Глава 61: Чтобы дать отпор! Позор за позор!

Biquge www..com, последняя глава после последнего обновления!

Небольшой холм **** в трёх-четырёх днях езды от столицы, за **** одинокий холм, невысокий и низкий, а перед **** небольшая речка меньше ширины. Хотя горы не высоки, а вода не глубока, их также можно рассматривать как горы и реки, что в глазах обычных людей является сокровищем фэн-шуй.

«Это действительно хорошее место!» Цю Цилань спустилась в карету вниз по склону, держа занавеску, и сказала с улыбкой: она посмотрела на испуганного зайца, особенно на толстого и подтянутого. Пробыв на задних лапах долгое время, он резко отвел его назад и посмотрел в сторону вершина склона.

Сквозь послесвечение заходящего солнца мы видим, что там собралась группа людей.

«Пришлите кого-нибудь и спросите, это Сихэ Ванфу?» Цю Цилань на мгновение посмотрел и многозначительно улыбнулся: «Пусть хозяин спустится поговорить!»

Хоть склон холма и невысокий, передвигаться туда-сюда всегда приходится прикладывать определенные усилия.

Через некоторое время небо потемнело, и люди начали один за другим жечь факелы — ведь это дикое поле, открытое со всех сторон, и в таком месте могут светить семь-восемь факелов.

За огнем была бесконечная тьма, и Су Хэ, который боялся темноты, не мог не встать перед Цю Циланом и не осмеливался уйти.

Цю Цилань выглядела так смешно, что собиралась произнести несколько слов облегчения, но недалеко послышался легкий кашель, и ее голос удивился: «Сестра, сестра, почему ты здесь?»

Люди разделились на звук и позволили Цю Хунчжи войти.

Старший сын Ванфую был коронован уже много лет. Он невысокого роста, с красивой внешностью, одет в тибетское синее одеяние, правой рукой поворачивает нефритовый палец, а левую руку держит за спиной, с отчужденным охранником: «Ты разве не служишь в Особняк генерала? Как вы оставили здесь генерала Нгуена?"

Цю Цилань был слишком ленив, чтобы говорить с ним: «Лу Ши похоронен?»

Вежливый вопрос и содержание допроса заставили Цю Хуна нахмуриться, а его лицо было полно гнева!

Но Цю Цилань сразу же сказала: «На что ты злишься? Ты хочешь, чтобы я называл ее бабушкой?! Она того стоит?»

«Сестра Пять смеялась и смеялась». Сказал Цю Хунчжи с мрачным выражением лица. Он ненавидел Цю Циланя всем сердцем. Не говоря уже о любви г-жи Лу к нему при его жизни, она сказала, что после ухода г-жи Лу она боролась за положение сына. Огромной помощи, которую он потерял, было достаточно, чтобы возненавидеть кузена.

Он просто не мог взять этого кузена и в этот момент выказал невероятное отвращение: «Что ты спрашиваешь?»

"Что ?!" Цю Цилань был еще более нетерпелив, чем он, стыдлив, и кричал: «Скажи мне, почему ты похоронил Лу здесь?»

«Ее нельзя похоронить в могиле бабушки нашей семьи, и она помнит своего дедушку. Она хочет забыть здесь. Это маленькое желание, пять сестер, вы достойны, вас это не волнует?» Цю Хунчжи находился в присутствии других. Ограбив друг друга по очереди, они не могли особо уйти со сцены и боялись выбросить руки. Цю Цилань схватился за ручку, чтобы выбросить вещи, и ему пришлось дышать и отвечать.

Однако Цю Цилань усмехнулась: «Почему мне все равно?! Я спрашиваю тебя, кто она?!»

Она не стала ждать ответа Цю Хун, она уже ответила: «Она посторонний! Однажды бабушка ее выгнала, к нашей семье это не имеет отношения! Думая о том, что у нее есть дядя, ты устраиваешь ее похороны, я уже открыл один глаз и закрыл один глаз, тебя это не волновало... но ты действительно похоронил ее в месте с видом на могилу предка нашей семьи? Что ты имеешь в виду? Я чувствую, что моя бабушка сделала что-то не так и ее больше обидели?! "

Цвет лица Цю Хун слегка изменился, и Шэнь сказал: «Я проконсультировался с Лянь Цзячжэном перед отъездом из Пекина…»

«Тогда ты, должно быть, не дал понять дедушке!» Цю Цилань холодно сказал: «Иначе дедушка обещает тебе! Наверное, это странно! Ты, наверное, рассказал дедушке о своих трудностях и позволил дедушке пообещать тебе прийти и похоронить Лу. Не думай, что я ребенок, когда я молод! Я говорю тебе: в этом месте нельзя ее хоронить, ты смеешь ее хоронить, просто подожди, пока я пойду во дворец, чтобы наорать на бабушку! Бесстыдная вещь! Кто ее дедушка? Еще стоит вспомнить моего дедушку!?"

Цю Хунчжи так разозлился, что побледнел и невольно сделал шаг в сторону кареты: «Ты…»

Су Хэ поспешно встал перед Цю Циланом и зорко посмотрел на него.

«Вы пошли!» Цю Цилань оттолкнула ее и усмехнулась: «Что? Я поправлю тебя неправильно, но ты хочешь что-то со мной сделать? Я никогда не видела кого-то настолько неосведомленного о тебе. !"

«Сын мой, ты злишься!» Подчиненные Цю Хунчжи поспешно схватили его — Цю Хунчжи действительно не смог сдержаться и ударил Цю Циланя. Из-за мучений этого уездного мастера жизнь Цю Хунчжи, по оценкам, подошла к концу!

Сам Цю Хунчжи тоже это понимал. Хотя ему не терпелось задушить двоюродного брата заживо, но он сжал кулаки и несколько раз разжал их, но заставил себя сдержаться, почти стиснул зубы и спросил: «Что ты имеешь в виду?»

«В любом случае, найдите место и закопайте! Потерпевшая кораблекрушение, которую выгнали, ее имя давно исчезло с генеалогического древа, и она все еще хочет иметь отношения с нашей семьей!» Цю Цилань сказала: «Жива. В то время я была бесстыдной десятилетней женщиной, наслаждавшейся благословением, как наложница, в течение десяти лет. Почему она все еще была запутана, когда умерла ?! Продукты восьмилетней жизни смешались с крючком-баром может быть не так уж и бесстыдно!

"Ты !!!" Решение Рао Цюхун было терпеливым, и она была так рассержена своими злыми словами, что бросилась вверх, как только засучила рукава. "Я возьму тебя ..."

Цю Цилань уставился на него, выскочил из кареты и указал на него: «Что я такое? Ты скажи мне ясно!»

«Сын мой! Пожалуйста, успокойся! Ты должен успокоиться!» Подчиненный был так напуган, что оттащил Цю Хун на обочину дороги. В это время Цю Цилань, не колеблясь, услышал это и убедил: «Ван Е болен. Принцесса также сказала, что она несчастлива, а также сказала, что седьмой сын был молод, и подтолкнула вас к этому вопросу - что делать? ты имеешь в виду? Ты забыл слова своих родственников? И хозяин пяти графств сказал, что вернется в дом генерала, чтобы помочь ему... с чего ты вдруг пришел сюда?!"

Это замечание было похоже на ведро ледяной воды, вылившееся из головы Цюхуна – слуга побоялся его уговаривать и просто сказал прошлое: «В прошлый раз, когда тебя столкнули к озеру во дворце, дело спросило: «Приди и спроси», наконец-то оно дошло до тети Лю, как ты можешь такое говорить! Тетя Лю избалована и у нее нет детей, почему ты причинила тебе вред?!»

Цю Хунчжи глубоко вздохнул, оттолкнул руку своего слуги, подошел к Цю Цилану, и Шэнь сказал: «Принцесса просит тебя прийти?»

В это время Цю Цилань тоже только что собрал в себе горечь и резкость, улыбаясь, как будто он никогда не произносил этих слов: «Неудивительно, что Лу и дядя оба любят тебя, старший брат, ты действительно умный и бдительный!»

«Прекрати!» Цю Цилань поднял руку и жестом приказал ему заткнуться. «Тетя сообщила мне место и время, когда ты пришел. То, что я имею в виду, ясно! Но даже если она не попытается мне сказать, я спрошу об этом».

Она сузила глаза. «Брат, ты не думаешь, что я здесь, чтобы тебя оттрахать?»

Цю Хунчжи слегка нахмурился, внезапно почувствовав себя плохо на сердце, и холодно спросил: «Куда ты идешь?»

«Я хочу подмести могилу своим дедушке и бабушке, отцу и свекрови». Цю Цилань посмотрел на него с улыбкой: «Сегодня я случайно пропустил Суто! Я девушка, которая боится ходить по ночам. Страх… Но кто сказал мне встретиться с твоим старшим братом? Ты пойдешь со мной, так что ты не выиграешь». Не беспокойся обо мне, и я не буду бояться, верно?»

Ярость Цю Хун сказала: «Что ты имеешь в виду?!»

«Я не хочу, чтобы ты хоронил лично Лу!» Цю Цилань откровенно сказала: «В то время, когда умерла моя свекровь, моя дочь не смогла отправить ее в последнее путешествие! Это все еще королевская принцесса! Почему? Скромная пустыня, ты можешь отдать внука? думаете, я тот человек, который платит щедростью и состраданием?

В свете огня у нее была милая улыбка и красивый взгляд, но ее глаза были холодными и безразличными, отчего люди выглядели холодными. "Не сомневайся! Пойдем со мной! Иначе, после того как я вернусь в Пекин, я скажу, что ты бросил нас ради нашей семьи. Я даже не хочу подметать могилу серьезных дедушки и бабушки! Подумай об этой репутации". ты сам, как должна быть счастлива твоя тётя?!»

Лицо Цю Хун долгое время было искажено. На шепот своего слуги он яростно топнул ногами и выдавил из зубов слово: «Ладно!»

«О, есть кое-что еще». Цю Цилань с удовлетворением обернулся, внезапно остановился и легко сказал: «В то время похороны моей свекрови организовал мой двоюродный брат Жуань за пять тысяч серебра. Дело сделано. Так что, если вы хотите похоронить Лу, вам придется дайте мне шесть тысяч два серебра! Иначе она не захотела бы войти на эту землю!»

Цю Хунчжи чуть не вырвало кровью: «Это были деньги, которые собрала принцесса!!!»

«Разве ты сейчас не глава дома? Отдай его мне немедленно, как вернешься!» Цю Цилань легкомысленно сказал: «Если вы не возьмете это, поверьте мне, у меня большой опыт в взыскании долгов… И к тому времени, пока у вас будет что-то вроде шести тысяч два!»

Цю Хунчжи посмотрела на занавеску, которую она откинула, лицом, ее лицо посинело!

На следующий день, в полдень, Чуньхуэй был полон.

«Люй умерла не только от рук своего биологического сына, но и от руки своего сына. Я думаю, ей, должно быть, некомфортно жить до того, как она умрет? И ее похороны очень неловкие… ха!»

Под высоким надгробием полноценный Цю Цилань полностью исчез подлость предыдущего дня. Она отослала всех, возилась с бумажными деньгами в жаровне и прошептала в той же гробнице, принцесса Руан в гробнице сказала словами: «Она убила тебя и твоего отца и заставила тебя покончить жизнь самоубийством, чтобы спасти свою дочь. .. На самом деле, даже если ты покончил жизнь самоубийством, твоей настоящей дочери больше нет... Я даже не знаю, почему ее больше нет?»

«Ю, Мяньсян, слишком вовлечена, а Лу отказывается объяснять, откуда она это взяла; Цю Мэнминь попробовал это той ночью, и он, похоже, этого не знал… иначе почему бы ты подумал, что твоей смерти не было? "Я до сих пор не могу найти настоящего убийцу за кулисами. Я могу только отправить Лу на дорогу, чтобы дать тебе передохнуть!"

«Конечно, люди, которые на протяжении многих лет издевались над вашей матерью и дочерью, - это не только Лу. Цю Мэнминь, Цю Юйцин, принцесса Ян… Вверх и вниз Сихэ Ванфу, как сказал кузен Жуань, в этом нет ничего хорошего!» Цю Цю Лань пробормотал: «Можете быть уверены, я помню, я никогда никого не отпущу… ведь кто знает, есть ли у них в руках сонный аромат?!»

«Я даже не знаю, что это за запах и как он выглядит… насколько ты устал, чтобы предотвратить это? Итак… они все мертвы, так что я не буду бояться». С другой стороны, первоначальные белые и нежные щеки были окрашены слоем румян, и цвет был убедительным: «О, я почти забыл, и есть хорошие новости: в семье Руан есть невестка, и она Это не положит конец семье. Несмотря на то, что семья Руана в очень плохом состоянии, но ***** твоей свекрови очень сильна!»

«...Хотя у него, кажется, есть некоторые проблемы со своим поведением».

— Но мне это приятно. Это подарок, за который я тебя благодарю, ведь я его дважды разозлила, не говоря уже о его квалифицированном кузене, не говоря уже о том, что ты его тётя, он уже давно Сдаться и игнорировать меня?»

«Однако, пока он может поддерживать семейную дверь Руан, меня не волнует, не забочусь ли я об этом в будущем… В любом случае, я должен быть независимым в будущем… верно…»

«Короче, я буду перечислять вам одну за другой обиды и отчаяние, которые вы испытали…»

«Ничего другого, как и раньше, мои родители тоже отчаянно пытаются спасти меня… К сожалению, я даже не могу их теперь уважать. С таким намерением я прошу вас позаботиться об этом…»

Она протянула руку, растирая слова на надписи одно за другим, и в конце, прислонившись головой к памятнику, холодное прикосновение заставило ее немного смутиться: «Папа, мама, с тобой все в порядке?»

Воспоминания о прошлом и настоящем текут.

Но Цю Цилань уже в последние дни научилась контролировать себя. Она лишь ненадолго предалась своим мыслям, заставив себя встать и глубоко поклонившись надгробию: «Я буду сопровождать тебя здесь на этот раз, и мне пора возвращаться. Это случилось — но скоро я приду и расскажу тебе больше». хорошие новости! "

Краем глаза я увидел, что Су Хэ и другие подошли к этой стороне. Цю Цилань дотронулся до подушки из рукава, вытер слезы на щеке и тихо сказал: «Да, какова бы ни была ситуация, я буду жить… и жить хорошо! Я сделал это… не сделал». Я?"

Ее предыдущие родители умерли из-за того, что накрыли ее волной трупов. Последними словами этих двоих было одно и то же предложение: «Живи! Живи хорошо!»

«Я выжил, и мне еще предстоит хорошо жить… Я должен посмотреть на тех, кто преграждает мне путь. Один лучше другого!» Цю Цилань бросил Па Цзы в жаровню и спокойно приказал: «Возвращайся, пошли!»

Чжэнтянь Гао Юньдан.

Это время года, когда весеннее солнце подобно воде и ветру, даже на кладбище из сосен и кипарисов. В этот момент оно покрыто слоем тепла и нежности – как жилка, как нежность и любовь матери, Творца бережет дух.

Чем ярче пейзаж, тем больше вы выходите, как бы перед ней, постепенно прокладывая оживленную дорожку: чем больше вы идете, тем ярче; чем больше идешь, тем шумнее.

Могучей свежей весной Фан Фэй безграничен.

[Конец тома]

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии