Глава 111: Старушка из семьи Фэн.

Глава 111. Старушка из семьи Фэн.

Пэй Анжу переместил два неба в соответствии с упражнениями, которые он выучил в прошлой жизни.

Затем она обнаружила, что духовная энергия плавно текла через ее тело, без какого-либо ощущения двусмысленности, как будто она уже проходила через него однажды.

В тот момент она, казалось, вернулась к своей предыдущей жизни, когда впервые вступила на путь совершенствования.

У нее даже возникло ощущение, что «это тело — ее собственное тело».

Подавив на время сомнения в своем сердце, она продолжала выполнять упражнения и практиковать с помощью этой огромной духовной энергии. При этом она не могла не вздохнуть:

Эта поездка действительно того стоит.

Изначально я согласился на брак и свадьбу только для того, чтобы отплатить за услугу. Я не ожидал, что у феодальной семьи будет такое хорошее дело. Это был сюрприз.

Если она с этого момента будет жить здесь, зачем беспокоиться о том, что ей не хватает развития духовной энергии?

Теперь она рада, что не отвергла семью Пей и согласилась на условия семьи Пей, иначе она бы не знала, сколько времени потребуется, чтобы найти это хорошее место.

Один глоток и один клев — все определено небесами.

Машина продолжала ехать почти двадцать минут, а затем подъехала ко второй двери…

Это ворота, расположенные возле резиденции семьи Фэн. Только войдя в эту дверь, вы сможете войти в резиденцию семьи Фэн.

Пэй Анжу сидел в машине и смотрел в сторону резиденции семьи Фэн.

Однако я увидел, что ворота были очень широкими и властными. Будь то материал или стиль, он был полон благородства и роскоши, заставляя людей испытывать трепет с первого взгляда.

За воротами бесконечные зеленые кирпичи и черная плитка, и коридор.

Это старинное здание.

Семейный дом Фэн перешел от предков и стоит здесь уже сотни лет.

После нескольких поколений ремонтов, расширений и оптимизаций, сохранив наследие и каркас древнего дома, он также сохранил современное удобство и эффективность.

У второй двери все еще есть будка охраны, внутри которой находятся охрана и телохранители.

Они следовали правилам и спрашивали у хозяина инструкций, прежде чем открыть вторую дверь и впустить их. В то же время за дверью стояли слуги в униформе на маленьких электрических ослах, ведущие впереди.

Построенные очень широкие и аккуратные дороги скрыты в тени деревьев, закрывающих солнце. Со стороны совершенно невозможно сказать, что здесь еще могут ездить транспортные средства.

Еще через пять или шесть минут слуга остановился, и появилась третья дверь.

«Миссис Пей, мисс Пей, пожалуйста». Слуга сначала припарковал электрического осла, затем подошел, чтобы помочь им открыть дверь, а затем сказал: «Здесь находится дом старушки».

Пэй Анжу вышел из машины и посмотрел вверх. Перед ним был пятиэтажный дом.

На мемориальной доске написано три слова: Цзинфаньюань.

Это похоже на буддийское место, но Пэй Анжу не комментирует это.

Третья дверь — это ворота Цзинфаньюань. Слуга подошел и позвонил в дверь, а затем кто-то открыл дверь и пригласил Чжоу Яланя и Пэй Анжу войти.

Что касается водителя Чэнь Сируи, то он, естественно, не имеет права участвовать. Слуга отведет его в специальное место, чтобы попить чаю и дождаться, пока выйдет хозяин после обсуждения дела.

Пэй Анжу шел по двору, полный древнего очарования, и на мгновение почувствовал себя немного ошеломленным:

Это как возвращение в первоначальный мир.

Слуга привел Чжоу Яланя и Пэя Анжу в главный зал и подал чай. Подождав несколько минут, с помощью служанки вошла пожилая женщина из семьи Фэн.

Это старик с пухлым видом и добродушным взглядом.

У него была теплая улыбка на лице и элегантный и нежный характер. Он подошел неторопливым шагом, без малейшего намека на высокомерие со стороны влиятельной семьи.

Весь человек похож на добрую и добрую старушку из соседского дома, без всякого чувства дистанции.

Только глаза совсем другие.

Несмотря на то, что ей за семьдесят лет, в ее глазах нет той мутности, которая свойственна пожилым людям. Вместо этого она по-прежнему ясна, прозрачна и мудра, как будто может видеть людей насквозь.

Это осадок, принесенный ей годами, и это тоже дар, накопленный опытом.

И в этой ясности скрывается намек на остроту. Это истинная позиция бывшего лидера богатой и влиятельной семьи.

Даже если лев лениво лежит, это все равно свирепый зверь.

Всякий раз, когда молодой человек осмеливается вести себя высокомерно перед ней, она вскакивает, вытягивает когти, обнажает острые зубы и кусает другого человека в горло.

«Извини, в последнее время у меня нехорошее настроение. Я встал немного поздно и заставил тебя ждать». Старушка из семьи Фэн подошла к ним и поприветствовала их с улыбкой. Затем она села на мягкий стул, принадлежавший хозяйскому дому, ее поза была спокойной.

Вы говорите, что сожалеете, но совершенно не жалеете о своих поступках: первое — это любезность богатой семьи, а второе — доверие богатой семьи.

Несмотря на то, что ее семья с детства баловала ее, а Пэй Цзиньчан продолжал баловать ее после того, как она вышла замуж, она не осмеливалась показать свой невинный и своенравный нрав перед старухой.

Она сдержала свою подлинность и упорно трудилась, чтобы стать квалифицированной богатой женщиной:

«Сегодня мы взяли на себя смелость прервать и нарушить утренний сон старушки. Пожалуйста, не обижайтесь на старушку. Это всего лишь несколько мыслей, пожалуйста, примите старушку».

Услышав это, Пэй Анжу посчитал время:

Они отправились из дома Пея около восьми часов. Когда они прибыли сюда, было уже десять часов, и солнце уже стояло высоко. Как они смеют говорить «утренний сон»?

Видно, что даже в современном обществе, где все считаются равными, все еще существуют четкие классовые различия.

Старушка из семьи Фэн взглянула на подарок, принесенный Чжоу Яланем. Это было дорого и изысканно.

Но она многое повидала, поэтому лишь бегло взглянула на это и улыбнулась:

«Вы заботитесь о своем сердце, но не нужно быть таким вежливым. Когда ваша дочь выйдет замуж, а мы поженимся в будущем, мы будем считаться одной семьей».

Старушка из семьи Фэн сказала, что она из семьи, и это было вежливо.

Чжоу Ялань не смела по-настоящему считать себя членом семьи. Она испуганно повторила, затем притянула Пэй Анжу к себе и представила:

«Старая госпожа, это моя маленькая девочка Ань Чжу».

«Пей Анжу, какое хорошее имя». Старушка помахала Пэй Анжу: «Подойди сюда и позволь мне взглянуть».

До прихода в семью Фэн идея Пэй Анжу заключалась в том, чтобы относиться к этому небрежно.

Но, увидев богатую духовную энергию по всей горе, она так не подумала. Она решила последовать совету Чжоу Яланя, установить хорошие отношения со старушкой и получить разрешение жить в горе.

Это важное событие, связанное с тем, сможет ли она снова вознестись и разрушить пустоту.

Итак, с приличной улыбкой на лице она подошла и поздоровалась со старушкой из семьи Фэн:

«Здравствуйте, старая госпожа, я Пэй Анжу».

Старушка из семьи Фэн хорошо информирована. За свою жизнь она повидала много разных людей, в том числе невинных, глупых, умных, порочных... и обобщила свой собственный опыт понимания людей.

Говорят, что глаза – зеркало души. Правильно, глядя на человека, в первую очередь смотреть в глаза.

Что касается Пэя Анжу, его глаза были ясными и мирными, он был спокоен и бесстрашен.

Она не выказывала никакого желания или зависти к богатству семьи Фэн, а также не выказывала никакого сопротивления или нетерпения из-за того, что ее заставили выйти замуж.

Это необычно для молодой девушки двадцати с небольшим лет иметь такое великодушие.

Улыбка на лице старушки семьи Фэн стала более реальной, и даже ее глаза стали мягче. Она взяла Пэй Анжу за руку, сняла с ее запястья нефритовый браслет и надела на себя:

«Она милая девушка».

«В конечном счете, я заставил тебя жениться на дочери семьи Пей. Если ты не жалуешься, не ненавидишь, не злишься и не злишься и у тебя такой устойчивый ум, ты достоин моего внука».

Когда Чжоу Ялань услышала это, ее лицо наполнилось радостью:

Готово!

У пожилой женщины из семьи Фэн, похоже, сложилось очень хорошее впечатление об Ань Чжу. В этом случае интересы семьи Фэн в будущем могут оказаться ближе.

Дорогие читатели, позвольте мне объяснить вам, почему героиня решает выйти замуж: (Умеренные спойлеры)

Во-первых, люди в даосизме ценят причину и следствие.

Она думала, что завладела телом первоначального владельца и осталась в долгу. Теперь, когда родители первоначального владельца пришли к ее двери, ей пришлось вернуть долг.

Во-вторых, вознесение требует разрыва с миром.

Хотя она и пришла из другого мира, она связана с первоначальным владельцем. В определенной степени она является первоначальным владельцем. Ей придется отплатить за свою доброту и разорвать связь с землей, прежде чем она сможет плавно вознестись.

В-третьих, как босс Сюаньмэнь, она не вынуждена, а добровольна.

Потому что брак для нее является относительно рентабельной вещью, и после тщательного рассмотрения она находит это приемлемым. В противном случае, если семья Пей попросит ее заняться другими делами, это может оказаться для нее более неловким, чем брак.

Выше перечислены причины, по которым героиня решает выйти замуж.

ПС:

Кроме того, не стоит беспокоиться тем, кто любит читать метафизические гадания, ловить привидения и изгонять нечистую силу. Выйти замуж за кого-то — это просто перебор. Это повод для героини сменить карту и обновиться. Брачных и любовных сцен очень мало, а герой — лишь растительный фон, лежащий на кровати. Героиня жалка, и героиня занимается исключительно карьерой, что не влияет на ее возможное восхождение.

ПС еще раз:

Многие сокровища предпочитают отказаться от статьи только потому, что героиня хочет выйти замуж. Говорят, ее, большого начальника, заставляют выйти замуж, что глупо, что ли. На самом деле это неправда~~

Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу столько грусти, это не влияет на основную линию, вы можете узнать об этом подробнее, там еще есть живые гадания, а содержание экзорцизма является основным содержанием.

Спасибо всем читателям за поддержку~! ! мва! !

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии