Глава 42: Не темперамент вражды
Слова Пэй Анжу не беспочвенны.
Она может видеть прошлое и будущее через лицо каждого человека. Конечно, она также может видеть, что существует аналогичная причинно-следственная линия между Ли Юаньюань, Лю Синьи и Ма Цзяцзя.
Эта линия причины и следствия наполнена зловещей тьмой, которая является источником беспрецедентной катастрофы, которую они пережили на этот раз.
Лю Синьи проснулась через два часа.
Это был уже полдень. После того, как она проснулась, семья Лю и семья Ма обсудили это и как можно скорее провели процедуру выписки двоих детей.
Больница больше не может оставаться.
Этот вопрос вышел за рамки медицины. Они явно верят Пэй Анжу больше, чем предложению больницы отправить дочь в Высший научно-исследовательский институт и психиатрическую больницу.
Конечно, Ма Цзяцзя успокоилась, а Лю Синьи пришла в себя, что удивило здешних врачей.
Их очень интересовал этот необъяснимый особый случай, но как бы они ни спрашивали, обе семьи хранили молчание и не признались Пэй Аньжу.
Доктор не мог задавать никаких вопросов и не мог помешать их выписке из больницы, поэтому у него не было другого выбора, кроме как отпустить их.
Придя на стоянку, отец Ма сказал всем:
«Что-то случилось со всеми тремя детьми. По словам Мастера Пэя, за дело взялся какой-то злодей. Прежде чем вопрос прояснится, нам лучше не расставаться, иначе мы все должны сначала пойти в свой дом».
«Мастер Пей и Юаньюань приехали в Сунчэн, и у них нет других родственников или друзей. Как домовладелец, я, естественно, должен хорошо их развлекать».
«И, брат Лю, пожалуйста, возьмите с собой жену и детей».
«Дом просторный, есть комнаты для проживания, и мы наняли няню, которая сможет приготовить питательную еду и сохранить здоровье детей».
В этом есть смысл, и семья Лю не выказывала никакого притворства, поэтому они согласились—
Первоначально, когда дети учились в колледже, пути двух семей пересеклись.
Хотя классы разные, они оба добросердечные люди. Они считают, что это судьба, что дети живут в одном общежитии. Ради популярности детей родители обеих семей также информированы и благоразумны.
Теперь, когда мы живем в одной больнице и разделяем радость и горе, отношения между двумя семьями пошли еще дальше. На самом деле не нужно быть вежливым.
Итак, группа людей села в две машины и направилась к дому Ма.
Семья Ма живет в богатом районе Сунчэн. Их дом также представляет собой многомиллионный особняк, трехэтажную виллу с верхним и нижним этажами, включая двор, общей площадью более 2000 квадратных метров.
В такой богатой семье редко встречается властный и порывистый характер, а воспитанная ими дочь не высокомерна и своенравна, но может хорошо ладить с соседями по комнате.
Это показывает, что семейные традиции семьи Ма очень хорошие.
У семьи Ма есть слуги. По прибытии мать Ма немедленно приказала слугам подготовить комнаты для гостей. Они были четко и продуманно обустроены внутри и снаружи, чтобы гости могли находиться с комфортом.
Что касается себя, то она повела всех в чайную.
После того как все сели, она налила детям кипятка и заварила чай взрослым. Затем она достала буддийский амулет Ма Цзяцзя и передала его Пэй Аньжу:
«Это амулет, который Цзяцзя принесла обратно. Она внезапно сошла с ума и сошла с ума. Мы боялись, что веревка на ее шее задушит ее, поэтому мы сняли ее и положили дома».
«Мастер Пей, пожалуйста, обязательно уничтожьте эту злую штуку, чтобы она больше не могла причинить вред другим».
Буддийский амулет Лю Синьи уже давно был подарен Пэй Аньжу.
В это время три буддийских амулета находились в руках Пэй Анжу, ребенок-призрак был подавлен, и девочки были вне опасности. Она вздохнула с облегчением и с улыбкой кивнула:
«Не волнуйся, эта штука в моих руках, и я не позволю ей снова творить зло».
«Просто кризис трех одноклассников до конца не разрешен. Чтобы развязать колокольчик, человек, который его завязал, должен найти человека, который причинил вам вред. Только тогда мы сможем раз и навсегда найти человека, который причинил вам вред. " Когда мать Лю услышала это, она сразу же ответила:
«Да, подумай быстрее, кого ты обидел? Как кто-то мог использовать такой порочный метод, чтобы навредить тебе?»
Ли Юаньюань, Ма Цзяцзя и Лю Синьи несколько раз посмотрели друг на друга. Спустя долгое время они больше ни о чем не могли думать, и Лю Синьи сказала:
«Мы действительно никого не обидели. Когда мы учились в школе, наше общежитие славилось своей популярностью, и все девчонки на этаже были нам близки».
«Да, мы не из тех людей, которые создают проблемы». Ма Цзяцзя также кивнул: «Будь то в классе или в общежитии, у нас даже нет конфликтов с другими, как мы можем обижать других?»
Лю Синьи пересчитала их пальцами одно за другим:
«Цзя Цзя — сердечный и щедрый человек, который готов помогать другим. Она сделает все возможное, чтобы помочь каждому в классе. Она всем нравится. Если бы она не боялась неприятностей и не хотела баллотироваться на пост президента класса, боюсь, никто в классе не был бы против».
«Юаньюань — это член студенческого союза с сильными трудоспособными способностями. Она проводила множество школьных мероприятий и боролась за множество благ для всех. Все ею очень восхищаются и хорошо о ней отзываются».
«Хотя я не такой жизнерадостный, как Цзяцзя, и не такой способный, как Юаньюань, мои оценки на профессиональных курсах довольно хорошие, и я стабильно занимаю первое место по своей специальности круглый год. Многие студенты приходят ко мне, чтобы выделить ключевые моменты, просят конспекты и раздаточный материал, и я им их даю. "
«О, кстати, есть еще Хуаньхуань. Она замкнутая и нежная. Она никогда не будет ссориться или конфликтовать с другими. Еще она очень добрая и часто кормит бездомных кошек в школе..."
Судя по всему, все четверо очень милые, и у них действительно нет темперамента, чтобы наживать себе врагов.
Не говоря уже о том, чтобы вступить в такую смертельную вражду и быть убитым.
На какое-то время в чайной комнате воцарилась тишина, как будто все зашло в тупик.
Но в это время Пэй Аньчжу заметил, что выражение лица Ли Юаньюаня изменилось:
— Ты что-нибудь задумал?
Все взгляды были прикованы к Ли Юаньюаню. Она на мгновение занервничала, а затем сказала:
«Я не могу вспомнить, к кому мы испытывали глубокую ненависть, но могу дать еще одну подсказку».
«Какая подсказка?» — спросил Ма Цзяцзя.
«Наш первоначальный план этой выпускной поездки заключался в путешествии по северо-западу Китая». Ли Юаньюань сказал: «Вы все еще помните, кто посоветовал нам отправиться в Страну Слонов? И кто случайно наткнулся на нее? Вы спустились по тому отдаленному переулку и вошли в этот мрачный храм?»
После того как слова прозвучали, Лю Синьи и Ма Цзяцзя замолчали.
Родители были крайне обеспокоены, и Ма Му даже взволнованно спросила:
"Кто это? Кто это? Что вы думаете?"
Лица трех девушек были торжественны, а глаза полны удивления и неуверенности. Казалось, они мысленно обдумывали ответ, но не могли в него поверить.
«Это... Мэн Хуан». Увидев, что никто из них не заговорил, Ли Юаньюань ответил: «За полмесяца до выпускной поездки Мэн Хуан каждый день делился советами о путешествиях из разных мест в группе общежития, и самым популярным из них была Страна слонов».
Горло Ма Цзяцзя сжалось, и она тоже сказала:
«Когда мы делали покупки в Стране Слонов, мы шли по главной дороге. Мэн Хуань внезапно испугался, погнался за человеком, которого называли вором, и побежал в переулок».
«Когда мы увидели, как она убегает, мы забеспокоились, что с ней что-нибудь случится, поэтому погнались за ней».
Затем я встретил Храм Инь.
(Конец этой главы)