Малыш сжал маленький кулачок и сказал с серьезным лицом: «Хм, если ты хочешь жениться на своей матери, то это зависит от молодого господина, соглашусь я или нет».
В равнодушном голосе Бай Линцзюэ не угадывается гнев и злость: «Ты хочешь сказать, что хочешь прийти сюда, чтобы остановить эту свадьбу?»
Парнишка, казалось, вообще не заметил враждебности в глазах собеседника и сказал с серьезным лицом: «Я слышал, что вы с матерью заключили контракт на три главы. Если твоя мать согласится выйти за тебя замуж, ты признаешь меня своим сыном и оставишь мне все семейное имущество. Я?»
Бай Линцзюэ на мгновение опешил, а затем кивнул: «Вот что произошло».
Но в то время его вынуждали обстоятельства, и она внезапно пожалела, что не хотела быть с ним, поэтому ему оставалось только показать свою искренность.
Хан'эр внезапно протянула ему ладонь: «Тогда должен ли ты теперь выполнить свое обещание?»
«Что?» Он был ошеломлен, но не сразу понял, что имел в виду.
«Ты хочешь жениться на своей матери, но ты еще не сделал ей помолвочный подарок. Молодой господин, я пришел сегодня, чтобы получить помолвочный подарок».
Бай Линцзюэ посчитала это немного нелепым: «Ты же еще ребенок, как ты можешь принимать такие решения?»
«Я сын своей матери. Кровь гуще воды. Конечно, мое решение — это решение моей матери. Дядя Чжуанчжу, ты ведь не хочешь вернуться к этому, верно?»
Лицо Бай Линцзюэ вытянулось, он никогда не думал, что однажды его будет прижимать к себе маленькая кукла, но... конечно, он не хотел соглашаться!
Бай Линцзюэ изо всех сил старался смягчить выражение лица, присел на корточки и посмотрел на него: «Конечно, нет, но ты же знаешь, что я в спешке приехал, все эти документы на недвижимость, землю и свидетельства о собственности остались на вилле Солнца и Луны, и я не могу забрать их немедленно!»
Как только слова упали, маленький ребенок вынул что-то из его рук и поднял перед собой. Когда он увидел, что это было, все его тело источало холодный и ужасный злой дух.
«Ты... как они могли оказаться у тебя в руках?»
Когда он уезжал, он взял с собой все свое имущество и расписки о счетах, просто чтобы найти возможность прокормить себя, но он явно запечатал эти вещи в золотой коробке, как он мог их получить?
Ханьэр уверенно сказала: «Дядя Чжуан, ты нехороший, моя мать часто говорила мне, что ты должен быть честным и никогда не лгать! Раз ты дал обещание, то эти вещи принадлежат твоей матери!»
Бай Линцзюэ: «…»
После того, как его разобрали на месте, другой стороной оказался всего лишь пятилетний ребенок. Его текущее настроение было таким же неприятным, как проглотить муху, но атаковать его было нелегко.
Сегодня у него и Шуанъэр большой день свадьбы. Он не может позволить никому испортить свою свадьбу. Как бы он ни ненавидел этого маленького парня, он должен сохранять спокойствие.
Ему оставалось только смягчить голос и убедить его: «Это все недоразумение. После свадьбы мои вещи будут принадлежать твоей матери, поэтому я собираюсь передать их твоей матери лично в брачную ночь и сделать ему сюрприз».
«Так вот как!» Хан'эр кивнул в неведении.
Бай Линцзюэ подумал про себя, что на самом деле он всего лишь ребенок, он просто хотел его небрежно уговорить, и он хотел вернуть все это обратно.
Но, не желая, чтобы фигурка малыша мелькнула, он в мгновение ока подошел к окну и скорчил ему рожицу: «Если то, что ты сказал, правда, то я сначала сохраню его для своей матери, а потом увидимся, дядя-хозяин!»