напрасны в течение стольких лет, и ты сам, ты готов?»

Помирились? Нет, он не помирился! Он также надеется, что однажды сможет полностью растоптать короля Джина своими ногами...

Не ждите этого, время скоро придет.

Еще есть два года...

Князь быстро обрел самообладание и обычное достоинство и торжественность на лице. Только постоянно подергивающиеся мышцы щек могли выдать его тревожное душевное состояние.

«Мама, сынок, сыночек знает, и точно не подведет».

Хуан Цинь — сотрудник King King и профессор в особняке King King.

Профессор является чиновником низкого ранга девятого класса дивизии Чанши, без квоты, и отвечает за обучение вассального принца и его детей. Так сказать, на самом деле все они связаны с человеческой стороной. Как правило, профессора особняка принца — это личный персонал принца, который помогает принцу и дает ему советы.

Хуан Таннянь более пятидесяти лет. В первой половине своей жизни он ни разу не раскрыл свои таланты. Он сказал, что он учёный, но у него никогда не было таланта. Ничего не делая в течение многих лет, я понял, что у меня не всегда хорошо получается сочинять стандартные эссе, и я был очень умен, но хорошо умею фокусничать, поэтому я нашел способ быть учителем и консультантом.

Жаль, что мастер тоже должен быть квалифицированным, как может тот, у кого нет даже таланта, найти такого человека, который будет выступать в роли его мастера. С неохотой нашел несколько мастеров, все они были чиновниками низкого ранга.

У Хуан Таня были амбиции, и он не хотел быть настолько бездействующим. По совпадению, он был похищён Королем Кингом в Особняк Короля Кинга.

В то время король Цзин только что прибыл в Цзинчжоу. Хотя он и был просветленным, это было связано с опытом предыдущей жизни и не пользовалось популярностью. Случайно он получил Хуан Таня. Вначале он не придал ему особого значения, но сообщил, что усвоил некоторые мысли о решении общих с ним дел.

Я должен сказать, что король Цзин и Хуан Тан многому научились. Хотя король Цзин не понимал этих вещей, у него все же была определенная степень уверенности в зависимости от человека. Вначале многие изменения в государственных делах в Цзинчжоу проводились только по предложениям и наставлениям Хуан Таня.

После нескольких лет совместной жизни король Цзин также понял, что Хуан Тан был человеком великой мудрости, чувствовал себя сокровищем и сетовал на то, что другие не обладают проницательностью.

Не говоря уже об этом, спустя столько лет Хуан Тан также стал доверенным лицом короля Цзин. Он знает многое о короле-короле и даже высказывает в этом свои предположения.

Однако со временем король Цзин постепенно подрос, а Хуан Тан постепенно превратился из ядра в заместителя. Во многих случаях он больше не был главным посланником стратегии, а был вассалом, который восполнял утечку.

Король Цзин рос слишком быстро, и постепенно у Хуан Таня возникло ощущение, будто он смотрит себе в затылок.

Король Король – очень сложный человек, простой и сложный.

Он простой, потому что король Цзин — простодушный человек, и он не будет таким ревнивым, как некоторые люди, и никогда ничего не скрывает, когда работает. В том числе Хуан Тань первым подтвердил, что использовал его, его первым предложением было научить меня, и с тех пор он передал все полномочия Хуан Таню, доверяя ему повторно использовать его.

Он сказал, что он сложен, но после некоторого руководства Хуан Тана многие заговоры и уловки легко дошли до короля Цзин. Хотя линии его движений странны, они имеют тот же эффект. Люди часто бывают ошарашены, но им приходится вздыхать, что король-король такой мудрый и глупый.

Как и в этот раз, первоначальной целью было выяснить физическое состояние императора Си, чтобы он мог угрожать императору Чжоу. Просто король Цзин много думал. Хотя он и запугал доктора Чжоу, он приказал своим подчиненным помочь доктору Чжоу разобраться с проблемами. Это была мгновенная мысль помочь Цзинь Чану выбраться из скорлупы, но в конце концов она переросла в эту ситуацию, которая заставила Хуан Таня глубоко восхищаться, но также ему пришлось немного испугаться способности короля Цзинга воспринимать человеческую природу.

Многие крупные деятели в столице могли бы подумать, что нынешняя ситуация в Пекине — это всего лишь маленький, неизвестный король?

По какой-то причине у Хуан Таня внезапно возникли беспрецедентные ожидания в отношении великого плана короля-короля.

Возможно, это похоже на то, что обычно делает Цзин Ван...

Пока я делаю это и делаю это серьезно, однажды это должно стать моим, и в конечном итоге оно станет моим!

Естественно, Особняк принца Юна не пропустил происходящее в столице.

Ло Хуайюань казался умным и хитрым, но на самом деле он был бессердечным человеком. Он более чем умен и ему не хватает терпения, поэтому ему всегда нравится выбирать в жизни короткие пути и делать что-то вроде быстрых сражений и быстрых решений, но он не любит вести затяжные битвы. Погоня за Янь-Яном — самое терпеливое, что он сделал за две жизни.

Из-за этого ему суждено быть хуже, чем король Цзин. Конечно, его нельзя назвать плохим, просто в силу его характера.

Передав некоторые вещи, которые можно было доставить в это время, Ло Хуайюань сосредоточился на воспитании ребенка дома. Нюню и Цзяньэр сейчас в самом приятном состоянии. Одного удовольствия от воспитания ребенка недостаточно. Ещё и гуманно.

Естественно, Ло Хуайюань не был скрыт от тех вещей, которые происходили в Пекине, но поскольку его все-таки там не было, он мог видеть Цзи Фэна, но не мог заглянуть внутрь. Однако он был рад видеть результат этой ситуации. Принц и король Цзинь яростно сражались с обеих сторон, чтобы ловить рыбу в мутной воде. Чтобы убедиться, что ему не доверили бесчеловечность, Ло Хуайюань отправил письмо королю Цзингу, прося его уделить этому больше внимания и разъяснить ключевые моменты.

Король Цзин ответил: «Саоань, не будь нетерпеливым».

Этот продукт всегда был таким лаконичным и лаконичным. Ло Хуайюань выразил презрение к королю Цзингу, который находится далеко в Цзинчжоу. Умрет ли он, если скажет еще несколько слов?

Он даже тривиально ассоциирует пятого ребенка с параличом лицевого нерва, даже когда сталкивается с женщинами? Другие не знают, но Ло Хуайюань знает, что у старого пятого, непонятного и угрюмого, есть возлюбленная.

Его люди обнаружили, что в особняке короля Цзин есть запретная зона, куда посторонним вход воспрещен. Все в особняке говорили, что это золотой дом, специально построенный любимой наложницей короля Цзина Цзи. Ло Хуайюань не знал, был ли это Цзиньу Цанцзяо, но это его очень удивило. Этот человек, не смотрите на него, потому что он непонятен и ничего не знает о мировых делах. На женщине он случайно спотыкается. Не важно, ты — стоплавкая сталь, его тоже можно превратить в мягкий палец. Я не знаю, то же ли лицо у этого старого пятого, когда он скатывает простыни?

Думая о застывшем, лишенном выражения лице Лао Ву и совершая всевозможные дисгармоничные поступки, Ло Хуайюань улыбнулся несчастной улыбкой, что сделало ее ужасной улыбкой.

«Что ты думаешь? Ты так несчастно смеешься!»

Во всем Облачном дворце единственным человеком, который осмелился сказать это Ло Хуайюаню, была, вероятно, его драгоценная невестка Янь Янь.

Брови Ло Хуайюаня взлетели, и он поманил Янь Янь подойти поближе, затем обнял ее за бедро и наклонился к ее ушам, чтобы поговорить о чужих сплетнях.

Его Королевское Высочество и принцесса всегда были рядом, и ожидающие вокруг люди могут закрыть глаза на эту ситуацию. Лан'эр и Лю'эр даже разошлись вокруг, чтобы не дать посторонним людям по ошибке войти в сад.

Ян Ян знает природу мужчин. Сказать, что нижнего предела нет, значит дать ему лицо, и это просто потеряло дар речи.

Хотя у Янь Янь в сердце были какие-то неловкие мысли, Ло Хуайюань уже давно осквернила ее. Хотя ее лицо было неловким и неприятным, на самом деле она была поглощена мыслями о личных делах пяти принцев.

Тогда она видела пятерых принцев, а теперь и короля Цзин. Неужели такой человек, который не прикасается к пыли и выглядит бессмертным, действительно может съесть фейерверк в мире?

В частности, Ло Хуайюань становился все более и более возмутительным, когда говорил об этом. Ян Ян не мог не покраснеть, потому что он вмешивался в чужое постельное белье.

«Хватит с тебя, чем больше ты говоришь, тем меньше ты будешь настроен!»

Она оттолкнула его большое толстое лицо руками, но, к сожалению, не смогла оттолкнуть его, а позволила ему подойти ближе.

«В этом нет ничего плохого. Это идея между мужчиной и женщиной. Ты говоришь, что я люблю тебя каждый день. Это потому, что я люблю тебя. Когда этот мужчина встретит женщину, которая ему нравится, он не сможет удержать ее». .Вы Говорят, что у человека, похожего на пятилетнего бессмертного, редко будет женщина. Вы думаете, он будет думать, как я? Как только вы увидите своих родственников, вы не сможете не думать так.. ."

По его словам, товар начал двигаться.

Муж и жена уже много лет знакомы с чувствительными местами друг друга. Ло Хуайюань знает, где атаковать, и Янь Янь будет немедленно побежден. Толстая рука скользнула в карман его одежды. Это был конец лета. Одежда была очень тонкой, и он двумя движениями открыл свой маленький карман и выкрутил его. Вот и все, верхнюю часть тоже отпустили, поймав розово-белые уши Янь Янь, дуя и дуя бесконечно, и поцеловали.

«Выбросьте это, это долгий день!»

Янь Янь была красной от лапши с персиковыми цветами, и ей хотелось дважды упомянуть этого человека.

«Не потеряй его! Не потеряй его!» - сказал он бесстыдно.

Ян Ян снова сказал тихим голосом: «Мой Яньян, будь осторожен, позволь мне сделать это один раз, я еще не пробовал это на улице…»

"Ни за что."

Говорить праведно, но изо всех сил старается быть крайне слабым.

Особенно когда они были в павильоне, хотя Лан'эр охраняла снаружи павильона, они все были за их спинами, но это также делало Янь Янь неприемлемым.

Слишком непристойно!

Сила Ло Хуайюаня также огромна, его телосложение соответствует этому, и он хорошо разбирается в том, как строить дощатые дороги и затемнять склады.

Удерживание Янь Янь было яростным поцелуем, и поцелуй был таким головокружительным, и, наконец, проснулся, марлевые штаны с юбки были сняты...

...

Это событие просто напугало Янь Янь. Она не только заботилась о своей неспособности издать звук, но и позаботилась о том, чтобы закрыть циферблат и не позволить ему издать ни звука. И вы должны обратить внимание на то, слышит ли это Ланьер, это называется «□».

В конце концов, Ян Ян с легкостью протянула руку.

Ло Хуайюань был чрезвычайно крепким и не кричал, но его толстое лицо было слегка искажено.

В панике приведя себя в порядок, она услышала неподалеку голос дочери и дворцового человека.

«Не торопись, одевайся, помоги мне понять, что случилось».

Супруги поспешно закончили их разбирать, один все еще сидел в прежней позе, а другой строго напротив него сидел, попивая уже остывший чай.

"Мама папа."

Нюню прыгнул в павильон и последовал за маленьким мячиком Цзяньэр, не отставшим от него. Он побежал и позвал сестру, чтобы она подождала его. Он вошел в павильон и увидел, что его сестра уже прыгнула на тело папы, поэтому он столкнулся с Янь Яном.

«Почему, будьте осторожны, чтобы не упасть».

Увидев, что ее сын обильно потеет, Янь Янь вынула из рукава платок и вытерла им пот, но почувствовала себя опустошенной. В глубине души я догадывался, что не знаю, где сейчас находится проказник, и глаза мои видели на земле лунно-белую шелковую лапу.

Он не мог не думать о предыдущем озорстве, и его лицо внезапно покраснело.

Как личный дворцовый человек рядом с мастером, подмигивания были превосходны, и Лан Эр поспешил вперед, чтобы поднять его. Подойдя поближе, я почувствовал странный запах, который не был неприятным, но как личный дворцовый человек, отвечающий за личные дела принцессы, он часто сталкивался с подобными ситуациями после хозяина.

Сердце Лан'эр сжалось, ее лицо внезапно покраснело.

Янь Ян уже была осторожна и владела боевыми искусствами, но странность Лан'эр не ускользнула от ее глаз. Внезапно ее лицо стало еще более красным, и она пристально посмотрела на Ло Хуайюаня.

Вернувшись в храм Сяньюнь, Янь Янь жестоко избил Ло Хуайюаня, не упомянув об этом. ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии