Том 5 Глава 21: Человек и человеческое телосложение нельзя обобщать

Башня рая.

Фэн Е просмотрел многослойные здания и посмотрел на Урутию, которая улетала на маленькой лодке. Наконец он улыбнулся и покачал головой.

Он повернул голову и заглянул внутрь Райской башни.

В это время повсюду в райской башне происходили беспорядки. После воздействия магии Уррутии Герал уже пробудил магию из-за своего высокого таланта.

В принципе, нет необходимости предсказывать будущее, и вы можете видеть, что после пробуждения магии Герал неизбежно приведет всех заключенных на острове к свержению власти Ордена Черной Магии.

Епископ Ордена Черной Магии неплох, но до уровня мага S-ранга ему не дотянуться, и против такого гения, как Герал, он точно будет побежден.

В этом мире нет четкого различия между уровнями магии.

но.

Если просто говорить об уровне силы и статуса, то можно провести определенное различие. От слабого до сильного, его можно условно разделить на обычных волшебников, волшебников S-ранга, Волшебников Десяти Святых, Четырех Небесных Королей Ишгара и Святых Защитников. Двенадцать щитов.

Далее мать Эльзы Ирэн и Аклея, обладающая всей силой феникса, в основном эквивалентны обычным драконам.

Наконец.

Король драконов!

И Король Огненного Дракона, и Король Черного Дракона намного сильнее других обычных драконов, и они считаются вершиной положения на континенте Ишугар!

Это почти предел, которого могут достичь люди, а боги, отвечающие за некоторые правила или элементы, такие как Анкусалаам, недоступны людям.

"..."

Фэн Е взглянул на райскую башню.

Он также видел несколько впечатлительных фигур, но включая Герала, он был в благоговении, и ему было наплевать на это, и он не хотел заботиться об этом.

Ему все равно, на кого в конце концов упадет райская башня. Что касается того, что он хочет воскресить его через райскую башню, то Фэнье это естественно смешно. .

Тихо.

Фэн Е сделала шаг вперед и исчезла в райской башне.

...

Деревня Розмари.

Прошло четыре дня с момента предыдущей атаки Ордена Черной Магии. Разрушенное и сожженное село восстанавливается совместными усилиями многих жителей села.

Видно, что руины расчищены, многие развалившиеся дома разобраны, повсюду навалены кирпичи и дрова.

В лесу за деревней можно увидеть много людей.

"Сестричка, смотри! Я сорвал большой гриб!"

Маленький Кагура с повязкой в ​​виде кроличьих ушек на голове держал в руках большой на вид гриб, а также приветствовал Элизу и заговорил с ней неподалеку.

Деревня находится на реконструкции, и все выжившие жители работают вместе, а Элиза и Кагура, которые не могут выполнять физическую работу, несут ответственность за поиски еды.

«Ну, это нельзя есть».

Элиза услышала зов Кагуры, посмотрела в сторону Кагуры и посмотрела на большой гриб в руке Кагуры, наклонив голову и открыв рот.

Радостное выражение лица Сяо Кагуры внезапно замерло, и он сказал: «Почему? Брат Минминг может есть грибы…»

Элиза указала на гриб в руке Кагуры и беспомощно объяснила: «Поскольку твой брат собирал все съедобные грибы, а этот, который ты выбрала, — ядовитый гриб, не все грибы можно есть».

"что……"

Маленький Кагура открыл рот, показывая разочарованное выражение.

Элиза не могла не улыбнуться, увидев это, взяла гриб, который сама же и подобрал, махнула Кагуре и сказала: «Ладно, иди найди такие грибы, а я пойду туда».

"Ну, хорошая сестра."

Маленькая Кагура послушно ответила, взяла гриб Элизы и стала искать его вдалеке.

Элиза пошла в противоположном направлении.

но.

Прежде чем она успела сделать несколько шагов, сзади раздался испуганный крик Кагуры, который заставил Элизу резко обернуться.

Она быстро побежала в ту сторону, откуда исходил звук, и вскоре увидела сцену, где на ее лбу выступил холодный пот. Она увидела, что Кагура стоит там и держит гриб. Она была потрясена, и перед ней был сюрприз. Навстречу ей шел огромный бурый медведь.

"Плохо... плохо..."

Лицо Элизы также резко изменилось. Увидев, что ситуация критическая, она стиснула зубы и, подняв с земли деревянную палку, бросилась вперед, прыгнула вперед и вонзила палку в руку бурому медведю, одновременно. Кагура сказала: «Беги!»

бум! !

Бурый медведь зарычал и дал пощечину. Не дав Элизе шанса покопаться, она прямо хлопнула палкой по руке и оттолкнула свое тело.

Когда Кагура увидел, как бурый медведь ударил Элизу и ударил ее о дерево позади, он на какое-то время испугался и стоял неподвижно.

Бурый медведь подошел к ней таким образом и поднял лапы, как будто употребляя ее в качестве своей еды.

"шипение…..."

Элиза, которую подстрелил и улетел бурый медведь, ударилась спиной о деревья и почувствовала пронзительную боль, от которой ненадолго перевела дыхание.

Но увидев, что бурый медведь приближается к Кагуре, ее глаза были полны гнева, и она с трудом встала с деревянной палкой.

Ни за что!

Точно нет! !

Очевидно, что спасти Кагуру с ее силой невозможно. Какой бы сильной она ни была, превзойти медведя невозможно. Если она хочет спасти Кагуру, если только у нее нет силы магии!

Телосложение людей нельзя обобщать. Как дочь Ирен, Элиза рождается с огромной силой, скрытой в ее теле. В этот момент, когда Кагура сталкивается с кризисом, эмоции волнения и гнева смешиваются, что делает ее принадлежащей ей. Сила наконец вырвалась наружу.

"Ахххх..."

Деревянная палка в ее руке излучает вспышку света, и трансформация завершается в свете, превращаясь в острый меч.

Элиза бросилась вперед и отбросила Кагуру. Столкнувшись с огромной медвежьей лапой, которой замахнулся бурый медведь, она перегнулась с рукоятью меча, и скользящая лопата прошла под бурым медведем.

смех!

Тело бурого медведя застыло на месте, а от нижней челюсти к хвосту протянулась линия крови. В конце концов, весь живот отделился от центра и упал на землю, покачиваясь в потоке крови.

Кагура, сбитая с ног Эльзой, безучастно смотрела на эту сцену, глядя на меч в руке Эльзы, с невероятным выражением в ее больших глазах.

"Ха... ха..."

Меч убил бурого медведя. Элиза приземлилась позади бурого медведя. Она поддерживала свое тело мечом и тяжело дышала. Она повернула голову, чтобы посмотреть на ситуацию позади нее. В ее глазах было немного странности, и она посмотрела на меч в его руке.

Сделав несколько вдохов, она едва выпрямилась, подняла меч в руке и сказала: "Дерево стало мечом... что это..."

в это время.

Мягкий голос раздался издалека и ответил на ее вопрос.

«Это магия, она называется магией переодевания».

Фэн Е вышла из леса, взглянула на меч в руке Эльзы, легко улыбнулась и сказала: «Я не ожидала, что ты так скоро пробудишь магию».

Увидев фигуру Фэн Е, Элиза на какое-то время была ошеломлена, она выглядела удивленной и сказала: «Ты... мудрый мастер, который спас нас раньше!»

Прошло всего четыре дня после предыдущих событий, Эльза, естественно, не может забыть Фэн Е, она придает большое значение любому виду благодати, не говоря уже о том, что это спасительная милость.

«Не называй меня так».

Фэн Е легко улыбнулась и сказала: «Теперь ты тоже волшебник».

Маленькая Элиза открыла рот, затем посмотрела на меч в своей руке, вспомнив, что только что сказал Фэн Е, и сказала: «Брат, ты только что сказал, что это… магия?»

"конечно."

Фэн Е слегка улыбнулась и сказала: «Это твоя собственная магия, которую ты пробудил. Она называется магией переодевания и является ветвью космической магии. Теперь ты должен попытаться контролировать ее».

Услышав слова Фэн Е, Элиза снова посмотрела на меч в своей руке, и, слегка прикрыв глаза, поняла, что ей подвластна определенная сила.

Хм!

Движением ее мысли меч в ее руке снова превратился в половинку деревянной палки.

Ранее измененный меч должен был прийти из деревни. Это был меч, оставленный членом Ордена Черной Магии. Это было воспринято ее магией переодевания и переключилось.

Магия самопробуждения для самого волшебника как собственная рука. Его можно легко использовать без слишком преднамеренного обучения, но для того, чтобы сделать его сильнее, все же требуется определенное количество упорной практики. .

Хм! Хм! !

Элиза несколько раз подряд меняла меч в руке, и вдруг, в следующий раз, когда она применила магию, все ее тело начало излучать свет.

Но когда свет рассеялся, на ее теле не было доспехов или другой одежды, и даже одежда, которая была на ней, исчезла.

Элиза была ошеломлена на некоторое время, а затем испустила восклицание и тут же протянула руку, чтобы прикрыть его, а затем вспыхнул свет, и ее одежда снова сменилась.

«Если мастерства недостаточно, магия потерпит неудачу. Я предлагаю вам практиковать ее в одиночестве».

Фэн Е, стоявший неподалеку, не обратил внимания на ошибку Элизы и лишь легко улыбнулся ей. Ведь такого рода сцены для него обыденны, и он не извращенец.

Элиза покраснела и сказала: «Обними… извини, я так взволнована…»

— Все в порядке, как тебя зовут?

Фэн Е посмотрела на Элизу и улыбнулась, многозначительно спрашивая.

Элиза немного успокоилась, посмотрела на Фэн Е и ответила:

«Элиза».

"Красивое имя, какие планы на будущее?"

— легко спросил Фэн Е.

Элиза была ошеломлена на короткое время. Она действительно не задумывалась о своих планах на будущее, ведь из обычного человека она вдруг стала волшебницей. Такие вещи были для нее слишком внезапными.

Между становлением волшебником и обычным человеком есть качественная разница, а это значит, что она может жить жизнью, принадлежащей волшебнику, а не обычному человеку.

"Я хочу... использовать свою силу, чтобы помочь всем..."

Элиза говорила нерешительно.

Фэн Е улыбнулась и сказала: «После этого».

Элиза помолчала, в ее глазах появилось небольшое смущение, и сказала: «После этого... то, что после этого, еще не продумано...»

Фэн Е слегка улыбнулась, затем повернулась и сказала: «Я снова приду сюда через месяц. Если ты будешь готова, следуй за мной в мир волшебников».

Когда голос стих, Фэн Е шагнула в джунгли и исчезла.

Только Эльза и Кагура, все еще ошеломленные, остались на месте.

Маленькая Кагура, которая в это время реагировала лишь постепенно, тупо посмотрела на тело бурого медведя, затем на Элизу и спросила: «Сестра, ты научилась магии?»

"……Хорошо."

Элиза постепенно пришла в себя и мягко кивнула Кагуре.

Большие глаза Кагуры сияли небольшим светом, и он позавидовал: «Моя сестра такая замечательная».

Элиза погладила свою маленькую головку.

На самом деле, в ее сердце все еще была сильная ностальгия по деревне Розмари, но когда они с Кагурой вернулись с телом бурого медведя, и она научилась распространять магию в деревне, все было иначе, чем раньше.

Хотя жители деревни относились к ней так же дружелюбно, как и раньше, их отношение было явно более сдержанным.

В этом относительно отдаленном месте волшебник для обычных людей большой человек.

Это также заставило ее осознать, что та, кто пробудил магию, действительно была с ней раньше в двух мирах, и оставаться здесь действительно больше не годилось.

Она начала с нетерпением ждать, когда Фэн Е возьмет ее в мир волшебника.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии