Кассия спросила еще раз.
По словам Кассии Минг, семеро, естественно, догадались, что Тиранда была меченосцем в древние времена.
«Старший Охотник на Демонов, мы пока не знаем, где находится Тиранда, но наша деревня специализируется на клинках мечей, а также это самая могущественная деревня ниндзя в эту эпоху. Если мы поможем Старшему, мы сможем найти ее!"
— твердо сказал Призрак Арбузной Горы.
Все шестеро посмотрели на него.
Синдо... как и ожидалось от доверенного лица Мизукаге III.
Он также достоин быть сильнейшим среди семерки.
Этот обман... ох, эта способность убеждать сильна.
Сначала обманите этот меч, а потом будем потихоньку учиться...
Цзюэ Мин: «А?! Деревня, специализирующаяся на мечах, немного интересна… Это напоминает мне Шушанскую школу меча моего времени…»
Глаза призрака арбузного горного фугу загорелись, и он сразу же сказал: «Может быть... мы потомки этой... секты Меча Шушан».
"может быть."
- ответила Кассия.
«Тогда я вернусь с тобой в твои войска, но…»
Ответ Кассии Мин сначала осчастливил семерых человек, а затем изменил стиль рисования.
«Вы не будете драться друг с другом из-за меня... Распри нехорошие, не причиняйте друг другу вреда только потому, что хотите контролировать меня, в конце концов, никто из вас, семерых, не является моим противником как охотник на демонов. не нужно соревноваться друг с другом... единственная, кто может меня контролировать, это Тиранда..."
«Нет, конечно нет».
Семь человек снова и снова покачали головами.
Но в глубине души я был готов зарезать друг друга до смерти.
В Blood Mist нет такого параметра, как «компаньон».
Все растут, убивая друг друга.
Они убили своего лучшего друга во время выпускного экзамена в школе ниндзя.
По такой бесчеловечной оценке он стал квалифицированным бандитом в кровавом тумане.
Наносить ли друг другу удары в спину, зависит от того, необходимо ли это.
Для абсолютной выгоды вы можете в любой момент отвернуться и отказать кому угодно.
Конечно, дела делать в абсолютной секретности...
«Сюда, пожалуйста». Призрак Арбузной горы протянул руку, показывая, что нужно идти этим путем.
"хороший."
Кассия немедленно последовала за ней.
Но тут вдруг упал.
«Ах… Кажется, я только что проснулся, так что причина, по которой мои силы не полностью восстановились…»
Глядя на кассию, которая с грохотом упала в траву, семеро человек снова обрадовались.
«Кто из вас меня понесет... Я посплю немного, надеюсь, когда проснусь, доберусь до места назначения...»
После разговора Кассия больше не говорила.
Изначально гармоничная группа из семи человек излучала леденящую ауру по отношению друг к другу.
Семеро из них внезапно оказались в состоянии войны друг с другом.
Убийственное намерение заставило птиц в джунглях взлететь одну за другой.
«Эм?»
Призрак Арбузной Горы прищурился.
Имея гигантскую фигуру в 2,7 метра в сочетании со званием семерки сильнейших и большой мускулатурой акулы-меча за спиной, они сильно подавили остальных шестерых человек.
"хехе......"
Локват Шизанг улыбнулся и первым положил оружие.
Остальные переглянулись и остановились.
Нет необходимости подвергать сомнению преданность арбузного горного призрака Киригакуре.
В противном случае Мизукаге III не поручил бы ему устраивать всю грязную работу.
«Для деревни...»
Он говорил.
«Когда ты вернешься, не имеет значения, как ты будешь сражаться… но если кто-нибудь посмеет устроить мне неприятности… не обвиняй меня в безжалостности!»
Пока он говорил, Призрак Арбузной Горы вытащил из своего бока семь трав и взял их в руки.
«Тот, у кого самое короткое вытягивание, держи этот клинок охотника на демонов…»
"..."
Шестеро слегка кивнули, честно и справедливо.
затем.
Они вынимались один за другим.
Последнее сравнение.
Су Шучуань Ван получил самую короткую траву.
«Ха-ха-ха! Это я! Я владелец Клинка Охотника на Демонов!»
Он вскрикнул.
Но вскоре заткнулся под пристальными взглядами остальных шести человек.
Су Шоучуаньвань глубоко вздохнул, подавляя мысль о том, чтобы сбежать и сбежать.
Медленно и осторожно он нес листовой меч за спиной.
Узумаки Мито: «Что ты собираешься делать дальше?»
Увидев эту сцену, Узумаки Мито подумал: «Ты действительно хочешь вернуться с ними в базовый лагерь?»
Почему бы тебе не воспользоваться этой возможностью и убить Су Шуй Чуанваня? ?
Кассия: «Я тоже так думала… но теперь у меня появилась новая идея…»
Семь человек гуляли по джунглям.
Вскоре это превратилось в бег.
Потом начал бежать изо всех сил.
Время переходит от сумерек к полудню.
Семь человек, которые все еще находились в Стране Огня, разбили лагерь, пока было темно.
Эта сторона захвачена скрытым туманом.
Они также не намерены отдавать должное командиру Кутачи Ягуре.
Вместо этого приготовьтесь монополизировать семь человек.
Итак, я пошел в сторону страны воды.
Подождите, пока небо не заполнится звездами.
Волнение Су Шоу Чуанваня все еще не утихало.
«Не волнуйся, я не позволю другим людям бездельничать».
Призрак фугу Арбузной горы взглянул на него.
Это значит, что вы можете спать спокойно.
затем......
После непрерывного вторжения в Страну Огня Аса Кушимару, сражавшийся несколько дней, медленно заснул...
Джуминг: «Оно почти готово».
Убедившись, что Су Шуан Чуан Ван действительно заснул.
Кассия активировала определенный навык...
…
полночь.
Су Шоу Чуан Ван проснулся от сладкого сна.
Ему приснилось, что он убил старика Мизукаге III.
Мне приснилось, что я достиг вершины жизни ниндзя.
Как раз в тот момент, когда он улыбался и собирался достать меч из листового лезвия, чтобы хорошенько рассмотреть... Вдруг он воскликнул: "Мое оружие! Где мой длинный нож для сшивания стежков?!"
Глава 200. Семь мертвецов
Шить длинным ножом — сокровище Уинь.
Обладает самой сильной «колющей силой» среди семи ножей.
Я не знаю, сколько людей хотят захватить это оружие.
Это, несомненно, лучший вариант для несравненно быстрой пилюли из просяной нити высотой 2,2 метра.
Однако этот артефакт тут же исчез.
Зачинщиком была Кассия, о которой никто бы не подумал.
Есть три способа «одолжить» чужие вещи.
1. Позвольте другой стороне согласиться передать это вам.
2. Если вы оглушите другую сторону, не имеет значения, находится ли она в состоянии сна или комы.
3. Вещи другой стороны находятся далеко, например, кража дома.
Су Шуй Чуаньвань носил с собой длинный нож и шил иголки.
Отдать его себе он бы точно не согласился, да и оставить оружие ему было невозможно.
Тогда вы сможете украсть его только тогда, когда он спит.
Итак, воспользовавшись глубоким сном Сулу Чуанвана и темным небом, Цезарь напрямую украл его и в одно мгновение загрузил в большой свиток.
Очнувшись, он обнаружил, что его оружие пропало.
Су Ли Чуанвань поднялся, указал на шестерых человек и сказал: «Это вы! Вы все украли мой длинный нож и швы ~~~!»
Его голос дрожал от волнения.
«Какую ерунду ты несешь!?»
Мураси Джинхачи встал первым.
Обычно он не имеет дела с Су Шуй Чуанванем.
Хотя они известны как безжалостный дуэт, они относятся к тому типу существ, которые даже хотят нанести удар друг другу.
«Я говорю чепуху?! Вы, ребята, очевидно завидуете, что у меня есть Клинок Охотника на Демонов, поэтому вы объединились, чтобы обмануть меня, верно?!»
Во время разговора Су Сюньчуаньвань становился все более и более возбужденным.
"достаточно!"
Призрак арбузной горы гневно выдохнул.
«Помогите мне найти это».
Он сказал, что хочет, чтобы Локват Шизанг и другие помогли ему найти его.