«Я все еще хочу застрелить учителя».
«Молодой человек, ваши мысли недостаточно чисты».
«Возьмите палку у учителя».
Фигура Му Фэна исчезла.
Когда он появился снова, он уже был рядом с Наруто.
Потом еще одна палка.
Эта палка отбрасывает Наруто, как бейсбольный мяч.
Наруто попал прямо в сетку.
Зизизи.
Зизизи.
Наруто, которого поразил сильный электрический ток, задымился по всему телу.
Электросеть также деформировалась под ударом, вогнутая и выпуклая наружу.
Скорпион держал электромагнитную пушку наготове, чтобы в любой момент выстрелить в ответ.
Наруто до сих пор не выгнали из сетки.
Он перевернулся и упал на землю.
Му Фэн начал отрывать два хвоста.
Таким образом, его постоянно избивал человек и продолжал рвать шерсть.
Девять лам почувствовали себя очень униженными.
что это?
Я овца на пастбище.
больше силы.
Больше чакры.
Я побью тебя, ублюдок.
Приседания.
шестихвостая форма.
Му Фэн посмотрел на это и засмеялся.
Это действительно палка и хвост.
«Тогда поспешите к Девятихвостому».
Еще одна мощная булава.
Шестихвостый Наруто снова был повален на землю.
На этот раз было оторвано три хвоста.
Нанао.
палка.
Приседания.
восьмихвостый.
палка.
Приседания.
Девять хвостов!
Девять лам полностью сошли с ума.
Я должен убить этого ублюдка!
Темно-красная чакра подобна прорыву плотины.
вырываясь наружу.
Эта удивительная аура вышла из тела Наруто.
Желтый песок на земле дико катился вокруг него.
Это ужасное количество чакры заставило землю дрожать.
Гаара, находившийся вдалеке, тоже это почувствовал.
Он стоял на вершине скопления песка и смотрел на похожую на фонтан темно-красную чакру.
Настолько сильным!
Скорпион, Орочимару и Фармацевт Доу сокрушались по поводу огромного количества чакры Девятихвостого.
Эта чакра кажется бесконечной.
Неспокойно, как море.
Толстый, как гора.
Еще более пугает ненависть, содержащаяся в чакре.
Хотите все разрушить, сожрать мир.
Сильный ветер дует в тело.
Все трое выглядели торжественными.
Му Фэн парил над головой Наруто.
Тело полухвостого Наруто было увеличено в несколько раз.
Девять темно-красных хвостов чакр плавают в воздухе.
«Вот что делает это интересным».
«Тогда пришло время перерыва».
«Пришло время занятий».
Глава 166. Позволь мне нежно разбить твое спящее сердце.
Му Фэн снова ударил палкой.
Ух.
Фигура Наруто исчезла.
Палка Му Фэна была пуста.
Пострадало только остаточное изображение Наруто.
В состоянии Девятихвостого его сила, скорость реакции и т. д. были усилены.
«О, прогресс есть».
Му Фэн был очень доволен.
Съев так много палочек и сделав так много приседаний, ученики наконец добились некоторого прогресса.
Рев.
Наруто бросился вперед.
Одна лапа схватила Му Фэна.
Му Фэн заблокировал булаву.
Его ударили когтями в полете.
Он полетел и разбился над сеткой.
Зверь Наруто посмотрел на Му Фэна, потрескивающего в электросети, и издал низкое рычание радости.
впоследствии.
Му Фэн вышел из сетки, как ни в чем не бывало.
«Так заряжаешь учителя».
«Учитель очень доволен».
«Учитель, теперь вам нужно быть серьезным».
«Почувствуй любовь учителя».
"Девять хвостов!"
Наруто все еще не понимает.
Перед глазами я увидел вспышку молнии.
Му Фэн исчез.
Затем он поднял глаза.
Верхний отражатель продолжал вспыхивать.
Каждое зеркало внезапно загорается и гаснет.
Фигура Му Фэна в воздухе полетела.
Его скорость становится все быстрее и быстрее.
Молнии сверкали по всему его телу.
Волшебное течение рисует в воздухе красивые и опасные картины.
Потому что скорость слишком высокая.
Наруто видел Муфэна повсюду в небе.
Только одно из них верно.
Остальное — остаточные изображения, оставленные пробежавшим мимо Му Фэном.
Наруто в недоумении огляделся.
Внезапный.
В затылке послышался свист.
"середина."
Тяжелая булава ударила его по затылку.
На этот раз даже силы реагирования Кьюби не отреагировали.
Девятихвостый Наруто был повален на землю.
Голова зарыта в песок.
Му Фэн небрежно оторвал три хвоста.
Наруто поднял голову.
Вырастите три хвоста.
Он чесал и чесал как сумасшедший.
Так как фигуру другого человека не видно.
Тогда я нападу как сумасшедший.
К сожалению, это все еще не работает.
"середина."
Му Фэн ударил его палкой в живот и отправил в полет.
Наруто был подброшен в воздух.