Глава 65:

? Ло Хуайюань провел этот год в одиночестве.

На самом деле он не один, и с ним Сяо Аньцзы.

Дворец не собирался вызывать его обратно во дворец, поэтому он просто предположил, что такого не было. На самом деле, даже если вернуться во дворец, что поделаешь, Левый все равно один, в лучшем случае с матерью. С семи лет он потерял свое уродство на дворцовых банкетах. С тех пор четыре принца больше не имели права участвовать в дворцовых банкетах.

После того, как Ло Хуайюань покинул дворец, он никогда не связывался со своей матерью и женой. На двадцать восьмой день во дворец пришел маленький **** и подарил Ло Хуайюаню мешок с вещами. Ло Хуайюань открыл его и увидел внутри несколько одежды, несколько золотых украшений и несколько серебряных слитков.

Маленького **** обслуживала Ма Бинь по имени Сяодузи. Сяодоцзы сказал, что Императрица Мученик попросила его передать сообщение, сказав, что ей очень хорошо во дворце, чтобы четырем принцам не приходилось беспокоиться, и что они находятся в разных дворцах за пределами дворца, и что они боятся что четыре принца не возьмутся за руки, поэтому она выбрала нескольких щедрых. Украшения вынесли, а когда серебра не оказалось, он попросил покрутить ножницы по серебру.

Ее мать всегда была осторожна и никогда не связывалась с ним в будние дни. На этот раз она действительно боялась, что он только что вышел из дворца и совершил преступление. Она позволила *** рядом с ней выйти наружу, отправив сыну две одежды во время китайского Нового года.

Ло Хуайюань тогда ничего не сказал и повернул голову обратно к дому с вещами в руках. Когда он снова вышел, он вручил Сяодузи ношу. В нем драгоценности и серебро, а также дополнительное платье, которое носит женщина. Одежда совершенно новая, ткани не очень хорошие, но неплохие. Они соответствуют образу лошади и их можно носить как домашнюю одежду.

Когда Сяодоцзы уходил, Ло Хуайюань сказал ему отпустить его и сказать матери, что он не знает конкретного размера. Если юбка была короткой, пусть мама вернется и наденет юбку сама.

Юбка была сделана Ло Хуайюанем давным-давно, и в окантовку юбки было вставлено несколько серебряных купюр, все из которых были небольшими, всего одна тысяча серебряных таэлей.

На тридцатый день Ло Хуайюань надел новую одежду, сшитую для него Ма Ма. Кто знал, что он не сможет носить его, когда наденет. В это время он находился за пределами дворца и снова располнел, но его мать об этом не знала.

Днем Ло Хуайюань Минси приказал кухне приготовить лапшу для всей семьи. Охранники Дворца миньонов собрались вокруг, чтобы присоединиться к веселью, а он ел вместе с Сяо Аньцзы в комнате.

Лапша очень вкусная, особенно стол Ло Хуайюаня, который чрезвычайно роскошен. Ло Хуайюань также попросил Сяо Аньцзы сопровождать его на два напитка: вино и освежающие деликатесы!

После нескольких жизней, проведенных в одиночестве на Празднике Весны, Ло Хуайюань не знала, что такое одиночество.

...

В наше время существует правило выдачи дочери замуж, чтобы она возвращалась в свою родную семью на второй день нового года, поэтому Шэнь Ияо был готов открыть его пораньше. Хотя каждый раз, когда я возвращаюсь в эти дни, мои родители ее не видят, но сейчас Новый год, и мы не можем ее удержать.

Из-за таких мыслей на лице Шэнь Ияо во второй день обучения в средней школе все еще было немного радости.

Первоначально Ян Янь и Ян Мо тоже собирались вместе в Чжэньго Гунфу. Неожиданно Ян Мо почувствовал себя немного некомфортно после того, как однажды простудился. Шэнь Ияо не могла выйти из своего тела. Ян Ян попросила позаботиться о ее младшем брате дома. Не пошел.

Янь Ян всегда чувствовал, что так называемое «неудобство» его брата было немного фальшивым. Как и ожидалось, после ухода Шэнь Ияо он был «здоров».

«Ты не хочешь пойти в дом дедушки?»

Маленькие глаза Янь Мо были тусклыми: «Что ты собираешься делать? Я не хочу, чтобы люди злились».

В любом случае, эта мать все равно остается его матерью, даже если она намерена держаться в стороне от этого дела, она всегда будет чувствовать себя некомфортно, когда увидит это.

Ян Ян молчал.

Когда Янь Мо сказал это, мать Цинь была там, но она все еще не понимала, что находится внутри.

Прошло немного времени, прежде чем она поняла.

Шэнь Ияо вернулась в слезах, и солнечные дни Нового года и уверенность женщин в своих силах не смогли остановить ее слезы.

Через некоторое время пришла новость.

В павильоне Нинсян есть горящая огнем женщина, чей племянник - конюх в каретном сарае, поэтому новости найти нетрудно.

Говорят, что Шэнь Ияо и ее муж снова ели за закрытыми дверями в городе отца страны, и их также оставили в тигровом зале на второй день второго года. На этот раз Шэнь Ияо перестал владеть собой и поднял большой шум в Худзютане.

Это новость от младшего брата машины, и он догадался об этом по ситуации. Янь Янь попросила Мэй Сюэ навестить Цзиньсеюань, чтобы спросить Цуй Цяо, и она восстановила правду из уст Цуй Цяо.

Шэнь Ияо изначально с нетерпением ждала возвращения в свой родной дом, но ее, как обычно, привели в Зал Тигра. Подчиненные относились к ней с уважением и энтузиазмом, но семью матери она так и не увидела.

Шэнь Ияо больше не могла этого терпеть, и у нее были проблемы в Хужатане, но Ян Тин убедил ее не уговаривать ее. Наконец, госпожа Шен вышла вперед и сказала что-то смущающее.

Грубо говоря, старик в городе стареет, и теперь его характер становится все хуже и хуже. Теперь никто в семье не может его уговорить или что-то в этом роде.

В огромном особняке Чжэнь Го Гуна Шэнь Маошань Чжэнь Го Гуна — это одно слово. Это верно на поверхности, но с поверхности это невидимо.

В общем, Ян Тин вернул Шэнь Ияо обратно.

Шэнь Ияо был убит горем, а лицо Янь Тин было нехорошим.

Это должен был быть сияющий солнечный термин, и особняк Вэйюань Хоу был покрыт затяжной дымкой.

Так что в первый день Нового года все почти не улыбались, а когда Шэнь Ияо снова отправился в Жунъаньтан, это было немного неловко.

***

Даже если она поймет, что в данный момент необходимо управление городом, старушка вряд ли сможет хорошо выглядеть.

Никто не хочет, чтобы его сын притворялся внуком в Ченгри, особенно внук, который так долго притворялся, не добился успеха.

Старушка чувствует, что быть свекровью иногда очень обидно. Свекрови других семей устанавливают правила для своих невесток, но только когда они приходят к ней, за исключением старшей невестки, которая какое-то время устанавливала для нее правила, Шэнь Ияо. тогда вошел в дверь. Вся семья хотела исповедовать ее, и когда пришла третья невестка, оба сына были биологическими и не могли благосклонно относиться друг к другу, поэтому третью невестку тоже пощадили.

Сейчас старушка чувствует, что словесно бьет невестку, а это пустяки. Поэтому она сказала перед Шэнь Ияо, что правительство города отказалось предоставить им лицо семьи Янь.

Это действительно так, какое бы мнение о невестке ни имел свекор простых людей, ему все равно придется беспокоиться о лице двух семей. Кто бы мог подумать, что старик, господин Чжэнь Го, окажется таким великим молотом и вообще не обратит внимания на особняк Вэйюань Хоу.

Но опять же, какое лицо у особняка Вэйюань Хоу? Почему городское правительство дает вам такое лицо?

Это не первый раз, когда старушка говорит это, потому что голос тихий и призван ущипнуть невестку, но на этот раз он звучит немного более обиженно. Однако в этот период Шэнь Ияо уже было не по себе, и всего несколько дней назад она подняла шум в своей родной семье. Прежде чем прийти в себя, она что-то сказала свекрови.

Она не в первый раз сдержала свой гнев, лицо ее застыло, и она удалилась.

Вернувшись обратно, он заболел.

***

«Смотри, смотри, смотри, на какой невестке ты женишься! Я только сказал о ней несколько слов, а она мне мордой покачала, и теперь я притворялся больным! С тех пор, как она вышла замуж, Я свекровь. Разве для нее этого недостаточно? Я никогда не просила ее устанавливать какие-либо правила, а просто прошу тепла в будние дни, просто должна признаться..."

«...Люди понимающие знают, что я ее свекровь, а люди непонимающие думали, что она моя свекровь! Мне жаль вины сына? Даже если они властные , им на лицо наступать нельзя... …"

Янь Тин сел в сторону, нахмурился и ничего не сказал.

Старушка поговорила некоторое время и взглянула на выражение лица сына.

«Ладно, не волнуйся об этом. Большое дело, большое дело, мама, пойди к ней позже».

Янь Тин успокоила и сказала: «Ты ее свекровь. Без этой причины она была неправа».

— Да… — Старушка замолчала.

Янь Тин встал: «Мама, я возвращаюсь в Цзиньсюань, на ее сторону…» После паузы он сказал: «Не беспокой ее!»

...

Янь Тин вернулся в Цзиньсюань, и в главной комнате воцарилась тишина.

Служанки легко входили и выходили. Увидев входящего Янь Тина, они присели на корточки и отдали честь.

Войдя в спальню, Шэнь Ияо распустила волосы и прислонилась к изголовью кровати, давая горничной дождаться лекарств. Выпив миску с лекарством, горничная принесла воду и слюну, позволила Шэнь Ияо прополоскать рот и подоткнула ей одеяло.

«Муж, зачем сегодня так рано возвращаться?»

Эти несколько дней Ян Тин был занят и не знал, что делает. Он всегда уходил рано и возвращался поздно. Шэнь Ияо никогда не спрашивал Янь Тина о вещах снаружи, только то, что он был занят.

«Разве я не слышал, что ты болен, поэтому я только что вернулся».

На самом деле, это была старушка, которая тренировала свою невестку на переднем плане и услышала, что врач из Цзиньсюань был приглашен на заднюю ногу, поэтому служанка позвала ее сына обратно. Как только Янь Тин вернулся в особняк, его вызвали в Жунъаньтан, и старушка подошла жаловаться. С давних времен свекровь и невестка были естественными врагами. Как бы хорошо ни чувствовала себя Шэнь Ияо, старушка боится, что подаст на нее в суд на глазах у сына.

Чтобы жаловаться по этому поводу, естественно действовать в первую очередь.

Голос Янь Тина был немного странным, и Шэнь Ияо, казалось, этого не заметил.

«Тело наложницы не является серьезной проблемой, но утром я немного простужаюсь».

Янь Тин странно взглянул на нее и сказал: «Тогда отдыхай, мама, я очень беспокоюсь о твоей болезни. Мне нужно кое-что сделать, поэтому сначала я пойду на учебу».

После того, как Янь Тин ушел, Шэнь Ияо долго молчал, прежде чем снова лечь под одеяло.

Находясь в трансе, казалось, проснувшись, Шэнь Ияо почувствовала, что она не спала, ее сердце внезапно потряслось, она открыла глаза, ошеломленно уставилась на нее и услышала, как кто-то говорит ей на ухо.

«...Разве ты не говорил, что все в порядке? Почему это снова серьезно!»

Она хотела встать, но чувствовала боль и слабость. Я хочу поговорить, у меня пересохло в горле и сильно болит голова.

«Поначалу с госпожой было все в порядке. Доктор тоже пришел на прием и прописал два лекарства. После приема лекарства дама уснула. Только сейчас рабыня и служанка пришли посмотреть на это. Кто знает, действительно ли началась лихорадка. " Этим голосом был Цуй Цяо.

«Где мой отец?»

«Мастера Хоу здесь нет». Голос Цуй Цяо был сдавлен: «Раб и служанка были действительно беспомощны, поэтому они позвали девушку. Посреди ночи вторая дверь была заперта, и раб попросил дворника открыть дверь. Сын сказал, что там в доме есть правила, и эти две двери нельзя открыть без слов Жунъантана. Когда я пришел в Жунъантанг, свет уже был выключен. Раб и служанка пришли навестить меня. Маленькая девочка сказала, что то, что сказал Чжао мать сказала, что не смела беспокоить старушку..."

«Как горничная рядом с госпожой Вэйюаньхоу, вы не можете открыть вторую дверь. Что вы хотите, чтобы вы сделали!»

«Сестра, как ты думаешь, что она делает? У нее не было много времени, когда она пришла на работу по поручению, поэтому она была такая красивая». Раздался мягкий голос: Ян Мо.

«Мать Цзоу, вы пойдете с ней в зал Жунъань. Вы не можете позвонить старушке. Мать Чжао всегда звонит ей. Она попросила ее взять ключ и открыть вторую дверь, чтобы пригласить доктора. Она сказала, что это было Я. Мать Донг, ты взял двух человек. Подойди к жене второй двери, которая не может сказать, чтобы она открыла дверь, дай мне большой скребок для ушей и сильно потяни его. Если он сломается, я выдержу.. ."

Последовал ответ, а затем все разошлись.

Шэнь Ияо не могла поднять настроение тем, что хотела сказать, она могла только снова упасть во тьму в слабом виде. ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии