Глава 1171: Кровавая морская вендетта

Biquge www..com, обновите последнюю главу своей жизни как можно скорее!

Ночью вернулся ясный ветерок, поднявшийся из-за ветра, и я кратко расскажу о собранной информации.

Фэн Си взял маркер, сделал отметку на белой доске и сделал несколько заключений.

Во-первых, есть пять демонов Тугу, и групповая атака мощная.

Во-вторых, одна из почвенных собак до сих пор использует яд. Это очень волшебно. Будь осторожен.

В-третьих, они появились не так давно. Время чем-то похоже на время появления Чжои, но я не уверен, присутствует ли там сторона Чжои.

В-четвертых, эти ребята каждую ночь входили в город, какое-то время не причиняя вреда людям, но охотились на кошек по всему городу. Независимо от того, какого цвета они были, всей маленькой черной семье не повезло, и они пострадали от них.

В-пятых, днем ​​они спрячутся в заброшенном городском храме в 30 километрах к юго-западу от Цзянчэна, где есть нора, и спрячутся внутри.

После того, как ветер суммировал пять, она тщательно задумалась, наклонила подбородок и серьезно посмотрела на чертежную доску.

Она повидала животный мир, сила атаки земляной собаки на самом деле средняя, ​​но ужасна, если она находится в группах.

как сказать? У них есть дух стаи тараканов. Как только они взглянут на свою добычу, они не сдадутся легко, их желудки никогда не наполнятся, и они всегда найдут еду.

Животные, похожие на бродячих собак, с пятнами на теле и некрасивой мордой, действительно неприятны.

Ветер не понимает, как такое противное животное могло стать демоном? Это действительно... впечатляет.

Сяохэ присела рядом с ветром и уставилась на чертежную доску, ее глаза были полны убийственного намерения.

Фэн Си сжал пальцы: «Сегодняшние дни довольно хорошие, подходящие для мести, поэтому начнем с того, что мы будем в море, я просто подниму два свежих бриза, Цяо Сюэ, ты хорошо позаботишься о Сяохэе, а дома еще несколько свежих бризов. , в доме есть Формирование и заклинания, эти демоны и монстры не могут войти и не могут причинить тебе вред».

«Мастер Фэн, вы все осторожны».

В это время Цяо Сюэ все еще думала о ветре, ведь ветер дал ей место, где она могла остаться.

Ветер кивнул, затем натянул красный плащ и очень красиво накинул его на тело.

«Сяохэй, ты не можешь следовать за собой, ты все еще ранен».

"Мяу." Сяо Хэй, казалось, протестовал.

«Вы не согласны и не согласны. Вы должны остаться здесь. Можете быть уверены. Я отомщу за вас. Я принесу тело собаки, чтобы сварить для вас суп».

Увидев, что ветер сказал это, в конце концов Сяо Хэй разжал рот и позволил ветру уйти.

"Поверьте мне."

Фэн Си присел на корточки и коснулся головы Сяо Хэя, лицо Сяо Хэ с облегчением потерло ветреную ладонь.

Фэн Си улыбнулся и отправился в путь с двумя свежими ветерками.

«Босс, эти местные собаки недавно собираются убить всех кошек в городе. Мы предполагаем, что сегодня вечером они будут активны в северо-западном углу района Бэйчэн, потому что в этом месте есть только несколько людей с кошками».

«Хорошо, тогда мы ждем здесь, ждем кролика».

Ветер размахивает леденцом, несет в себе мешочек с сокровищами, красивый шаттл посреди ночи.

Посторонние не видят ветерка, а видят только ее идущую по улице в полночь.

По совпадению, Цинь Ваньюй только что закончил обед с клиентом и пошел обратно, проходя мимо этой отдаленной улицы.

Вдали он увидел женщину в красном плаще, идущую по краю дороги с опущенной головой.

Когда Цинь Ванью собирался перейти перекресток, он внезапно не знал, откуда вышли семь или восемь кошек.

Внезапно он экстренно затормозил и остановил машину перед пешеходным переходом.

После этого он увидел пять огромных собак, которые охотились за кошками.

Одна из почвенных собак остановилась перед машиной Цинь Ваньюя, посмотрела на него чрезвычайно взволнованным взглядом и уставилась на него.

«Ух ты, этот мужчина выглядит так восхитительно». Собака взволнованно облизнула язык.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии