Глава 168:

? Зима переходит в весну, еще один год.

У этого новогоднего принца была особенно недовольная семья. Принца держали закрытым целый месяц, и запрет не был снят до приближения Нового года. Это еще не конец. Травма ноги короля Джина не годится для одного дня, и принцу приходится склонить голову и вести себя хорошо.

Король Ци был отозван в Пекин и провел еще одно хорошее выступление. Король Ци всегда был безрассудным. Он слышал, что принц сломал ногу королю Джину. Он схватил только что освобожденного принца и отказался его отпустить. Ему пришлось позволить ему дать объяснения. Что ты можешь сказать? Сам принц был полон обиженных, обиженных желудков, и он не стал бы так смущать ситуацию, если бы был немного яснее, но если бы король Ци был яснее, он бы этого не сделал.

Король Ци был наконец остановлен, и то, что наконец успокоилось из-за его действий, вызвало новую волну волн, которая не утихала постепенно до наступления нового года. Но дымка существовала всегда и никогда не утихала.

Время медленно шло, и еще один месяц пролетел в мгновение ока. Сердце принца затаило вздох. Лишь из-за временной одышки было трудно произнести звук. Только по прошествии этого периода времени травма ноги короля Джина зажила. После этого ликвидацию следует ликвидировать поочередно.

Идея хороша, но реальность жестока, и следующее событие снова ударило по принцу.

Травма ноги короля Цзинь зажила, но он заболел, а король Цзинь на самом деле был хромым? !

Он не очень хромой, просто немного длинный и короткий, и стоять неочевидно, и при ходьбе не получится.

Это было похоже на гром среди ясного неба: Сюй Гуйфэй и король Цзинь не только почувствовали, что небо падает, но и заставили принца закружиться и потерять способность реагировать.

Хромой?

Если раньше принц хотел, чтобы Цзинь Ван был таким же несчастным, как он, то теперь? Больше не шутите, если вы хотите сказать, что в настоящее время тот, кто хочет, чтобы король Цзинь выздоровел, должен принадлежать принцу и императрице Сяо.

Я был полон обид и чувствовал, что меня пристегнули к телу ****ной миской. На этот раз все в порядке. ****-чаша полностью пристегнута к моему телу и ее невозможно снять!

Наложница Сюй Гуй была убита горем и плакала, как мертвая мать. Император Си выглядел неплохо в течение нескольких дней, и одна мелочь могла сделать его громоподобным. Над залом суда в гареме внезапно потемнело, придворные евнухи и придворные вывернули шеи, чтобы вести себя прилично.

Король Джин сильно пострадал и остался за закрытыми дверями в особняке короля Джина. Хотя Сюй Гуйфэй была убита горем, она знала, что грустить в данный момент бесполезно, и отправила всего императорского врача из Императорской больницы к королю Цзинь на лечение.

Результат диагностики и лечения весьма неудовлетворительный.

Как я уже говорил, травма кости ноги зависит от удачи. Если вам повезет, вы хорошо поправитесь. Если вам не повезет, вы нередко станете хромым. Теперь, когда люди хромают, как их можно лечить? Можно ли снова сломать кости ног короля Джина и снова соединить их?

Не говорите, что это ненадежно, и ни у одного врача нет такой способности. В частности, стало известно, что король Цзинь хромает. Императорский врач, увидевший травму ноги короля Цзинь, был немедленно сбит и отрублен императором Си. Кто осмелится пострадать от травмы ноги короля Джина? .

Наследному принцу теперь не повезло, и он неоднократно злился на императора Си, никакие объяснения не были бесполезны.

Этот инцидент сделал ситуацию в Пекине более деликатной. Никто не осмелился упомянуть о возвращении короля Цзинь в этот деликатный период. Семье принца остается только продолжать склонять головы и вести себя хорошо.

Конечно, помимо дела, неизбежно будут сомнения. Почему король Джин так неудачно искалечен? Будут ли в нем какие-то хитрости?

Чтобы понять замешательство, а также продемонстрировать свое отношение, принц и его семья искали врачей с превосходными медицинскими навыками, которые могли бы прийти и осмотреть ноги короля Цзинь. С другой стороны, император Си не снес его и даже издал священный указ. Кто сможет исцелить ноги короля Джина, вознаградить его тысячами долларов и попасть в больницу.

Жаль, что так и не появился «знаменитый врач», способный вылечить ноги короля Джина. Однако время от времени к двери приходили так называемые знаменитые врачи, и в результате получается не человек, который пытается заработать себе репутацию, или он пришел, чтобы смешать награду, и одного такого человека вышвырнут вперед. ворот особняка принца Цзинь.

Конечно, все это поверхностная ситуация, втайне король Цзинь не должен делать меньшего, и семья принца постепенно почувствовала некоторые подсказки. Среди прочего, было несколько дворов, которые всегда были склонны к принцу, и вдруг они изменили свое отношение.

Почему он изменил свое отношение? Это должно заставить людей глубоко задуматься, но нет никаких доказательств того, что король Цзинь и его семья в частном порядке стали придворными.

Первая строка принца теперь подобна мухе во рту, неспособной ни проглотить, ни выплюнуть ее, она может быть лишь патовой, как горло.

Время вступило в июль.

Последние несколько месяцев были кошмаром для принца. Он неспокойный человек, и терпеть это до сих пор нелегко.

На первый взгляд принц находился в состоянии толерантности, но за его спиной все еще обнаруживалось что-то странное. Принц теперь становится все более раздражительным, и Джуфан придет в ярость, если почувствует себя несчастным. Конечно, такое лицо не появилось бы снаружи, но почти все в Восточном дворце в последнее время избегали принца, опасаясь, что этого все более жестокого принца будут обвинять.

Дворец Фэнци

Все дворцовые люди отступили, и в зале остались только императрица Сяо и принц.

«Мать и королева, сын Чэнь больше не хочет это терпеть. Король Цзинь настолько бесстыден и осмелился сказать, что какого бы знаменитого врача мы ни нашли, в конце концов его нога не будет хорошей, он просто притворялся!"

«Чжаоэр, королева-мать может понять твои чувства, но чем больше ты забираешься в спину, тем больше нам приходится это терпеть. Твое нетерпение бесполезно. Сейчас мы боремся с терпением. Ты должен изменить свой характер. ...Теперь во дворце распространяется слух о твоем жестоком характере, и ты будешь хлестать дворцовых евнухов на каждом шагу. Позавчера ты даже избил Тайши Бая... Малыш, ты действительно заставил королеву трахать ее сердце. .."

Императрица Сяо сидела на сиденье феникса, полная изнеможения, ее длинные черные волосы остались в прошлом, теперь у нее есть несколько морозных белых волос на бакенбардах.

Князь ходил по зале, как пойманный зверь, кнут в его руке был то туго, то свободно, а глаза были налиты кровью, как у свирепого зверя.

«Он должен бороться, и учит одиночеству каждый день, и делает одиночество… терпимостью… я терплю…»

Он нервно пробормотал, и кнут в его руке ударил по красной ковровой дорожке на полу из золотого кирпича. Всего несколькими движениями хороший персидский коврик был превращен в испорченный.

Императрица Сяо была настолько обезумела, наблюдая со стороны, что знала, что ее сын нетерпелив и неуравновешен, и что за последние шесть месяцев он перенес много унижений. Его Величество никогда этого не говорил, но его глаза с каждым днем ​​становились все страшнее, а глаза, смотрящие на Чжаоэра, были полны отвращения.

Сколько бы усилий она ни прилагала, облегчения она не чувствовала. К этому моменту у императрицы Сяо не было уверенности сказать, что она хорошо знает императора Си. Этот мужчина, который был женат на ней в подростковом возрасте, теперь стал чрезвычайно ужасен. Характер у него всегда пасмурный и солнечный. Я не знаю, связано ли это с телом или с осознанием того, что у него мало времени.

Императрица Сяо подумала, что, возможно, эти двое родственники, но она ничего не может сделать. У нее нет сил заботиться об императоре Си, и ее сын не может позаботиться об этом, не говоря уже о том, что на стороне есть нарушитель спокойствия Цзинь Ван.

«Чжаоэр, не делай этого, королева-мать обязательно придумает решение проблемы короля Цзинь».

«Королева, ты думай быстро, думай быстро, думай быстро... Убей его, убей его, убей его... Я не хочу его больше видеть, он все еще хромает и болтается перед Гу. Отец висит рядом... Гу очень хочет, чтобы он умер, пусть он умрет..."

Глаза принца застыли, рот все повторял, вдруг странный блеск вспыхнул в его глазах.

«Мама, ты сказала, что если мы убьем его, то, конечно, одинокий станет следующим императором?»

Голос принца был чрезвычайно тихим, а на его лице появилась нервная улыбка, выглядевшая одновременно мрачно и странно. Звук вращался в тихом зале, добавляя немного проникновения.

Императрица Сяо не смогла сдержать дрожь и выдавила из горла голос: «Кто? О ком ты говоришь?»

"Кого ты имеешь ввиду?" Принц внезапно закричал, а затем повернулся и пробормотал: «Да, этот метод очень хорош, убей его, Гу, конечно же, император…»

Императрица Сяо была потрясена, бросилась вперед и обняла принца: «Чжаоэр, проснись, такое мышление бунтует, он твой отец…»

Глаза принца медленно сфокусировались, и выражение его лица стало нормальным. Он похлопал Императрицу Сяо по руке и прошептал: «Мать, ты думаешь, он обращается со мной как с сыном? Да? Зная, что король Джин сделал это намеренно, он просто сохранил это и продолжал развиваться в том же духе. Его сила будет становиться все больше и больше, а наши шансы на победу будут становиться все меньше и меньше, поэтому лучше решить эту проблему заранее. У него осталось немного дней, и можно немного продвинуться вперед, это последнее, что нужно сделать для сына..."

"это нормально……"

Когда она услышала это, глаза Императрицы Сяо были пустыми, ее рот шептался, ее руки бессознательно сжимались, сжимались и ослаблялись.

«Да, мать-королева».

Видя, как отношение императрицы Сяо пошатнулось, принц словно схватил последнюю соломинку: «Посмотри на мать, теперь одинокий принц все еще принц. Он умер от одиночества и является естественным преемником. Если он внезапно передумает, он уничтожит одиночество. ., Король Цзинь был назначен повторно, но было бы слишком поздно».

Последние слова принца запали в сердце императрицы Сяо. Ей явно следовало бы иронизировать, но теперь у нее уже нет такой уверенности в себе.

Нрав императора Си стал слишком странным сейчас, когда люди не могут прикоснуться к рутине. Он проявляет такое высокое уважение к королю Цзинь... Если с ногами короля Цзинь все в порядке, упразднит ли он Чжаоэра... Или эта книга принадлежала ему и фамилия Сюй? Идея, которую этот **** и этот **** придумали вместе, пришла им с Чжаоэром в игру...

Императрица Сяо посмотрела на взволнованное лицо сына и покрасневшие глаза.

Чжаоэр слишком угнетает...

Недавно во дворце ходили слухи, что наследный принц жесток. Императрица Сяо не стала подавлять его спустя несколько раз, и даже в последние дни импичмент наследному принцу утратил свою силу...

Недостаток добродетели принца всегда был тем, что императрица Сяо больше всего табуировала и больше всего боялась. Династия Дакси всегда имела главного героя. Пока принц установлен, нет причин принимать меры. Даже император Си не может бросить принца по своему желанию. А неэтичность — очень хорошее средство нападения.

Вот почему императрица Сяо неоднократно просила принца набраться терпения. Принц не мог ошибаться, и ошибка была бы бесконечно увеличена. Если бы рядом с ним были люди, желающие половить рыбу в мутной воде, те, кто изначально поддерживал главного героя, были бы потрясены, и отдали бы тем, кому было интересно. Воспользоваться возможностью.

Однако ранение короля Цзинь неоднократно дискредитировало плохую репутацию принца. Помимо Чжаоэра, ребенок не мог успокоиться, императрица Сяо уже чувствовала, что голос злобы принца становится все громче и громче... теперь он теперь офицер по импичменту, и если она продолжит, считает императрица Сяо что еще больше людей выскочат, независимо от того, кто-то это подстрекает...

Сможешь ли ты это вынести?

Хотите ли вы продолжать это терпеть?

По какой-то причине, услышав это от сына, Императрица Сяо почувствовала в своем сердце необъяснимое волнение!

Но она всегда была осторожной и вдумчивой. Даже если у нее есть ответ в сердце, она все равно говорит: «Пусть королева подумает об этом. Прежде чем королева подумает об этом, ты не должен действовать опрометчиво, будь честен и не создавай больше проблем… "

Принц посмотрел на лицо императрицы Сяо и медленно кивнул.

Слухи о том, что принц обладал буйным характером и бессмысленно избивал дворцовых евнухов, естественно, к этому были замешаны Сюй Гуйфэй и король Цзинь.

Я также виню принца в том, что он чувствует себя слишком некомфортно. Если у вас нет ручки, все будет в порядке. Если вы сами отправите его к двери, другие должны этим воспользоваться.

Теперь Сюй Гуйфэй и король Цзинь очень гордятся этим. Видя, что их победы становятся все больше и больше, а этот глупый принц все еще роет себе могилу, это достойно расчета организации королевы Сяо, но у него есть сын, который не может оправдать это.

У Чэнь Ци было плохое предчувствие, когда принц попросил доктора Чжоу и его семью уйти.

Жаль, что его цель слишком очевидна, чтобы связаться с доктором Чжоу, поэтому в глубине души он может только беспокоиться. К счастью, в доме доктора нет никакой тайны, но он не боится не знать, о чем думал принц.

Доктор Чжоу снова попал в темную комнату, и на этот раз он больше не удивляется. Первоначально он думал, что Чэнь Ци и Ян Хуэй собираются снова что-то сделать, но он увидел старое лицо Фан Чжэна, полное тиранического высокомерия. Зная, что все не так просто.

Конечно же, выслушав то, что сказал господин Ясукуни, доктор Чжоу уже был ошеломлен.

Если бы в эти дни за ним не наблюдал император Си, и у него не вошло в привычку действовать, он бы действительно хвастался своими ногами.

«Если времени слишком мало, чтобы отреагировать, вы можете вести себя по-своему, чтобы не нарушать мир, при условии, что вы не скажете ничего, чего не следует говорить...»

То, что сказал человек с обычным лицом, внезапно запомнилось доктору Чжоу.

Он быстро поднял брови, посмотрел друг на друга и отругал: «Герцог Ясукуни, вы — герцог Ясукуни, назначенный вашим величеством. Вы знаете, что такого рода мышления достаточно, чтобы наказать ваши девять рас!»

Лицо доктора Чжоу было слишком испуганным, а сердце слишком потрясено, чтобы успокоиться. Кожа на его лице начала дрожать, а губы стали ореховыми. Он не мог избежать пальцев, которые прямо указывали на него, но стоял спокойно. Просто суета уже не скроет.

«Доктор Чжоу, старик не скажет вам неправды. Вся ваша семья в руках старика. Не трогайте других извращенных умов. Вы должны сделать это, если не сделаете этого!»

"ты--"

«На самом деле, вы можете думать об этом по-другому. Ваше Королевское Высочество унаследовало трон. В будущем ваш вклад будет самым большим. Процветание и богатство больше не являются проблемой».

"Нет нет..."

«Доктор Чжоу, не спешите отвергать старика, просто подумайте об этом. Не причиняйте вреда себе и своей семье».

Доктор Чжоу внезапно посмотрел ему в глаза, сердито плюнул и в спешке потерял сознание.

Через некоторое время он повысил голос: «Идите сюда, отправьте доктора Чжоу обратно».

Король Цзинь и другие не знали обо всем этом тайно происходящем.

Что касается них, то в данный момент у них есть преимущество, и пока все подготовлено, они могут залечить травмы ног в любое время. Когда принц теряет мораль, он может воспользоваться ситуацией, чтобы упразднить принца и стать королем.

Теперь с этим делом не торопиться, лучше бы принца с ума свести. Король Джин в это время смотрел шоу с большим интересом.

Просто они одно забыли, у тебя свой план, а у других свои расчеты. Тот, кто победит, зависит от того, у кого есть способности, не говоря уже о том, что в этом есть много переменных.

Все, что произошло со стороной доктора Чжоу, было передано обратно в Цзинчжоу на чрезвычайно высокой скорости.

Король Цзин заперся в кабинете, размышлял целую ночь и передал инструкции Цзинчжуну.

Получив приказ, Великий Доктор Чжоу не спал всю ночь и на следующий день отправился в Цзычэнь-холл, чтобы увидеться с императором Си.

"что вы сказали?"

Император разгневался и унес труп за тысячи миль.

Гнев императора Си на этот раз был самым жестоким, когда-либо виденным императором Чжоу. Но ему пришлось закрыть глаза и стиснуть зубы, чтобы продолжить игру.

«С тех пор министр изо дня в день был виноватым и беспокойным, а о доброте Его Величества всегда помнили. На этот раз министра невозможно сбить с толку, даже если оплакивают всю семью, он никогда не отступит». ."

«Хорошо, очень хорошо…» Император Си потер маленькую сине-белую фарфоровую вазу о корпусе, его лицо было трудно различить, но оно было чрезвычайно мрачным. «Я помню, что вся ваша семья уже умерла неблагоприятно, а похороны провел Чжэн Хайцюань. Почему ее снова ущипнули и угрожали?»

Чжэн Хайцюань, который слушал весь процесс в стороне, сразу же опустился на колени и провозгласил: «Старый труп раба пошел посмотреть на него. Хотя он был сожжен до неузнаваемости, это действительно были мужчина, женщина, старый и молодой ...Другие старые рабы не знают..."

Цвет лица доктора Чжоу был тусклым, как на траурном испытании, слезы и нос уже давно были приглушены.

"Ветеран не понимает почему, но то, что на этот раз показали министру - это действительно семья ветерана..."

«Ха, Хитрый Кролик Санку, даже мой народ обманут…»

Шепот наверху заставил Чжэн Хайцюаня и Чжоу Тайи молча лечь, не осмеливаясь сказать больше.

— Он дал тебе эту штуку?

Доктор Чжоу поднял голову и взглянул на фарфоровую бутылку, затем опустил голову: «Да».

«Но что я могу сказать тебе и позволить тебе использовать эту штуку, чтобы навредить мне?»

"Этот--"

«Просто скажи что угодно, мне не нужна твоя голова».

Великий Доктор Чжоу снова и снова колебался, но все же решительно сказал: «Министр однажды упрекнул господина Ясукуни за его непокорность. Господин Ясукуни, возможно, сказал несколько слов, чтобы завоевать расположение министра... Он сказал, он сказал, что Ваше Величество теперь в замешательстве и не считает изменения короля Цзинь пустяками. Слепо давить на принца шаг за шагом, чтобы не иметь лишних ветвей, день спустя не так хорош, как день раньше... Они также сказали, что эта идея это не только для них, если король Цзинь сидит на позиции принца, он тоже будет.Даже действие будет быстрее...Я также сказал, что король Цзинь был чрезвычайно бессовестным и неоднократно обманывал принца, чтобы добиваться положения при дворе и даже использовать милость Его Величества как разменную монету, иначе они бы не пошли на такой шаг..."

Наверху воцарилась тишина, и было так тихо, что люди почувствовали панику.

Внезапно Си Ди несколько раз рассмеялся.

«Идея хороша, и объяснение может иметь смысл. Я такой бунтарь, и мне все еще нужно найти вескую причину… Ладно, ха-ха, мои хорошие сыновья…»

Послышался звук шагов, приближающихся к внутреннему залу. Доктор Чжоу лег и не осмелился поднять голову. Его Величество ушел только после того, как Чжэн Хайцюань встал и последовал за ним.

Никто не кричал, и он не осмелился встать, поэтому ему оставалось только стоять на коленях на холодной и твердой земле, ожидая своей судьбы.

Доктор Чжоу долгое время стоял на коленях, и в его мозгу был полный беспорядок. Он не слышал звука шагов, пока почти не потерял способность держаться.

«Доктор Чжоу быстро вставайте, Ваше Величество просит вас войти». — тихо сказал Чжэн Хайцюань и поднял доктора Чжоу. Видя, что этот старик был таким старым, потому что дела Его Величества несколько раз разрушались, Чжэн Хайцюань также был полон сочувствия к нему.

Но сочувствием ограничивается, ведь он немногим лучше него!

Доктор Чжоу надолго вошел во внутренний зал, прежде чем выйти. Выйдя, он не мог не вытереть холодный пот со лба.

Наконец-то избежал катастрофы!

Но при мысли о том, с чем ему предстоит столкнуться, Чжоу Чжоу не мог не улыбнуться.

Время неслось вперед, как текущая вода, не вызывая никаких волн.

Все как обычно, и вроде бы по-другому.

В последнее время принц вел себя очень тихо, как будто его жестокие действия были похожи на зеркальное отражение в прежние дни, а король Цзинь все еще отдыхает в особняке, как и раньше, и только те, кто намерен, знают, как делать это наедине. .

В этот день император Си потерял сознание, а правящая власть и оппозиция пошатнулись.

Чжэн Хайцюань приказал людям отнести императора Си обратно в зал Цзычэнь с клинком дракона, но через некоторое время прибыли императрица Сяо и принц.

Когда Сюй Гуйфэй и король Цзинь пришли послушать ветер, императорский врач уже поставил диагноз и вылечил, а императрица Сяо сидела у кровати дракона, заплаканная и грустная.

«Ваше Величество, что с вами такое…»

С таким воем Сюй Гуйфэй начала набрасываться на край кровати дракона и плакать, ее голос был мягким и пронзительным, ее лицо было похоже на цветок груши под дождем.

Императрица Сяо взглянула на нее с отвращением, сопротивляясь порыву тошноты: «Зачем плакать? Ваше Величество ничего не сделало!»

«Наложницы тоже слишком беспокоятся о вашем величии…»

Король Цзинь с тревогой стоял в стороне: «Где императорский врач? Императрица, что говорит императорский врач?»

«По диагнозу императорского врача, ваш отец в ранние годы любил принимать эликсиры. Рожа не очистилась, а отставание накопилось в организме. На этот раз оно вырвалось наружу, и ситуация немного плохая».

«Почему отец не просыпается?»

«Императорский врач сказал, что обморок — это то, что тело дракона слишком слабое…»

То, что еще хотел сказать король Цзинь, было прервано махнув рукой императрице Сяо.

«Вашему Величеству сейчас нужно отдохнуть. Один из вас здесь плачет, а другой бесконечно спрашивает. Как может ваше Величество отдохнуть?! Оставьте все это».

Наложница Сюй Гуй взглянула на короля Цзинь, и двое мужчин повернулись и ушли.

Вернувшись во дворец Чуньлуань, король Цзинь сказал: «Этот король всегда чувствует, что на этот раз отец неправ. Знают ли мать и наложница каких-либо императорских врачей, которые приходили к нему?»

Наложница Сюй Гуй нахмурилась. «Это был врач, который поставил диагноз Чжоу. Королева сказала, что Ваше Величество всегда доверяла врачу Чжоу, а врач Чжоу долгое время лечил тело дракона вашего отца, поэтому никаких изменений нет».

Цзинь Ванцзюнь нахмурился и прошел несколько шагов взад и вперед по коридору, прежде чем сказал: «Это не тот случай. Как может имперский врач диагностировать и лечить тело дракона отца? Вам нужно найти заслуживающего доверия имперского врача и Императорский врач Чжоу вместе поставит диагноз и вылечит императора».

«Мать-наложница, естественно, знает, но если будет что-то хитрое, королеве будет нелегко согласиться».

«Давайте сначала попробуем».

Император Си никогда не просыпался, а императрица Сяо вела себя почтительно, подавала отвары каждый день и не смела спокойно спать каждую ночь, и в течение нескольких дней люди теряли вес.

Сюй Гуйфэй воспользовался возможностью прослужить два дня, но был остановлен королевой. Говоря, что ее муж серьезно болен, в чем трудность послужить обычной женой несколько дней, даже если она будет служить всю жизнь, она готова это сделать.

Это щекочет Сюй Гуйфэя ненавистью.

Но она не могла ничего сказать. Грубо говоря, хозяйкой этого гарема была императрица Сяо. А она, даже будучи благородной наложницей, является не чем иным, как благородной наложницей в домах простых людей.

Когда император Си был трезв, она могла с любовью сражаться против королевы. Когда императора Си не было рядом, она была никем. Она вообще не смогла сопротивляться, когда император Сяо отдал приказ.

В последние несколько дней наложницы низкого ранга, пришедшие в храм Цзычэнь просить мира, горько плакали, когда приходили. Фактически сердца женщин всего гарема в это время были одинаковыми. Независимо от того, был он избалован или нет, он не хотел, чтобы с императором Си произошел несчастный случай. Когда ваше величество там было, они были наложницами императора, а когда ваше величество умерло, они стали наложницами, и даже те наложницы, которые не смогли родить, не знали, как с ними обращаться.

Дворец Цзычэнь изо дня в день наполнялся жалобными криками женщин, и императрица Сяо через несколько дней разозлилась и приказала им оставаться во дворце, где они жили, возжигать благовония и молиться за ее величество, а за всем оставлять дверь.

Здесь также есть Сюй Гуйфэй, но Сюй Гуйфэй всегда был непослушным, и нет почти никакой разницы между тем, что сказала королева или нет. Пока королева говорила еще несколько слов, она вставала на колени и оплакивала императора Си.

Хотя император Си пал, Чжэн Хайцюань рядом с ним все еще был там, особенно теперь, когда дворец Цзычэнь был настолько привлекателен, императрица Сяо не смела привлекать к себе слишком много внимания и могла только каждый день позволять Сюй Гуйфэй испытывать отвращение к себе. .

Из-за комы императора Си суд был приостановлен на много дней.

Не проблема всегда так останавливаться, ведь государственные дела нельзя откладывать.

Поэтому князю разумно руководить страной.

Император Си руководил принцем, чтобы он научился управлять правительством в течение многих лет, и было два премьер-министра слева и справа, координировавшие государственные дела, и династия Да Си все еще управляла упорядоченным образом, как и раньше.

В этот момент принц успокоился и твердо сел на горе Тай.

Напротив, король Цзинь не мог сидеть на месте.

Он, естественно, подозревал, что в бессознательном состоянии отца было что-то хитрое, но дворец Цзычэнь теперь находился под контролем королевы, даже если бы Сюй Гуйфэй не был слабым в гареме, он не смог бы расстаться. Никто не знает, что именно представляет собой драконье тело Си Ди, двигал ли кто-то его руками или ногами.

Теперь, когда страной управляет наследный принц, у императора Жоси действительно есть дело в этот период. Все, что делала императорская семья наложниц раньше, становится бесполезным. В это время король Цзинь и наложница Сюй Гуй не могли спуститься естественным путем. Ситуация сейчас такая же, как и не так давно, но есть явная разница. Разница в том, что теперь оно стремится изменить короля Цзинь.

Короля Цзинь нельзя пассивно избивать, и гарем и бывший двор работали вместе, и в течение нескольких дней поползли различные слухи.

Ходят слухи, что обморок Вашего Величества на этот раз странный, а Храмом Цзычэнь управляет Императрица Императрица, и есть только один императорский врач, который ставит диагноз и лечит Его Величество. Говорил, что королева настаивала на том, чтобы не позволять другим императорским врачам ставить диагнозы и лечить...

Все слова об императрице Сяо, но разве императрица не говорит только о принце? Просто указал на их носы и сказал волчьи амбиции!

Источник слухов неизвестен, и императрица Сяо несколько раз строго исправляла ситуацию, но не остановила волну слухов. Наоборот, поскольку она убила нескольких дворцовых евнухов, которые не имели к своим ртам никакого отношения, слухи стали еще более жаркими и даже распространились за пределы дворца.

Императрица Сяо знала, кто это сделал, но она могла только тайно кусать свое сердце и даже притворяться, что на ее лице ничего не произошло. Несмотря на подобные вещи, она не заботится о том, чтобы еще яростнее создавать проблемы, но у нее есть нечистая совесть, если ей удается, и что бы ни говорилось, ясно, что кто-то выкопал яму и ждет, когда она прыгнет. .

Какова цель, она знала в своем сердце.

Внезапно Императрица Сяо и принц оказались на пороге бури.

Начался процесс импичмента импичмента принцу. У этих импичментов плохое лицо, и их придется объявить импичменту, когда они все обнаружат. Вы не можете злиться, подавляя свой гнев.

Намерения другой стороны уже совершенно очевидны: она с подозрением относится к коме императора Си.

Конечно, у королевы и принца не было никаких задних мыслей. Когда Сюй Гуйфэй в очередной раз предложил поискать еще нескольких императорских врачей, королева с готовностью согласилась. ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии