Глава 54:

«О сотрудничестве можно говорить, а как насчет доверия?»

Ян сказал прямо:

«Доверие — это самая фундаментальная вещь. В конце концов, две семьи все еще конкурируют в определенных отраслях. Если они говорят о сотрудничестве, они будут сотрудничать. Трудно завоевать доверие другой стороны, будь то Хината или Учиха».

Доверие – это то, что построить непросто.

Либо имейте общие интересы, либо женитесь.

Общих интересов у Хинаты и Учихи нет, хорошо не конкурировать, есть общий интерес.

Что касается брака, не смешите меня.

Учиху это не волновало, но Хината не мог с этим согласиться.

Но для брака надо проявить искренность.

Неудивительно, что Учиха соглашается выдать замуж женщину из разделенной семьи. Боюсь, старшие первыми вскочат и возразят.

Учиха не будет иметь никаких возражений против женщин клана, но ему будут противостоять старейшины клана Хьюга.

Родословная клана уже невелика, и выталкивать кого-то замуж за него — это шутка.

В настоящее время ни одна из этих двух дорог не работает, Ян ясно видит.

"..."

Подумав об этом в отчаянии, Ян безмолвно сказал:

«Патриарх Хьюга, дело не в том, что у меня нет этой идеи, это просто доверие. Для двух семей, если они хотят построить достаточно доверия, у них должны быть общие интересы, которые движут двумя семьями, или брак».

«Похоже, что и Хината, и Учиха не могут этого достичь, так как насчет сотрудничества, как насчет того, чтобы поговорить об этом позже?»

Разговоры о сотрудничестве с Хинатой были бы пустой тратой времени, а у Хико сейчас не было такого неторопливого ума.

По сравнению с альянсом все же важнее вытащить Учиху из трясины.

«Если только Патриарх Хината не захочет…»

Сначала Ян хотел сказать, что готов выдать дочь замуж, но остановился.

Нехорошо говорить такие вещи в присутствии Сяо Хинаты, хотя семейный брак — это действительно нормальная вещь, но если ты не можешь сказать это в лицо, постарайся не говорить этого.

В любом случае, было бы здорово, если бы Хината понял достаточно.

Что касается истинных намерений Хинаты Хьюзу, об этом невозможно говорить. А на ком жениться, это не его забота, об этом должны говорить патриархи обеих партий.

«Итак, прощай».

Перед уходом Ян не забыл подмигнуть Сяо Хинате:

«Я надеюсь, что в следующий раз Сяо Хината сможет набраться смелости и поздороваться со мной, старший».

"а?"

Хината был ошеломлен на протяжении всего процесса, подсознательно встал:

«Да, старший, я старшего не подведу».

Просто глядя на ее раскрасневшееся личико, можно сказать, что Хината очень нервничает.

Глава 76. А вот и еще один игрок в крикет?

Ян ушел.

Ризу помолчал какое-то время, затем взглянул на дочь и спросил:

«Ну, разве люди клана Учиха не такие уж и страшные?»

Хината на мгновение поколебался, а затем слабо ответил:

«Я чувствую, что старший — очень хороший человек».

Ведь он говорил за нее, чтобы спасти ее от выговора со стороны отца, и не забывал подбадривать ее перед отъездом.

Хината редко получала такую ​​поддержку, что ее очень обрадовало и тронуло.

В семье к ней всегда предъявляют разные требования, очень строгие требования.

"Ага?"

Хизуру задумчиво кивнул:

«Пойдем, я надеюсь, что ты сможешь исправить свои собственные слабости, и помни свое обещание, ты должен дать себе шанс проявить себя в следующий раз, когда встретишься».

«Да, Отец, я тебя не подведу».

«Эм».

Низузу ответил небрежно и первым подошел к двери. Если возможно, он также хотел поучиться у Фуюэ и сказал:

«Как и ожидалось от моей дочери».

Жаль, что у него не было этого шанса.

Потому что Хината всегда его не удовлетворяла.

Не уверенная, ушла ли Цунаде, Хико на обратном пути купила немного еды, спасая женщину, которая была слишком ленива, чтобы ковыряться в ногах и пускала слюни от голода.

"Есть что-нибудь поесть?"

Хико толкнул дверь, и первым, что он увидел, была Цунаде, у которой, казалось, не было костей, свернувшись калачиком на диване, а его одежда была в беспорядке.

"..."

К счастью, у меня есть предусмотрительность.

Ян отложил вещи в руки и с любопытством спросил: «Ты стирал свою одежду вчера вечером?»

Я правда не могу в это поверить, одежда Принцессы Конохи уже имеет странный запах, и она более неряшливая, чем у многих старейшин.

Зирай тоже любит Цунаде, может, это из-за нее?

Хочешь быть неряшливым, давай все неряшливые вместе, составим компаньона?

шипение~~~

«Забыл, помоюсь сегодня вечером».

Покачав головой, Цунаде, сосредоточенная на приготовлении пищи, не заботилась об одежде.

Удовлетворенная Цунаде удовлетворенно хлопнула в ладоши:

«Я сыт, мне еще есть чем заняться, давай сначала с этим разберемся».

«Нет, согласно тому, что ты имеешь в виду, ты все еще хочешь прийти?»

Ян широко раскрыл глаза: ты используешь мой дом как отель, да?

"если не?"

Цунаде, конечно, сказала:

«Ты вернул меня. Теперь я не могу жить в своем доме. Цзин Инь не вернулась. У меня нет денег. Я не могу жить в твоем доме. Где я могу жить?»

"Я даю Вам........."

Хикомото хотела сказать, я дам тебе деньги, ты возьми деньги и уходи, но Цунаде уже давно исчезла.

Деле, пока дело не уладилось, в семье появился лишний дядя.

К счастью, Зилайя, они должны вернуться сегодня.

После того, как Шизуне вернулась, Цунаде не должна была больше оставаться в его доме.

Подумав об этом, Ян почувствовал себя намного более уравновешенным.

Начать наводить порядок на столе и наводить беспорядок дома — это определенно сильная сторона Цунаде.

Но заставить ее привести себя в порядок может быть сложнее, чем убить ее.

К счастью, такая женщина не замужем, иначе кто бы это выдержал?

Пожаловавшись несколько слов, Ян начал мыть посуду и прибираться.

Цунаде вышла на прогулку.

Джилай также в спешке вернул Цзинъина и Итачи.

Хико и Цунаде ушли навсегда, и Джирайе остается только надеяться, что они вернулись в Коноху, иначе у него не будет возможности объясниться с третьим Хокаге.

«Ребята, сначала найдите место для отдыха, а я пойду навестить старика, надеюсь, старик не упадет в обморок из-за долга Цунаде».

Зилаи тоже ускользнула.

Мьюту был немного ошеломлен.

Ее не было в деревне уже несколько лет, и она за это время не вернулась, и дома никого нет, поэтому теперь она, как Цунаде, стоит в растерянности у входа в деревню, не зная, где идти.

— Есть какие-нибудь трудности, старший?

К счастью, Итачи умнее. Видно, что Mute немного хлопотный.

"этот......."

Ла тихо пожал плечами, смирился со своей судьбой и уныло сказал:

«Я не знаю, куда идти, и не знаю, вернулась ли Цунаде-сама в деревню».

"..."

На этот раз ласка исчезла.

Кажется, не очень-то любезно оставлять Цзинъина одного, но ему приходится вернуться в полицейский участок, чтобы сообщить, поэтому он не может отвезти Цзинъина в полицейский участок.

«Как насчет того, чтобы я угостил старших ужином, а потом сходил в дом капитана посмотреть?»

Подумав некоторое время, Итачи почувствовал, что развлекать людей ему не следует.

Разве вы не были знакомы с капитаном до Мьютинга?

Затем идите к капитану.

Вернется ли Цунаде в деревню, Итачи не знает, но исходя из того, что он знает о Хико, Хико обязательно вернется напрямую в деревню.

Поскольку задача выполнена, не составляет большого труда вернуться отдельно.

«Ладно, я просто проголодался, почему бы нам сначала не пойти в дом Яна?»

Поскольку выбирать налево или направо непросто, я просто следую предложению Итачи, но ты можешь отодвинуть вопрос о еде и пойти сначала к Яну.

«Старший, пожалуйста, следуйте за мной».

Итачи взял Шизуне в племя Учиха.

Идя и гуляя, я, сам того не ведая, добрался до отдаленного уголка деревни. Я молча оглянулся и недоверчиво сказал:

«Я не ожидал, что ваш клан Учиха переместится из центра деревни на окраину».

Итачи: «......»

Старший, ваша информация не немного запаздывает?

Это было уже несколько лет назад.

Слишком много всего связано с переселением клана, особенно его отца все время критиковали, а Итачи не хочет обсуждать этот вопрос.

Эти двое вскоре вошли в клан Учиха.

Стоя у двери дома Яна, Итачи вежливо постучал в дверь.

«Откройте дверь прямо».

Хико, которая мыла пол, было все равно, и она закричала.

Дверь открылась, и на полу отпечатались две тени, одна длинная и одна короткая, что привлекло его внимание. Он поднял голову, и, как и ожидалось, это были Итачи и Цзинъин.

— Зачем ты привел ее сюда?

Цунаде уже поела и спала в комнате, но не выключай звук и не возвращайся, а следуй за ним, это было бы очень смешно.

Глаза Цзин Инь загорелись, и она поняла суть этого предложения.

— Хико, ты хочешь сказать, что Цунаде-сама у тебя дома?

Отлично.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии