Глава 159: Кузина Ду Цяоюэ

Глава 159. Кузен Ду Цяоюэ

Той ночью Тао Синюнь спал очень мирно.

Его дедушку поймал Пэй Анжу, когда он собирался заснуть. Призрак нисколько не побеспокоил клиента.

После нескольких дружеских консультаций и переговоров старый призрак понял причину, по которой он так и не получил жертву, а также пообещал не беспокоить своих внуков в ближайшие несколько дней, просто ожидая, пока Пэй Анжу соберет его кости.

Рано утром следующего дня Тао Синюнь проснулся и отдохнувший вытянулся.

После мытья посуды он взял на себя инициативу приготовить завтрак и был полностью готов к роли мальчика на побегушках.

Если до вчерашнего дня он все еще с некоторым подозрением относился к Пей Анжу, то после этой ночи он полностью в этом убедился.

В конце концов, это был его первый полноценный сон за несколько дней.

После завтрака группа выписалась из комнаты и направилась в родной город Чжоу Ин, место под названием уезд Цинъань, которое находится в относительно отдаленном уезде, находящемся под юрисдикцией Пинчэна.

Дорога туда из города занимает более трех часов.

Пэй Аньжу заранее связался с Чжоу Ином и определился с местом встречи, а затем Тао Синъюнь отвез их туда.

У ворот автовокзала в округе Цинъань они встретили Чжоу Ин.

«Мастер Пей». Чжоу Ин подошел, поприветствовал Пэй Аньжу и предложил: «Ты устал от дороги? Как насчет того, чтобы сначала отвезти тебя отдохнуть?»

«Нет, сначала отвези меня посмотреть красный конверт, который ты получил». Сказал Пэй Анжу.

"Хорошо." Чжоу Ин, естественно, послушался Пэй Аньжу и сделала все, что она сказала. «Я закопал красный конверт под телефонным столбом возле дома моей бабушки».

— Садись в машину и иди вперед. Пэй Анжу помахал ей рукой.

Четверо человек во главе с Чжоу Ин направились к дому ее бабушки.

Прямо к нему ведет ровная цементная дорога. По пути стоят сельские самодельные дома от дома к дому на обочине. Небольшие трех- или четырехэтажные здания просторны и изысканны. В целом это относительно богатая сельская местность.

Следуя инструкциям Чжоу Ина, Тао Синюнь припарковал машину прямо рядом с телефонным столбом, где были закопаны красные конверты. Чжоу Ин вышел из машины и вытащил красные конверты.

Неожиданно, долго копаясь, я не увидел закопанного ею красного конверта:

«Этого не должно быть! Меня тогда здесь похоронили, и не очень глубоко. Как же его там не было?»

Пей Анжу и другие тоже вышли из машины и планировали помочь им в поисках вместе. Тао Синюнь также спросил:

«Это телеграфный столб? По этой дороге проходит несколько столбов. Должно быть, я неправильно запомнил место.

— Я уверен, что оно здесь. — твердо сказал Чжоу Ин.

В этот момент сзади всех раздался странный голос:

«Чжоу Ин, что ты ищешь?»

Все пошли на звук и увидели неподалеку стоящую девушку в брендовой одежде, с изысканным макияжем и ценными украшениями.

Очевидно, он выглядит примерно того же возраста, что и они, но таким образом он выглядит так, будто он на десять лет старше, даже полный запаха путешествий.

«Ду Цяоюэ?» Чжоу Ин был немного удивлен, а затем объяснил Пэю Аньжу: «Это тот кузен, о котором я говорил».

«Вы ищете это?» Ду Цяоюэ достала из кармана красный конверт и саркастически сказала: «Я не ожидала, что ты окажешься таким человеком. Если бы я не заметила, что с тобой что-то не так, и тайно следила за тобой, я бы и не узнала». ты действительно забрал Фэна. Я закопал красный конверт, который дал тебе. Я знаю, что ты завидуешь тому, что я нашел такого хорошего парня, и ты не хочешь, чтобы я жил хорошо, но тебе не следует тратить усилия брата Фэна!»

Услышав это, Чжоу Ин вздохнул и сказал:

«Я же тебе говорила, твой парень меня не интересует. Этот красный конверт — плохая вещь. Почему ты не слушаешь?»

«Красные конверты — это нехорошо, а ты кто?» Ду Цяоюэ усмехнулся: «Ни у кого не может быть проблем с деньгами. То, что вы делаете, — это просто вбить клин между мной и братом Фэном, а затем воспользоваться этим. Людей вроде вас я видел много!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии