Глава 322:

Секретная техника: проглотить назад.

Непреклонный Затоичи высоко прыгает.

Он крутанулся в воздухе, используя свое тело, чтобы направить свет ножа.

Свет сабли, состоящий из чакр, пронзил спину Му Фэна, словно ветряная мельница.

«Давай сначала полежим».

Му Фэн выстрелил в ответ ножом.

Задняя часть ножа сломалась, и свет ножа Затоичи сильно ударил его.

Застрелите его в землю.

Затоичи полностью потерял сознание.

Выход воды · разбивающаяся волна воды.

Тамамо открыла свой маленький ротик.

Изо рта яростно хлынул столб мелкой воды сверхвысокого давления, чтобы атаковать Му Фэна.

Это ниндзюцу чрезвычайно мощное и смертоносное, как острое лезвие.

Она выстрелила Му Фэну в спину.

Мантия правосудия была прорвана.

Тамамомаэ не хотел так легко связываться с этим старым извращенцем.

Используйте мощные атаки ниндзюцу при каждой возможности.

Му Фэн резко обернулся.

Эти тигриные глаза напугали Юй Цзацяня.

"Ты не хороший."

«Плохих детей будут шлепать».

Му Фэн хватает ее.

Юзао не может двигаться вперед.

Му Фэн прижал ее к груди.

Удар слева – это несколько ударов по ягодицам.

«Сказать тебе быть непослушным».

«Сказать тебе быть непослушным».

**** Тамамо болит, слезы текут.

«ууууууууууууу».

«Не ссорьтесь».

"Я был неправ."

«Я буду хорошим мальчиком».

Меня ударила вода с такого близкого расстояния, но одежда была разорвана и ни куска кожи не потерялось.

Юзао был полностью убежден.

Только тогда Му Фэн удовлетворенно кивнул.

«Ну, веди себя хорошо, папа тебя полюбит».

С неба раздался неподвижный и непроницаемый грохот.

«Пираты города Цзе!»

«Уничтожьте для меня корабль Белоуса».

«Все, кто участвовал в нападении, будут вознаграждены моим Громовым Императором».

«Убейте члена экипажа и получите тысячу золотых».

«Человек, который успешно уничтожит корабль, может получить половину моего богатства и стать моим лейтенантом».

Непоколебимый и Трудно Сломленный решил сразиться с Му Фэном насмерть.

Он хочет уничтожить лодку Му Фэна, полностью заманить его в ловушку здесь и поглотить до смерти.

Плата за алчность — смерть.

Более того, группа пиратов, которые бесстрашны и готовы отдать все ради богатства.

Пираты в приграничном городе отреагировали.

Они стекаются на пирс.

Напоминание о Мэйплебаре Маньо, наблюдаемом со сторожевой башни.

«Ребята, у нас беда».

Все, кто находился на борту, также слышали неподвижный и труднопреодолимый рев.

Адъютант Цзы Ло начал руководить.

"плыть."

«Убирайтесь со скамьи подсудимых».

«Коммандос готов на палубе».

«Артиллеристы готовятся к обстрелу».

Сушеная Хурма Синяя Акула быстро повернула руль и отплыла от причала.

Дверца кабины орудий открылась.

Пушки выталкивались одна за другой.

Невооруженным глазом видно, что к пристани ринулось множество пиратов.

Некоторые из них прыгают на борт собственной лодки.

Похоже, они готовятся догнать Летучего Голландца.

Цзы Ло немедленно приказал.

"огонь."

«Бомбить все левые и правые корабли».

Наводчик Цзюй Мин приказал всем артиллеристам открыть огонь.

Бум бум бум.

«Летучий Голландец» работает на полную мощность.

Двадцать 36-фунтовых и 18 24-фунтовых орудий выпустили залп.

Сильный артиллерийский огонь обрушился на левый и правый борта.

Корабли по левому и правому борту «Летучего Голландца» были мгновенно разбиты.

Сильный артиллерийский огонь шокировал приближающихся пиратов.

Они на мгновение замерли.

Что это за корабль? !

"Подожди меня."

Из пиратов выскочило толстое тело.

Человеком, который пришел, был Канши Цзиньпин.

Когда Му Фэн только что сражался, он спрятался.

Теперь сложно прорваться, не двигаясь, чтобы атаковать корабль и убить команду.

Он понимает, что это нехорошо.

Он быстро поскользнулся назад.

Увидев Каки Дзимбэя, пираты пришли в себя.

«Взломай его!»

"Пристрели его."

Бесчисленные кунаи и сюрикены стреляли в спину Канши Дзимбэя.

Глава 339. Отпраздновать победу командира полка артиллерийским огнем.

Побег воды. Водяная стена.

Ганши Дзимпей не дурак, он сразу использовал водную преграду, воздвиг за собой водную стену, чтобы блокировать Кунаи, сюрикены.

На этот раз это спровоцировало осиное гнездо.

Побег воды.

Каждый может играть.

Из-за Ганши Дзимбэя доносились различные звуки спасающихся от воды тюленей.

Побег воды. Вода неспокойная.

Побег воды. Железные ядра.

Побег воды. Водяной кнут.

Побег воды. Водосточная труба.

. . .

. . .

Группа людей вместе выпускает воду, эффект такой же, как при крупномасштабном совместном ниндзюцу.

В этой островной среде в море отток воды значительно усилен.

Когда группа водометов, водяных пушек, матросов, водяных и т. д. соберется вместе, это действительно будет цунами.

На ровной поверхности пирса возникло цунами высотой в несколько футов.

Волны преследовали сушеную хурму Дзимбэя.

Стена небольшого водного образования не погрузилась в воду в мгновение ока.

Какидзи Дзимбэй почувствовал холодок на своих ягодицах.

оглядываться.

Трахни меня.

Боюсь, если попадет в цель, он превратится в кровавую пену.

Канши Дзимбэй резко прыгнул в море, а затем отчаянно нырнул.

К счастью, у него есть кровь акулы, и он может дышать под водой.

Летучий Голландец был немного меньше.

Цунами ударило.

Подтолкните морскую воду к пирсу, чтобы она поднялась.

Летать на «Голландце» — все равно, что попасть в шторм.

Лодку очень сильно качнуло. .

Из пушки больше нельзя стрелять.

Никто из коммандос на палубе не мог стоять на месте.

Табби: «Железный блок!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии