Том 3 — Глава 81: Платформа дип-хауса? Глубже, чем вы думаете!

Biquge www..com, последняя глава после последнего обновления!

Оценка Цзян Яшуана действительно верна. Цю Цилань поправил свое платье и вышел на улицу. Он позвал людей Доу. Без нескольких слов он понял все тонкости дела. Цзян Ядань взял на себя эту проблему вчера вечером. Доверенное лицо Хэ Шуйджина, Большая Девочка, Ванер, пошла спать!

Затем Ваньер выбежал из государственного особняка Цинь... и бросил марионетку в небольшом лесу в двух улицах отсюда!

«…» После того, как Цю Цилань услышал это, он долгое время не мог говорить и спросил: «Что теперь?»

«Ванер была очень поддержана госпожой Четырнадцать. Она обнаружила, что исчезла сегодня утром. Она очень волновалась. Она даже послала кого-то в Цзинчуань Хоуфу и одолжила мастифа у Лин Сяохоу, чтобы найти ее……» Следующий мужчина горько улыбнулся. «Так я понял, что это восьмой сын… После этого он подошел к старушке, заплакал и попросил быть хозяином».

«Миссис Янг, мы потеряли подарок на полдня, но миссис Четырнадцать все еще не хочет отпускать его, зная, что у вас с ней хорошие отношения…» Когда мы говорили об этом здесь, на лице Цю Циланя появилась горькая улыбка. лицо: «Я знаю друг друга всего два или три года, какими бы хорошими ни были наши отношения. Хатиман всегда был с ней знаком. Она ничего не могла с этим поделать. Как у меня может быть такое лицо?»

То есть старшая сестра в моей комнате послала кого-то попросить о помощи, Цю Цилань не удосужился проигнорировать: «Я помню, что четырнадцатилетняя невестка всегда воспринимала девятнадцать как брата и брата, это больно, так что ты сначала вернешься, а я переоденусь. Спроси Девятнадцатого, хочешь ли ты вместе поприветствовать свою бабушку».

Она только вчера вошла в дверь. Она еще не гуляла во дворе. Где найти место жительства старушки?

Человек, который послал маленького Доу, Цю Цилань, вошел и поговорил с Цзян Яшуаном, Цзян Яшуан тоже почувствовал сильную рвоту кровью: «Так много людей в семье, которые не принимают этого, идут в четырнадцать… Я помню это Шиши и люди перед ней были одновременно ее слугами и помощниками в ее бизнесе.Были чиновники, которые были в расцвете сил и не имели сыновей и дочерей, и просили Чэн Чэнбо жениться на формальной жене, но она все это отвергла. … Я не знаю, как теперь злятся четырнадцать!»

Цю Цилань вздохнул: «Иначе Хачиман не пришёл бы нас искать. Кажется, когда мы были в особняке дяди, перед нами была бабушка. Как бабушка могла не помочь в поле? Это не решено до сих пор. .?"

По мнению Цзян Яшуана, эта Ваньер не только служанка, но и хорошая помощница в делах с водой и золотом. Открытие и развитие таких талантов не только требуют времени, но и зависят от удачи - в результате, если кто-то не будет осторожен, Цзян Ядань убьет человека, даже если он не упомянул о своих чувствах, а только сказал о выгоде- кто не может разозлиться, если изменится? !!

«Но пойдем, четырнадцатилетний парень должен уйти от власти». Цзян Яшуан встал, его лицо было уродливым. «Ведь невестка не могла сравниться с моим старшим братом. Она давно расстраивалась, и продолжать неприятности с бабушкой было невозможно. Это целая ночь! Проблема в том, даже если 14-й день рождения дал нам лицо, трудно сказать, что думает мой старик».

Хэ Шуй Цзинь не является топливосберегающей лампой. Хотя она ничего не может сделать, чтобы отомстить за месть Цзян Яданя своей невестке, у нее не должно возникнуть проблем с тем, чтобы часто находить Цзян Яданя.

Тем более, что теперь работа по дому Цинь Гогун находится под ее контролем! Хотите получить шанс исправить Цзян Яданя! Может быть, пострадает даже маленький Доу и целые четыре спальни...

«...Не могу не пойти дальше, давай сначала поговорим об этом, а потом оглянемся на обиды на четырнадцатом месте... медленно растворяй их!» Цю Цилань потер лоб и заплакал.

Они пошли в главную комнату, где жила госпожа Тао, прежде чем войти в дверь и услышали рыдающий крик.

Войдя в комнату, я увидел сидящую пожилую женщину Тао Шоу с сильным выражением лица.

Хэ Шуйджин и Маленькая Доу оба исчезли и встали на колени перед ней. Первая рассказала о невиновности и трагической гибели тети, а вторая стыдилась мужа. Цю Цилань огляделся вокруг. , Но не видел партии Цзян Ядань!

"Вы здесь?" Миссис Тао увидела, что они почувствовали явное облегчение, когда вошли, и быстро подмигнула ей. «Пойдем-пойдем, уговорим двух своих невесток… Весь день было грустно, бедная девочка, ты тоже Надо о себе позаботиться!»

Цзян Яшуан и Цю Цилань вышли вперед вместе, и даже уговаривая и уговаривая, Цю Цилань снова вытащил их обоих и прижал к ним сесть на стол... Короче говоря, как и ожидал Цзян Яшуан, эти двое горько захныкали, Хэ Шуйцзинь захныкал и постепенно закрыл свой голос. Поговорив о доброте и способностях Ваньера, он сказал госпоже Тао и младшему Доу: «Натура моего брата. Я не знаю, но вчера вечером я был слишком занят. обратите внимание, когда Ванер меня не увидел... Хоть она и сказала, что играла со мной, я думаю, она такая же, как ее сестра, но все-таки нехорошо сравнивать ее с Майной, так я смею позволить Майне потерять свою жизнь?»

Она сосала нос и возмущенно сказала: «Я просто хочу спросить моего брата лицом к лицу. На его заднем дворе так много людей. Ему не чужой Циньлоу Чугуань снаружи. Почему он должен выбрать меня?! Теперь, сколько людей?» люди, твою бабушку и бабу послали искать их? Никто не может их найти. Я знаю, что баба и баба мне не солгут. Видно, что баба намеренно избегал... Что это такое?"

Маленькому Доу нечего сказать. Он неоднократно расплачивается за свои преступления, обещает компенсацию и сбор средств за хорошее здоровье Ванера и похороны во имя Цзян Ядана Гуйгуя. Хэ Шуйджин вздохнул и покачал головой: «Я такой добрый, я Дай Ванэр завоевала ее сердце. Но поскольку она вышла и проголосовала, она не хотела быть моим восьмым братом. Итак, пусть она будет похоронена под своим настоящим именем!»

Цю Цилань подумал, что это правда, но Ванэр не пожелал быть униженным и сделал это в одиночку. Как это может быть редкостью для застенчивого человека? !!

Госпожа Тао вздохнула: «Сяо Ба на этот раз очень жаль твоего хозяина и слугу. Я виню меня и твоего дедушку в том, что мы не смогли его хорошо научить».

«Бабушка, ты много говоришь. Как смеет Сунь Янь быть такой?» – занято сказал Хэ Шуйджин.

С учетом сказанного, все почти закончилось.

Люди снова утешали Хэшуйцзина, и Хэшуйцзинь принял репарации молодого Доу от имени Цзян Ядана, сказав: «Что еще вы можете сказать сейчас? Это собственное счастье Ванэр! Первоначально я обещал, что она отпустит ее домой еще на два года». , позволив ей выйти замуж за своего пятилетнего кузена... Теперь... ну, у каждого своя жизнь, не говоря уже о ней".

Нет никакого оправдания компенсации, о которой Литтл Доу сказал: «У нее очень бедная семья, поэтому она продаст ее. Я пришел в дом, чтобы обслужить меня. В конце концов, я проведу похороны. Я пишу о тебе здесь, но ты взяла деньги, которые я отдала за нее, и вернулась к ней домой».

Хотя она знала, что, должно быть, все еще расстроена, но сцена была скрыта. Госпожа Тао посмотрела на небо и символически предложила оставить трапезу. После того, как четверо юниоров отвергли ее, она не сказала: «Идет дождь, будьте осторожны, когда вернетесь».

"Да!"

Выйдя из двора старушки, молодой Доу спросил Хэ Шуйцзина: «Четырнадцать братьев и сестер, я заберу вас обратно?»

"Незачем." Хэ Шуйджин покачал головой. «Это небольшой ряд ярдов до и после. Хачиман сегодня очень устал, верно?»

Поскольку правительственный дом стал домом для детей семьи, все четверо собирались вместе на протяжении нескольких поколений, поэтому вчетвером они уезжали на некоторое время.

Но я устал за весь день, поэтому группа людей просто шла молча.

Однако на пустом месте Шуй Цзинь внезапно остановился и приказал своим потомкам отойти на расстояние.

Маленький Доу, Цзян Яшуан, Цю Цилань были немного удивлены и, застонав, тоже приказали своим слугам и спросили: «Что случилось?»

«Сегодняшний дедушка подарил твоим девятнадцати братьям и сестрам твой герб. Именно из большой комнаты он хотел сделать приданое для Хуэйчжи». Хэ Шуйджин был в плохом настроении. Сейчас уже поздно, и она не вдавалась в подробности. «Но тогда бабушке не понравился тон Доу, поэтому она ничего не сказала дедушке. На этот раз дедушка подарил тебе девятнадцать братьев и сестер, и тебе лучше быть осторожным не только с собой, но и с людьми вокруг тебя!»

Цю Цилань собирался что-то сказать, за ним последовал Шуй Цзинь: «На этот раз не будь таким, как я, один случайно, Ванер был измучен, он погиб и сказал, но также позволь моему старшему нести гангстера!»

"Что ?!" — воскликнула Маленькая Доу, а Цзян Яшуан неожиданно спросил: «Четырнадцатилетняя девочка, ты хочешь сказать, что она Ванер, не так ли?»

«Я не знаю, так ли это!» Хэ Шуйджин выглядел безжалостным и усмехнулся: «Но это определенно как-то связано с Доу!»

Хотя она не близка с Дафаном, потому что она невестка из трех семей, она обычно упоминала, что предшественники и предки Доу также называли ее «тетушкой». В этот момент в «До» можно увидеть ненависть!

«Они, наверное, думали, что я был так занят вчера вечером и там было много людей. Когда Ванер отошел от меня и меня кто-то позвал, я, должно быть, не успел это заметить!» Хэ Шуйджин стиснул зубы и сказал: «Эти отходы слишком малы. Посмотрите на меня! Я взял на себя ответственность за общую бухгалтерскую книгу семьи Цзян перед дверью. Что это? Кстати, я лучше, чем верх и низ. менеджеры вместе взятые!Ванер вчера вечером дважды уходил.После двух отъездов я не могу вернуться-я их оба раза отчетливо помню!Не говоря уже о людях!

«В это время Сяо Доу плакал над ребенком, когда держал на руках внука Чжао Гогуна. Вокруг них зависла группа женщин. Я видела, что они не могут справиться, поэтому подняла руку… Хотя меня окружили Господин и мой слуга, приходите лично, но я ясно увидел, как экономка из Дафана привязала к ушам Ваньера, и последовал за ним!»

В этот момент она расплакалась и задохнулась: «Я не знаю природу человека, которого вывела! Слабее, даже если она захочет сделать это ради такого дела, она обязательно оставит письмо, чтобы объяснить мне Пасс» мимо!Никогда не здоровайтесь, не сказав ни слова...А ещё Дом Правительства такой большой,боится,что не найдешь укромного уголка?Почему она выбегает на улицу?Особенно поздно!Она не боится натолкнуться на других людей снова ?! "

«Четырнадцать говорит, что Уэйнер вовсе не была истощена, ее оскорбляли?» — торжественно спросил Цю Цилань.

"Хороший!" И Шуй Цзинь вытерла лицо и порезала зубы: «Почему она проголосовала за пределами правительственного дома, а не внутри правительственного дома? Потому что вчера был твой день радости, если она умерла в этом доме. Дедушка и бабушка, должно быть, были в ярости, и обязательно будут тщательно расследовать--когда большой дом посадят, там и огрехи найдутся!Но она умерла на улице.Хотя дедушка с бабушкой тоже были бы недовольны, но предпочли бы промолчать, чтобы не подмести Праздник дома !"

«Поэтому я просто продолжал спорить, чтобы рассказать о своем восьмом лично!» Хэ Шуйджин прошептал, глядя на маленького белого Доу с бледным лицом: «Я пришел в большую комнату, чтобы посмотреть, и во второй раз я действительно хотел спросить своего старшего брата — я знаю, что он так сильно напился, чтобы вчера подарить девятнадцать бутылок вина. Дело не в том, что он держал нижнее белье Ванера, когда его кто-то нашел. Боюсь, он не признается в перемещении Ванера. Но, может быть, он думает об этом, может ты помнишь какие-нибудь подсказки?»

Маленький Доу поджал губы, а затем заколебался: «Я оглядываюсь назад… скажи ему за тебя!»

"Не!" Цзян Яшуан покачал головой. «Поскольку у моего брата были проблемы, когда он в беде, он будет наказан дядей и дядей! Поэтому он всегда думает, что дядя очень хороший… … Хатимори, ты можешь использовать это только в своих целях». имя и сомнения Шизуми, ты не должен ему говорить!»

«Сегодня Цзязи обидели». Хэ Шуйджин успокоился, извиняясь: «Хотя я думаю, что мой восьмой брат, скорее всего, будет учтен, но... нет никаких доказательств, чтобы не сказать, дедушка... Я думаю, что буду считать, пока смогу, но я не успела заранее сказать невестке, а так устала, что просто полдня с собой возилась».

Глядя на Цзян Яшуана и Цю Циланя: «Мне жаль, что вы организовали это путешествие».

«Если ты не участвуешь в этом путешествии и не знаешь этого, ты обидишься, войдя в дверь!» Цю Цилань холодно фыркнул и сказал себе в лицо: «Вы, четырнадцать, такие неуместные».

«Короче, на этот раз видно, что большая комната намеренно спровоцировала отношения между нашими двумя комнатами! Как мой дедушка за столько лет относился к большой комнате, глухие люди гремят! Они такие бессознательные!» Хэ Шуй Цзинь вздохнул и положительно сказал: «Мы все в духе дедушки, и я не говорю много о словах рядом со мной — моих отношениях с Ванэр и моем развитии ее усилий. Я никогда не позволю на этот раз дела идут. Те, кто прошел большую комнату, пожалуйста, также попросите восемнадцатого и девятнадцатого братьев и девятнадцати братьев и сестер присматривать за вами в будущем. Поскольку большая комната намеревается разделить нас, я боюсь, что это произойдет. не только навредить одному Ванеру!»

...возвращаясь во двор, где они жили, бывшая старшая невестка Цзян Яшуана Цай Цици поприветствовала: «Ужинающая невестка смело устроилась в беседке на скале, потому что было странно и дул ветер. там. Это освежает».

Ни у кого из них не было никакого мнения. Когда они сели в павильоне, дымный ветер развевал прохладный дождевой шелк, словно плывущий по павильону, и это было действительно непередаваемо.

«Хоумэн глубок, как море». Цю Цилань играл с маленькой фарфоровой чашкой, наблюдая за огнями под дождем, приближаясь и удаляясь от высоких цветов и растений огромного правительства штата, и не мог не вздохнуть.

Цзян Яшуан знала, что она имела в виду, что Ванэр, которая только что рассказала Шуйцзину, была убита, и подумала об этом, позволив своим подчиненным вернуться в скалы после того, как закончили есть, и легкомысленно сказала: «Глубже, чем вы думаете — вы только что прошли дверь, ты мало что знаешь о людях и вещах дома, и ты снова устал, поэтому, вероятно, не заметил. То, что только что сказал 14-летний ребенок, не имеет доказательств! Это все из ее семьи!»

«…» Цю Цилань повернул руку на фарфоровой чашке и остановился, изумленно глядя на него.

Глаза Цзян Яшуана уставились на дождевую завесу за пределами павильона: «Ван Эр, возможно, был убит Майной; это могло быть вызвано большим домом; возможно, это даже было принесено Четырнадцатью Жертвоприношениями для принесения в жертву, чтобы поговорить с нас сегодня!»

Цю Цилань ответил: «Потому что… из-за своего отца он держит армию Чжэньбэй?»

"Да!" Цзян Яшуан сказал равнодушно. «Из-за обычного поведения дедушки, хотя Сан Бо и не желает, его всегда подавлял дядя. Он очень надеется, что наш отец сможет встать на его сторону… но мой отец хочет только позаботиться об армии Чжэнбэй и не "Не хочу, чтобы меня затащили в воду. Так что, находитесь ли вы в большой комнате или в третьей комнате, слушайте ее в будущем. Не верьте! Не обещайте!"

"... Я понимаю." Цю Цилань снова и снова смотрел на тени в темной ночи — днем, глядя на темных и ярких сорок, и на башни Дзинби, в эту тяжелую дождливую ночь это казалось далекой ночью. Тысячи гор, сложных и глубоких, скрыты злобно.

Освети место, где светит свет, морось, как серебряная проволока, окрашенная огнем, как Цуйвэй. Ночные нимбы, столь же расплывчатые и хаотичные, как сердце особняка, непредсказуемы.

(Конец этого тома.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии