Глава 118: Вонючий даосский священник, помогающий тиранам
Ведущая женщина-призрак посмотрела на Ван Панера и усмехнулась:
«Думаешь, ты сможешь сбежать, найдя вонючую девушку Сюаньмэнь? Позвольте мне сказать вам, перестаньте мечтать, вы никогда не сможете избавиться от нас в этой жизни!»
«Сестры, соберитесь вместе и преподайте им урок!»
Как только голос упал, девять женщин-призраков собрались вместе и бросились на троих с оскаленными зубами и когтями -
Когда женщины-призраки коллективно злились, энергия инь в их телах быстро росла, заставляя всю комнату чувствовать себя так, будто они находятся в ледяном погребе, заставляя людей непроизвольно дрожать.
Ветер выл, сопровождаемый летающими длинными волосами женщин-призраков. В этой темной обстановке я чувствовал себя как в бесконечном аду.
Холодные зубы Сун Сюэроу стучали. Хотя она была очень напугана, она крепко обняла Ван Паньэр и защитила ее позади себя.
Только лицо Пэй Анжу оставалось нормальным, казалось, не реагирующим на окружающую среду.
Осада женскими призраками была для нее обычным представлением. Она достала из сумки связку талисманов и рассыпала их, как богиня, рассыпающая цветы.
Поршащие талисманы летали и кружились в воздухе, невесомые и, казалось, уплывали далеко, когда их дуло ветром.
"Вот и все?" Ведущая женщина-призрак не восприняла эти талисманы всерьез.
Но чего я не ожидал, так это того, что под благословением магической формулы Пэй Анжу эти талисманы внезапно стали такими же тяжелыми, как тысяча кусков камня. Они падали прямо с воздуха и падали на землю, образуя слово «ловушка».
«Моими словами талисман ловит все сущее, поднимитесь!»
Когда Пэй Анжу закончил говорить, под ногами каждой женщины-призрака появился круг. Всякий раз, когда они пытались выйти из круга, их души сжигались, вызывая сильное жжение.
Женщины-призраки не могут двигаться, но Ван Панер и Сун Сюэроу могут.
Они вдвоем поспешно побежали за Пэй Анжу. Эта стройная фигура почему-то выглядела особенно безопасной.
Когда главная женщина-призрак увидела это, ее гнев усилился, и ее глаза начали светиться красным. Это был знак того, что злой призрак пробудит свою свирепость и начнет убивать людей.
«Вы, вонючие даосские священники, которые помогали тиранам творить зло, сегодня я возьму вас на похороны вместе с вами, даже если моя душа будет разорвана на части!»
После этих слов глаза главной героини-призрака становились все более и более очаровательными, а ее руки постепенно изменились. Ее ногти выросли из воздуха и мгновенно стали острым орудием убийства.
Она выдержала сильную боль, вышла из круга и угрожающе бросилась к Ван Паньэру.
Но Ван Паньер стоял позади Пэй Аньжу. Когда она бросилась вперед, первым человеком, которого она встретила, был Пэй Анжу, но она увидела, как Пэй Анжу протянул правую руку, сложив указательный палец и **** вместе:
"Связывать! Исправить!"
Впоследствии круг, в котором первоначально был пойман женский призрак, внезапно поднялся в воздух и преследовал первоначальную цель, снова заключив женский призрак внутри.
Отверстие вернуло женщину-призрак туда, где она была, а затем крепко удержало ее, не давая двигаться.
Когда другие женщины-призраки увидели эту сцену, они переполнились ненавистью:
«Ты вонючая девчонка! Ты неразборчива и мешаешь нам отомстить. Не боишься ли ты наказания Божьего?»
Пэй Анжу увидела, что этим женщинам-призракам нет места для сопротивления, и, наконец, выслушала ее как следует и тихо сказала:
«Я должен спросить тебя об этом. Не боишься ли ты, что нападешь на невинную девушку без разбора, приставаешь к ней день и ночь, угасаешь ее жизненные силы, разрушишь ее будущее и лишишь ее жизни?» Пойду ли я в **** в будущем и никогда не перевоплощусь?»
«Ба!» - яростно сказала главная женщина-призрак: "Она невиновна? Она не невинна. Ее рождение было первородным грехом! Если бы не ее родители, мы бы не закончили так!"
«Если ты убьешь кого-то, ты должен заплатить своей жизнью! Раз мы не можем найти ее родителей, это все равно, что отдать долг отца сыну!» Другая женщина-призрак также сказала.
Невозможно урезонить разгневанное привидение. Иногда, может быть, что-то их возбудит, полностью возбудит их свирепость и заставит исчезнуть человеческую часть их души.
Итак, Пэй Анжу должен сначала успокоить их и создать условия, при которых обе стороны смогут спокойно разговаривать.
Стихи Сутры Сердца Цин тихо читались из уст Пей Аньжу, и сияющие золотые символы один за другим летали в тела этих женщин-призраков.
Они постепенно успокоились, и их первоначально свирепые лица стали спокойными.
До самого конца я не мог вызвать никакого сопротивления.
«Что именно ты хочешь сделать?» спросила главная женщина-призрак: «Если ты хочешь убить или порезать тебя, пожалуйста, сделай это быстро, не торопись».
Пэй Аньчжу усадил Ван Паньэра и Сун Сюэроу на диван, вскипятил воду и заварил им горячий чай, чтобы согреть их тела, а затем попросил девять женщин-призраков встать перед ними в ряд:
«Я не пытаюсь убить или разрубить его на куски, я просто хочу, чтобы вы оба сели и поговорили».
«Если вы не желаете принять свои обиды и хотите отомстить, у меня нет причин останавливать вас. Но прежде чем отомстить, разве вам не нужно выяснить, кто ваш враг?»
«Даже если вы преступник, у вас все равно есть право обращаться в суд. Ван Паньэр — девочка-подросток. Она ничего не знает, поэтому ей приходится терпеть вашу ненависть и гнев. Не правда ли, немного несправедливый?"
«Я не из тех даосов, которые будут убивать призраков всякий раз, когда я с ними сталкиваюсь, поэтому я дам вам возможность выразить свое недовольство, и в то же время вы также должны дать Ван Панэру возможность объясниться».
«Когда правда выйдет наружу и ты захочешь отомстить, я не остановлю тебя».
Успокоившиеся женщины-призраки теперь могут хорошо слушать ее слова и больше не злятся и не злятся на каждом шагу.
Хотя они не думали, что нашли не того врага, они были готовы высказать свое недовольство и позволить миру узнать правду об их смерти.
Все остальные обратили свое внимание на главную женщину-призрак. Как лидер этой группы женщин-призраков, она, естественно, хотела защитить своих сестер, которые ей доверяли. Поэтому она остановилась и заговорила первой:
«Все смерти нашей группы людей связаны с отцом Ван Паньэр. Ее отец — вдохновитель, а мать — сообщница. Теперь, когда мы не можем найти ее родителей, почему бы не найти ее?»
Простое предложение — это все равно, что сбросить бомбу на глазах у всех.
Даже в зале прямого эфира гудел:
-что? Что это за чертова правда?
— Родители Ван Паньэра, они какие-то серийные убийцы? Убил так много женщин?
— Ван Паньэр сказала, что она видела в общей сложности тридцать шесть призраков. Другими словами, ее родители убили не только девять человек перед ней!
— Вы когда-нибудь задумывались, почему все погибшие были девочками?
— Хватит говорить наверху, у меня вдруг жуткое ощущение, это так страшно!
-Ебать! Сто тысяч гор, глухая горная деревня, девочка!
—? ? ? В какие загадки ты разгадываешь? Почему я не могу понять?
— Не спрашивай, не смей говорить, надеюсь, что нет, иначе этим девчонкам будет так плохо. Понятно, что они так стараются отомстить.
…
Некоторые люди воспринимают все это просто как волнение и веселье в комнате прямой трансляции.
Но некоторые люди уже почувствовали часть правды благодаря географическому положению Паньчэна и нескольким словам женского призрака.
Пэй Анжу не стал опровергать слова женщины-призрака, а просто спокойно сказал:
«Расскажи мне подробнее».
(Конец этой главы)