Глава 50:

Слова Янь Яня заставили глаза Сюэ засиять: «Да, найди Цзы Юйсюаня, ты ничего не принес с собой, когда вошел, дополнительные деньги, естественно, являются серебром жадного отца».

В этот момент она также заметила, что три девочки явно недовольны поисками тети Пей. Поскольку цели те же, она не против последовать за пешкой.

В этом недостаток неоправданного дворецкого. Если вы справитесь с этим хорошо, естественно, никто не скажет, что вас выделят, если это будет нехорошо. Если вы перейдете на экономку Шэнь Ияо, даже если заподозрите, что она жадна до денег тестя, никто не посмеет сказать, чтобы поискали ее место жительства.

Но тетя Пей другая, происхождение ее наложницы, даже ее дорогой наложницы, ее статус намного ниже. Тем более она тогда замуж не вышла, это хорошая ручка.

Тетя Пей в этот момент уже сходила с ума и истерически сказала: «Почему ты хочешь искать мое жилье?» Она снова закричала старушке: «Тетя, а что, пусть они племянницу обижают?»

Прежде чем пожилая женщина заговорила, Янь Янь снова заговорила: «Бабушка, естественно, знает, что вы ее племянница или дорогая, но чтобы успокоить все сомнения, как бабушка могла оказать вам благосклонность?»

Слова были заблокированы, чтобы старушка не могла ничего сказать.

Она тоже в данный момент очень волнуется, но слова все выжимаются. Что она может сказать? Разве она не имеет в виду, что хочет отдать предпочтение своей племяннице, когда говорит?

Глядя в глаза Сюэ и Чена, снова смотрящих на нее, старушка вздохнула: «Ю Цзинь, ты сидишь прямо, не бойся. Эти молодые люди добры к тебе, и они также очень тебя наградили. Пока это находится в пределах этого диапазона, никто не сможет отобрать деньги у жадного отца и рассказать об этом, обещает вам моя тетя».

Следующие несколько предложений также предназначены для того, чтобы их услышали другие. В пределах соответствующего диапазона, даже если Пей Юджин действительно получит свои карманы, если их количество невелико, все в порядке. Все понимают истину, что в прозрачной воде нет рыбы, и это можно рассматривать как таблетку для тети Пей.

Но как тетя Пей может чувствовать себя спокойно?

Старушка думала, что это тетя Пей, даже если бы она была жадной, ее было бы немного, но ключ - это много! В частности, слова старушки также позволили людям обыскивать Цзыюсюань.

У тети Пей теперь есть желание умереть. Ей остается только надеяться, что личные комнаты, которые она спрятала, не будут обнаружены. К счастью, она достаточно скрыта и только она знает это место.

Конечно, следующее — отправить людей на поиски Цзыюсюаня. Старушка должна послать сюда людей. Чтобы развеять сомнения по поводу большой комнаты и трех комнат, две комнаты тоже придется оставить. Янь Янь всегда была властной, поэтому Мама Цзоу тоже будет присматривать.

Тетя Пей теперь до смерти ненавидит Янь Яня. Она говорит, что она юниорка, не имеющая квалификации. Янь Янь фыркнула и сказала, что с тех пор, как она построила небольшую кухню в павильоне Нинсян, она уже давно не откладывает в сторону особый случай. Я не упоминал об этом, но теперь все подозревают, что тетя Пей жаждет серебра, она, естественно, сомневается, были ли вычтены подзаконные акты павильона Нинсян для тети Пей для личного использования.

Толпа пришла в ярость, и глаза старухи были осуждающими.

Она не может позволить себе провоцировать этого маленького предка. Где тетя Пей посмела вычесть случай с павильоном Нинсян? !

На самом деле, прежде чем сказать об этом, Ян Ян просто вернулся в дом и ударил тетю Пей по лицу один за другим. Она не могла проглотить этот вздох, поэтому ей хотелось выплеснуть свой гнев. Видя, что павильон Нинсян построил небольшую кухню и не ходил на большую кухню, чтобы собирать ежедневные ингредиенты, он вычел деньги, которые должны были быть выделены павильону Нинсян для субсидирования ежедневного питания.

Во всем особняке Вэйюань Хоу владельцы каждого дома едят на большой кухне. Если они хотят съесть десерт или что-то в этом роде, в их дворах также есть маленькие кухни, но в целом большая кухня отвечает за весь особняк. Ежедневная еда хозяев здесь.

Вышеупомянутое покупается за голову серебра. Если вы не едите его на большой кухне, вы можете пойти на большую кухню и забрать ингредиенты или сделать скидку на серебро. В павильоне Нинсян об этом не упоминалось, а большая кухня притворялась глупой, поэтому тетя Пей ударила по середине и вычла это.

Когда Янь Янь пришла его искать, она, естественно, легко смогла опустить его на дно. Можно также сказать следующее, что ингредиенты подготовлены, но никто в павильоне Нинсян не пришел за ними, и Ян Ян мог потерпеть только глупую потерю.

У тети Пей была очень простая идея. Она хотела увидеть трех девушек, которые всегда были высокомерными и умоляли ее. Кто знал, что Янь Ян было слишком лениво обращать на нее внимание, и она держала это дело там.

В это время Ян Ян вытащил это, не меньше, чем последнюю соломинку, раздавившую верблюда.

Вы даже смеете удерживать деньги на питание у девушки, которой вы являетесь прямой дочерью. Излишне говорить, что вы должны быть жадными до денег на публике!

Все винили всех, включая старушку. Тетя Пей, естественно, направилась на большую кухню, но раньше там было всякое, и никто не слушал ее объяснений.

Воспользовавшись хаосом в этот момент, Фанцуй, стоявшая в углу комнаты, отступила назад, Янь Янь бросила взгляд на Мэй Сян, и Мэй Сян бросилась схватить ее.

«Куда ты идешь? Хозяин тебя отпустил?»

Янь Янь, казалось, улыбнулась: «Это горничная тети Пей, Фанцуй, куда ты идешь? Чтобы показать невиновность тети Пей, а не человека, назначенного хозяином, никому пока не разрешается выходить».

Как только это замечание прозвучало, люди, тайно готовые переехать, оказались честными.

Семья Сюэ заказала двоих из тех, кого он привел, а Чен заказал двоих. Вместе с матерью Цзоу рядом с Янь Янь и матерью Чжао рядом со старухой несколько человек отправились к грозному Цзы Юйсюаню.

Подошла горничная и разменяла чай нескольким господам. Ян Ян и Ян Мо — юниоры, поэтому, естественно, они не имеют права сидеть в зале и пить чай перед пожилой женщиной. Вид фруктов, двое неторопливо пьют чай и другие буквы.

Янь Янь улыбнулась и недавно сжала маленькое мясистое лицо своего младшего брата: «Ты, маленький злодей».

А Мо застенчиво улыбнулся, схватил с тарелки кусок лепешки и съел его.

Это в зале Ронган. Нельзя говорить слишком много, пока два человека понимают смысл внутри.

Спустя почти полчаса Мать Чжао вернулась с группой людей могучим и могучим образом и принесла семь или восемь коробок из красного дерева. Мать Цзоу также несла в руках небольшую черную деревянную коробку.

По дороге Шэнь Ияо также узнал о конкретной ситуации. После входа в глазах тети Пей появилось осуждение.

Тетя Пей вздрогнула, увидев черную лакированную шкатулку, и рухнула на землю, ее лицо было серым, как смерть. В это время всем присутствующим некогда было обращать на нее внимание, все взгляды были устремлены на ящики из красного дерева.

Эти коробки были настолько полны, что их невозможно было накрыть. Люди Сюэ вышли вперед и открыли их один за другим, и все были в восторге.

Мать Чжао нахмурилась и сообщила: «Поскольку не было четкой цели, те немногие люди, которые пошли с ней, предложили, что, пока она не подходит для размещения тети, они будут искать ее, и все они здесь».

Эта мать Чжао — гений, она шла впереди, и старушка снова отдавала приказы, думая о том, чтобы извиниться.

Янь Янь взглянул на кучу вещей и подумал: на этот раз тетя Пей не только хотела возненавидеть маму Чжао, но даже старушка не смогла убежать. Она снова подошла, чтобы увидеть лицо тети Пей, ее лицо побледнело от горя.

Лицо Сюэ казалось взволнованным: «Мама, взгляни внимательно, сколько эта тетя Пей залезла в свой карман».

В этих шкатулках находятся всевозможные драгоценные украшения, каллиграфия и картины, нефрит, ткань и т. д. Один из ящиков усыпан всевозможными золотыми и серебряными украшениями, делающими людей слепыми. Такой вещи, не говоря уже о тете Пей, даже у семьи Сюэ и семьи Чен нет, она действительно колючая.

Мать Цзоу вышла вперед и сказала: «Раб и служанка вывели людей из тайного места под кроватью тети Пей и нашли этот маленький деревянный ящик, в котором было более 200 таэлей золотых слитков, более 500 таэлей серебра и серебряных билетов. Одна стопка, число около двенадцати тысяч или двух».

Когда это замечание прозвучало, шум поднялся еще больше.

Лицо старушки было черным, как чернила, она несколько раз тяжело дышала и в гневе дала Дике пощечину: «Что скажешь, тетя Пей!»

Хорошо! Она подумала, что надавила на дно коробки, и пошла к ней со всеми деньгами!

Сидя на земле, тетя Пей была бледна и расстроена: «Здесь есть некоторые вещи, которыми мастер Хоу наградил свою наложницу, а мастер Хоу положил сюда банкноту своей наложнице».

Сюэ усмехнулась, старушка поспешно взглянула на Шэнь Ияо и сердито осудила: «Ты действительно храбрый, и ты пошел за Тин’эр. Тин’эр всегда использовала деньги из бухгалтерской комнаты. Куда ты положил столько денег? твое место. Ты. Это моя племянница. Я всегда верила в большее, чем в тебя. Теперь кажется, что ты меня очень разочаровала. Я не только научилась набивать карманы, но и научилась не думать о себе и шлепать другие».

Лицо тети Пей застыло, думая об отношениях, она просто притворилась, что плачет, и ничего не сказала.

«Мама, не сердись. К счастью, эту серебряную рыбку сегодня нашли».

Семья Сюэ и семья Чэнь вышли вперед, чтобы утешить их, и в их словах было легкое злорадство.

Но тетя Пей была права. Некоторые нефритовые украшения, украшения, ткани и тому подобное действительно ценились другими, такими как Янь Тин, старушки и Шэнь Ияо. Но я знаю, что невозможно, чтобы другие вознаграждали ее за все. Кто может вознаградить ее таким количеством вещей, этих вещей хватит, чтобы выдать замуж нескольких дочерей.

Многодетные семьи в столице выдавали дочерей замуж за приданое, а богатство колебалось от 20 000 до 30 000 серебра, а у некоторых было всего несколько тысяч таэлей. Приданое Сюэ составило всего 5000 таэлей. В это время, увидев, что у тети Пей так много «частных домов», его глаза покраснели.

В это время Мать Цзоу достала бухгалтерскую книгу: «Когда я получила бухгалтерскую книгу, раб и служанка просмотрели ее. Все записанные в ней предметы были из первой книги Цзыюсюань. Ее должна была использовать тетя Пей. записать ее личные вещи. Записей очень мало, но других нет. Другие есть в этой учетной книге..."

Она достала еще одну учетную книгу, которая была настоящей учетной книгой тети Пей, и вся она использовалась для записи вещей, которые не подходили для создания книг.

Что не подходит для букмекерской конторы? Должно быть, это постыдный предмет! Научились делать две книги! Сюэ с горечью посмотрел на тетю Пей.

У людей нет ничего, кроме других, и это, естественно, вызывает ненависть людей, особенно если подумать, что в этих вещах тоже есть большие дома!

Ян Ян показал улыбку восхищения. Мать Цзоу вышла вперед, чтобы передать бухгалтерскую книгу. Проходя мимо семьи Сюэ, она случайно забрала бухгалтерскую книгу семьи Сюэ.

Она как будто растерялась, поклонилась и отступила назад.

Сюэ был убит горем и помахал своей бухгалтерской книжкой: «Это все из наших личных карманов. Давайте посчитаем их прямо на месте. Я хочу посмотреть, сколько денег она получила за последние несколько лет».

Гнев Сюэ прервал расчеты старушки.

Не говоря уже о семье Сюэ, семья Чэнь тоже очень любопытна. Они вдвоем позаботились о себе и приказали нескольким женщинам произвести расчет отдельно, а также нашли несколько грамотных служанок, чтобы они внесли в книгу и отчет, а затем произвели расчет на месте.

Работа шла очень медленно из-за классификации и оценки книги. Но поскольку он проверял чужие вещи, всем не было скучно, а было интересно. Цвет лица старухи не был очевиден, она держала глаза полузакрытыми и не могла разглядеть, о чем она на самом деле думает.

Ян Ян смотрел неторопливо, как будто смотрел шоу.

Внезапно ее глаза сверкнули, и она резко встала. Ее поведение было настолько резким, что все в зале посмотрели на нее. Независимо от нее, она быстро шагнула вперед, оттолкнула женщину и сделала шаг от груды драгоценностей.

Этот шаг чрезвычайно привлекателен: ослепительный изумруд, яркий рубин и еще более редкий рубин, который держится во рту птицы Луань, размером с ноготь большого пальца, а качество изготовления чрезвычайно изыскано. Реалистичный.

Это потертый шелк из красного золота, инкрустированный двойными рубинами Луан, усеянными точками и покачивающимися!

Выражение лица Янь Янь было чрезвычайно странным, она даже усмехнулась, она всегда выглядела спокойной и нежной с тех пор, как вошла в зал Жунъань, и внезапно стала свирепой.

«Хорошо, отлично!»?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии