Том 5 — Глава 52 — Дай фейк бесстыдным вещам!

Biquge www..com, последняя глава после последнего обновления!

Мать Ху выдвинула Цинь Гогуну ложное обвинение, и Цинь Гогун не возражал, она только сказала: «Даже если он нашел лекарство, смерть Чжуана должна быть прекращена в качестве наказания!»

Цзян Яшуан только нахмурился, но ничего не сказал. В этот момент он только хотел, чтобы госпожа Чжуан поскорее выздоровела, и у него не было времени идти к дедушке, чтобы высказать теорию. Во-вторых, будучи зятем, невестка была забита до смерти, и он все еще был в беде. Это наказание нельзя назвать тяжелым, когда город полон ветра и дождя; Безудержное и властное поведение госпожи Санлай Чжуан не основано на печати смерти. В зависимости от отношений между четырьмя спальнями и вдовствующей императрицей, боитесь ли вы, что у вас не будет возможности запечатать их обратно в будущем?

Поэтому я сказал подчиненным не допускать утечки информации перед госпожой Чжуан, чтобы не раздражать ее, просто забудьте об этом.

Но в большом доме возникла ситуация: узнав, что четвертый дом готов взять спасительные таблетки, чтобы вылечить семью Доу и смягчить наказание для госпожи Чжуан, они обратились с еще одной просьбой: «Мать была так тяжело ранен. Где достаточно таблетки? Эта таблетка должна быть той, что из дворца Сихэ. Ранее Цю Цзинлань был убит, король Ци умирал, Сюэ Нунъин умирал, Цю Цзинлань был на передовой в Шачжоу... Это уже четыре .Правда?Теперь я могу достать еще один, и видно, что обманчиво говорить, что нет ничего такого уж редкого!"

«Пусть они возьмут еще! Мы должны гарантировать, что Цю Цзинлань будет немедленно отозван! В противном случае это дело еще не закончено!»

… Очевидно, что большие спальни расценили формальность четырех спален как слабую уступку, и они были полны решимости добиваться победы!

Это сообщение было передано Матери Ху, и она сообщила госпоже Тао, что госпожа Тао так разозлилась, что придала своему лицу угрюмое выражение: «Дайте мне что-нибудь бесстыдное!!!»

Мать Ху забеспокоилась: «Теперь нетрудно получить это лекарство, но воспоминания Цю Цзинлань… как могли четыре спальни желать этого?»

«Разве ты не думаешь об этом отзыве Цю Цзинланя! Просто скажи, что тебе нужно больше лекарств — это сложная проблема?» Мадам Тао усмехнулась. «Разве ты не слушаешь большую комнату? 19 Так как невестка может принимать одно за другим, видно, что лекарств много — если эти слова распространить, то есть много людей, которые знают это. Я правда думаю, что у девятнадцатилетней невестки в руке еще подобное лекарство. Это не для нее. Что за беда?!"

Он также ненавидел: «Значит, самое неприятное — это не 19-летняя невестка. В конце концов, она внук нашей семьи. Сколько людей осмеливаются преследовать ее сейчас? Самый неприятный — ее брат Цю Цзинлань! Вы думаете, что независимо от того, находится ли он в Шачжоу или возвращается в КНДР, другие люди будут просить у него это лекарство после того, как он поверит в это. Что он будет делать? Он один, без власти нашей семьи, и очень оскорбляет своих коллег. Все кончено, даже при поддержке нашей семьи, боюсь, она будет продолжать укрепляться!»

Мать Ху сменила цвет и спросила: «Что ты теперь делаешь?»

«Сказать Чаохаю?»

«Старушка сказала старому рабу сказать тебе, что если ты не хочешь это контролировать, пусть четыре спальни найдут способ!» Мать Ху вздохнула.

«Большой дом просто пытается умереть для себя! Почему ты решил, что четвертая комната отдана на ступеньку, и ты должен пройти ее во второй раз?» Миссис Тао усмехнулась: «Не забудьте этот шаг, иначе он закрыт в другом дворе. Те двое, которые пытались выявить вину, искупили свою вину, и девятнадцатилетняя невестка добровольно согласилась! Настоящий хозяин четырех комнат, старшая невестка и девятнадцатилетняя, ничего не сказала! Без посредничества он боялся, что, если он потом закроет глаза, ни одна младшая племянница не пойдет за ним, чтобы сопровождать его?!"

Мать Ху горько улыбнулась и не осмелилась ответить на этот вопрос.

«Тогда скажи четырем спальням!» Миссис Тао немного подумала, стиснула зубы и сказала: «Я не могу сделать это для них! Я не могу этого сделать, если я могу это сделать, что-то — просто чем больше я живу, тем больше я возвращаюсь назад». !"

...... Цю Цилань, который думал, что дела пойдут хорошо, был ошеломлен, услышав слова матери Ху в 1510 году: «Есть ли проблема с мозгом в большой комнате?»

«Старушка сказала: я думаю, что дома позволяли им жить все эти годы, и я к этому привыкла». Мать Ху горько улыбнулась. "Старым рабам это тоже бесполезно. Логично, что это хорошо для обеих сторон - это для большого дома. Другими словами, не зазорно, что старушку убили заживо - старому рабу это не удалось! Госпожа молодая, пожалуйста, прости меня! "

Очевидно, это вина, но тайно раскрывается, что большая комната не такая уж и красивая, иначе г-жа Ху не знает, что Цю Цилань не любит большую комнату, так зачем же снова заказывать большую комнату?

«Где эта мать говорит?» Цю Цилань подавил гнев и эйфорическое умиротворение. «Это большая комната упала в обморок! Даже эту бесстыдную вещь можно сказать! После несчастного случая с восемнадцатой сестрой, Кто в семье не знает, что им не сойдет с рук! Но были ли у них когда-нибудь такие извиняюсь? Сейчас думаю о том, что я молод и неопытен, а они всё больше привыкли пинать носом по лицу, что не только влияет на твою бабушку и маму. Обижен этим!"

Мать Ху занято сказала: «Нет! Старый раб должен выполнять поручения, как я могу сказать, что с ним обидно?» И утешил Цю Цилань: «Миссис Янг, вы добры, вы не можете винить вас! Никто не думал о большой комнате. Это был такой большой шаг! Даже старушка была очень удивлена ​​и сказала, что никогда раньше не думала о большой комнате. видел такого человека, который не знал, как продвигаться вперед!»

Услышав это, госпожа Цюй забеспокоилась: «Госпожа и девятнадцать сыновей подарили вам хорошего ребенка, так зачем вас беспокоить?»

«Моя мать больна, я беременна и не могу служить болезни, я чувствую себя виноватой. Очень тревожно видеть, как Девятнадцатый занят и занят, я подумал, что было бы лучше поделиться с ним одним или двумя…» услышал Цю Цилань ее голос вполне. Увидев что-то странное и несчастное, но думая, что она приехала из пребывания госпожи Чжуан, и ее было нелегко ругать, и ее тени начали вытираться: «Бабушка прошла по чистой дороге перед своим дедушкой. Я думал, что смогу лицо с обеих сторон лица, там будет обещано! Но кто подумал...»

«Миссис Янг, не грустите, это уже так, это еще хорошая идея, чтобы решить эту проблему!» Мать Чжоу посмотрела на свои слезы и была очень расстроена, и быстро вручила пази, чтобы мягко убедить: «Теперь ты можешь быть беременна, беременна…»

Нехорошо матери что-либо говорить, когда она это видит — ведь Цю Цилань тоже сделала это, чтобы помочь свекрови и заботливому мужу. Виноват, большая комната слишком самонадеянна!

Я также слышал, что Мать Чжоу и другие не могли не убедить Цю Цилань забеременеть, и я боялся, что эта молодая леди «сдвинула бы газ», и если что-то случится, у нее будут проблемы! Поэтому я последовал словам матери Чжоу и убедил меня. Когда Цю Цилань очистила свои эмоции, она тихо сказала: «Итак, не грустите, мадам. Старый раб пойдет и расскажет 19-му сыну, пожалуйста. Девятнадцатый сын думал, что они должны быть трезвыми и трезвыми!»

«Мама, помедленнее!» Цю Цилань крикнул на нее: «Я плохо об этом подумал, поэтому не сделал это должным образом! Но я просто подумал об этом, это еще не все, с этим невозможно справиться! Пожалуйста, попроси мою мать дать мне Мне два-три раза, давай я сам разберусь! А то найди девятнадцатый, не дай ему устать!"

Мать Цюй нахмурилась: «Старый раб не осмелился помешать миссис Янг расстроить его сына, но миссис Янг была беременна, но она не могла не уставать!» Главное, сможете ли вы действительно с этим справиться? Не становитесь лучше и хлопотнее. Вам придется вернуться и навести порядок. Тогда лучше отдать его малышу сейчас!

"Нет." Цю Цилань не рассказала ей подробностей, а просто настояла на том, чтобы она отложила выпуск некролога на несколько дней.

Мать Цюй действительно не могла ей доверять, но она была слишком бесстыдной и расплывчатой, поэтому она нашла причину уйти и тихо пошла к матери Чанга, чтобы спросить план.

В конце концов, госпожа Чанг — самый полезный человек перед госпожой Чжуан. Когда она услышала это, она сказала: «Разве это не большой дом?» Даже если бы у миссис Девятнадцать были проблемы, как она могла быть обеспокоена? Она сейчас беременна. Лично для меня жена очень важна! А вы посмотрите на нашу 19-летнюю талантливую молодую талантливую особу, всего через два-три года после свадьбы, она единственная на заднем дворе, видно значит! Даже если нет средств, еще и 19-летнего сына ей увидеть. Так зачем ее обижать? Но дня через три-два боишься, что большая комната надолго рванет в нашу четвертую комнату! "

«Но она не хотела говорить мне, какой, черт возьми, лучший способ справиться с этим, могу я просто проверить ее?»

«Что отключить!» Мать Чанг улыбнулась и выругалась: «Миссис устроила так, чтобы ты придержал для нее дверь, ты действительно думаешь, что ты ее доверенное лицо? И ты не хочешь думать, что эта молодая леди серьезная свекровь. Приданое. есть в наличии,но вы должны?Кто знает,какой человек ей нужен для такого последствия,а какой не подходит для внешних разговоров?Вы забываете,что руки ее зятя вполне доступны старшим людям,эти люди особенные Если вы Не могу ничего сделать на столе, как ты можешь мне сказать?»

Мать Цюй вздохнула с облегчением: «Старая рабыня обещала ей, когда она вернется!»

«В будущем лучше быть госпожой Шао!» Мать Чанг немного подумала и упомянула об этом ради заботы о старой сестре. «До того, как жена заболела, я не послал извещение злым видам, и девятнадцатилетний сын был недоволен. Меня поразило присутствие пары грешников... Госпожа всегда зависела от детей своего дяди. Хотя характер восьмого сына пока неизвестен, девятнадцатый сын явно не хочет, чтобы мы были слишком публицистическими!»

«Это все еще?» Мать Цюя на мгновение сказала: «Я знаю это». Поскольку Цзян Яшуан хотел убить своего брата, даже госпожа Чжуан, самая порядочная мать перед ним, не отступила бы, не говоря уже о жене? Если он узнает, что не уважает Цю Циланя, у него может случиться нападение!

В частности, госпожа Тайчжуан, самая крупная из них, по своей природе любит детей, была разлучена много лет, недавно потеряла собственную дочь и глубоко виновата перед оставшимися сыновьями. Если Цзян Яшуан столкнется с такими людьми, как Мать Чан, госпожа Цзючжуан решит поддержать своего сына.

Размышляя об этом так, мама решила в будущем понизить свое отношение, и ей стало очень не по себе: «Мы столько лет служим жене, и нет ни тяжелого труда, ни напряженной работы… Девятнадцатилетний сын это слишком бесстыдно для нас, правда?»

Однако эту мысль нелегко высказать. Вернувшись к Цю Цилань, она спокойно выразила свое отношение — на самом деле Цю Цилань начала действовать, как только она ушла.

Во время встречи с матерью Цюй Мамы Су Хэ тихо появился перед Чжуан Манем: «Моя жена сказала, что моя жена, четвертая жена больна, ты племянница, а одиннадцатая жена тоже племянница. Тебе следует посетить четвертая комната! Его жена тоже болела, а одиннадцатая барышня не смела уйти без приказа старших..."

Она сказала, что Чжуан Мань уже встревожена, и спросила: «Просила ли я отца и мать послать кого-нибудь в большую комнату, чтобы забрать мою сестру, а затем пойти в четвертую комнату, чтобы навестить тетю? Я уже сказала, что мне следует сделай это! Тогда Доу угостит мою сестру. Это совсем нехорошо. Теперь, когда наша тетя вернулась, почему мы не можем навестить?!»

«...Миссис Янг сказала, что вы хотите попросить миссис Одиннадцать передать сообщение старшему сыну!» — тихо сказал Су Хэ. «Мисс Стол Ронг Зизи говорит правду: мадам Одиннадцать — жена большого дома. Теперь положение старой леди имеет какое-то отношение к четвертой леди. Старый хозяин не разговаривал со старухой. Она бросилась к навестить четвертую даму, боюсь, это будет трудно сделать в будущем, но ее мать послала кого-то сказать что-то, но это было разумно».

«У миссис Янг важное дело, надеюсь, одиннадцатый сын сможет мне помочь, конечно, его нужно держать в секрете!» 638 рэндов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии