Глава 779: Местонахождение Лу Юаня [ещё 2]

Глава 779. Местонахождение Лу Юаня [ещё 2]

«Мастер здесь». Фэн Сю поднял брови, убрал удочку и встал: «Я думал, что Мастер будет отсутствовать долгое время».

嬴子衿 сделал паузу: «Сяосю, ты…»

«Учитель, рождение, старость, болезни и смерть, человеческий здравый смысл». Фэн Сю также может естественно чувствовать изменения в своем теле, он слегка улыбнулся и прервал ее: «Если бы ты не появился, как бы я мог прожить так долго».

Он выглядел облегченным и не жаловался: «Мне уже очень повезло, что я могу встретить Учителя в этой жизни».

Ляо Цзыцзинь молчала и какое-то время говорила: «Вам было бы лучше, если бы вы не встречались со мной».

«Тогда меня спас Мастер. Я не встретила Мастера и умерла в молодом возрасте». Фэнсю снова засмеялся: «Хоть я и состарюсь, осталось всего несколько лет».

«Но пока я еще жив, я смогу защитить этот древний мир боевых искусств и не позволю испортить твою тяжелую работу».

Он даже не думал об этом, однажды он снова сможет увидеть Ин Цзыцзинь.

У меня есть желание, и Фэнсю ни о чем не жалеет.

Лин Цзыцзинь молча смотрела на изумрудно-зеленое озеро.

Только мудрецы близки к бессмертию.

Будь то древние боевые искусства или алхимия, они лишь развивают человеческое тело до предела его возможностей.

Продолжительность жизни в пятьсот лет действительно невозможно увеличить.

«Мастер, я не буду сопровождать вас в мировой город». Фэнсю торжественно посмотрел: «По вашему мнению, хотя враг темный, но очень могущественный, невозможно гарантировать, что древний военный мир не подвергнется вторжению однажды в будущем».

«Хотя я не могу сравниться с боевым мудрецом, о котором вы упомянули, мастер, но если это вспомогательный мудрец, он все равно может блокировать на некоторое время».

嬴子衿 оглянулся: «У меня есть это намерение».

Она достала из кармана несколько бутылочек с лекарствами и протянула их: «Уберите это».

Фэн Сю, естественно, не отказался бы. Приняв это, он снова пошутил: «Я не могу долго оставаться с Учителем, но ей еще долго жить, и, может быть, она сможет помочь Учителю с детьми».

Он сделал паузу, а затем сказал: «Учитель, дело семьи Линь, я только что слышал, как великий старейшина сказал, что я позабочусь об этом, не беспокойтесь об этом».

Сотни тысяч людей в древнем мире боевых искусств, как может быть несколько умственно отсталых?

Если нет, то значит жить на небесах.

"Хорошо." Ин Цзыин слегка кивнула: «Я снова отправлюсь в древний медицинский мир, чтобы научить новому набору методов акупунктуры».

**

Всего за полдня собрались все древние мастера боевых искусств, все они древние мастера боевых искусств.

Всего 30 000 человек.

Прибыли почти все древние воины с базой совершенствования более ста лет.

Если все эти 30 000 человек уйдут, семь континентов и четыре океана пойдут совсем боком.

В Лиге Будо больше всего людей, за ней следует Юэцзя.

Лин Мяньси взглянула, но не нашла Юэ Фуи и спросила: «Где Фуи?»

Экономка Юэ улыбнулась и сказала: «Мисс Фуи уединилась. Мы не можем найти место, где она отступает. Я скажу ей, когда она выйдет.

«Не говоря уже о том, что госпожа Фуи и госпожа Мяньси — близкие подруги. С ее темпераментом такое определенно пойдет».

Лин Мяньси кивнул.

Фуси почтительно шагнул вперед: «Мастер».

嬴子衿 достал золотую и серебряную иглы: «Начнем».

Сотни древних врачей начали вводить иглы древним воинам.

За один день он помог пяти тысячам древних воинов совершить прорыв.

嬴子衿 вытащил последний шов, пот на лбу.

"Отдохни." Фу Юньшэнь достал салфетку и вытер ее: «Продолжай завтра, не старайся изо всех сил со своим телом».

Он протянул ей еще одну бутылку сока.

Ин Цзыцзинь взял его и сделал глоток.

В этот момент телефон тикал, и пришло два сообщения WeChat.

[Пятый месяц]: Повернись.jpg

[Пятый месяц]: Хозяин, я вычислил местонахождение твоего отца!

Глаза Ин Цзыцзинь сузились, и он прямо позвонил: «Привет?»

«Мастер, я в Китае». На пятом месяце я немного расстроился: «Но я до сих пор не могу определить точное местонахождение, наверное, только найти».

«Все в порядке, вы проделали хорошую работу». Ин Цзыин улыбнулась: «Хуа Го, масштаб всегда меньше, чем вся земля».

Лу Юань — сердечный узел Сувэнь.

Если Лу Юаня не найдут, тело Су Вэня рано или поздно рухнет.

Ин Цзыин, держа телефон, вдруг сказал: «Брат».

Голос у нее холодный, интонация ровная.

Но имеет сильное очарование, понемногу ударяя по барабанной перепонке.

Услышав это имя спустя слишком долгое время, выражение лица Фу Юньшэня остановилось, и его спина напряглась, прежде чем он сказал: «Что случилось?»

«Юэюэ вычислила местонахождение моего отца». Ин Цзыцзинь сказал: «Мне нужен IBI, чтобы сравнивать лица».

Но Лу Юань не имеет личности в Китае, и в базе данных IBI нет записи. Это крупный проект.

Спина Фу Юньшэня вытянулась: «Хорошо».

Необъяснимо, я чувствую себя немного сожалеющим.

Это оказалось именно так.

Глаза феникса Ляо Цзыцзинь слегка сузились, внезапно приближаясь, задумчиво: «Сэр, вы краснеете».

— Ну, краснею. Фу Юньшэнь обнял ее и посадил к себе на колени. "Тогда кричать снова?"

«Я все еще перестаю лаять». Ин Цзыцзинь зевнул и оперся ему на плечи: «Боюсь, ты не вынесешь этого и станешь зверем».

"..."

Три дня спустя.

Город мира.

Дом мудреца.

Астролябия снова повернулась, и жрица в третий раз предупредила.

Любители шалфея, скоро вернутся!

Нортон слушал сбоку, выражение его лица было легким, и он ничего не сказал об этом.

— Нортон, ты знаешь? Лео повернул голову, и его голос был холодным: «Возлюбленная была одной из виновниц джихада тогда. Ей определенно не разрешено возвращаться. Она должна решиться, прежде чем она выздоровеет».

Нортон холодно улыбнулся: «Ты такой расточительный, что даже не можешь понять, кто твой любовник, как ты можешь его убить?»

«Поэтому я лучше убью 10 000 человек по ошибке, чем пропущу хотя бы одного». Лено сказал торжественным тоном: «С этого вечера все, кто вернется в город извне, будут разобраны!»

Глаза Нортона внезапно сузились: «Ты что, шутишь?»

«Это не шутка, это большая работа». Лено сказал: «Я приглашаю башню прийти и действовать вместе с вами».

"Незачем." Нортон равнодушно обернулся: «Не позволяйте никому беспокоить меня».

Он покинул дом мудреца и вернулся на виллу.

Я видел, как Су Вэнь упаковывал свой багаж и только что вышел из двери.

Шаги Нортона остановились: «Мадам уходит?»

«Да, Яояо скоро вернется, так что я больше не буду вас беспокоить». Сувен улыбнулась: «Яояо сказала, что сможет вернуться сегодня вечером, и я хочу вернуться и снова приготовить ей еду».

Нортон вспомнил, что сказал Лено, его глаза были слегка холодными: «Сегодня вечером?»

Неважно, кто любовник мудреца.

Важно то, что он только на стороне Инцзицзинь.

"Да." Су Вэнь сказал: «Я действительно мешаю тебе заботиться о Синае».

Нортон лениво: «Мадам, пожалуйста».

Синай схватила одежду Сувен и не хотела, чтобы она уходила: «Невестка».

«Я позволю Яояо прийти к вам». Су Вэнь опустилась на колени: «Не бойся, мистер Фрэнсис умеет готовить, ты такой же разборчивый, как Яояо, так что я больше не буду об этом беспокоиться».

Синай: "..."

Как долго она ела темные блюда, Су Вэнь, должно быть, не ясно.

Для Нортона она является инструментом, позволяющим оттачивать свои кулинарные навыки.

Особенно она должна была помешать Нортону раскрыть ее.

После объяснений Сувен он покинул виллу со своей охраной.

«Не смотри, уходи». Нортон наклонился: «Что ты ешь сегодня вечером?»

Синай поднял свою головку: «Я сказал, ты сделаешь это для меня по моему желанию?»

"Да." Нортон мягко погладил ее по голове. "Нет."

"..."

Она это знала.

Синай не хотел обращать на него внимания, поэтому вернулся в гостиную.

Нортон взял ингредиенты из холодильника и пошел на кухню.

Через тридцать минут он вышел с едой: «Дитя, пора есть».

без ответа.

Нортон посмотрел вниз, только чтобы обнаружить, что маленькая девочка облокотилась на диван, в большой купели, а рядом с ней налито несколько винных бутылок.

Есть пиво и ликер.

Есть также много фруктов и десертов, приготовленных Suwen.

Синай совсем заснул, его щеки немного покраснели.

«У ребенка нет алкоголя, но он все еще осмеливается пить коктейли». Нортон вздохнул: «Это действительно хлопотно».

Одной рукой он поднял Синай и швырнул его в спальню наверху.

Затем вернитесь в лабораторию и начните эксперимент.

Лин Цзыцзинь прислал ему много инструментов для вскрытия, которые оказались пригодными для использования.

Нортон слегка нахмурился.

Но он не нашел подходящего праймера для противоядия.

Я не знаю, когда изобретут противоядие.

"Шаблон-"

Что-то упало.

Нортон пошевелил ушами, поставил бутылку с зельем и пошел наверх.

Его слух очень чувствителен.

Он мог слышать, как Синай пинает одеяло на землю даже после такого расстояния.

Ребенок есть ребенок, и он не спит честно.

Нортон толкнул дверь, нагнулся, чтобы поднять одеяло с пола, и повернул голову.

Та самая кровать.

На кровати женщина в пижаме, свернувшись калачиком, чтобы заснуть,

Лунный свет за окном падал на ее платиновые волосы, освещая лицо.

Я забыл сказать об этом вчера. В последнее время я был занят, и обычно это даже больше двух часов ночи.

Чем больше я добираюсь до конца, тем больше я застреваю. Качество и количество сюжета будут гарантированы в первую очередь~

Увидимся завтра~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии