Biquge www..com, обновите последнюю главу своей жизни как можно скорее!
После того, как Ван Цзюньсянь закончил говорить, другие замолчали, а старушка из семьи Вана закатила глаза и потеряла сознание...
«Мама, что с тобой, мама?»
«Бабушка, бабушка, просыпайся».
Семья Ван внезапно превратилась в горшок с кашей. Старушке из семьи Ван сначала понравилась Хуа Чжи. Позже именно из-за частых скандалов в семье Хуа у старой, педантичной семьи Ван также сложилось свое мнение о Хуа Чжи. В середине поездки появился мотылек, и привели Е Ланя, деревенскую девушку. Но в конце концов он не стал противником Хуа Чжи. Его выгнали из игры за считанные минуты, а еще он подчистил старые Ванги.
После этого пожилая женщина из семьи Ван убедила Хуа Чжи не заниматься этим вопросом раньше и относилась к Хуа Чжи так же хорошо, как и раньше.
Ведь она стара и не сможет прожить несколько лет. Невозможно помнить ребенка о внуках.
Старушка из семьи Ван думала о том дне, когда Хуа Чжи и Ван Цзюньсянь поженились. Когда у них будет возможность увидеть внука? Когда Хуа Чжи объявила о своей беременности, вся семья Ван кипела. Старушка из семьи Ван оказалась еще более щедрой и купила из своего кармана коробку с золотом для Хуа Чжи.
Да, вы правильно прочитали, просто ящик с золотом.
Я купила только пять пар браслетов дракона и феникса, а также замки долголетия, которые носят младенцы, и золотые браслеты.
Наконец, чтобы показать ее важность для ребенка, был добавлен ряд золотых слитков, всего тридцать.
В конце концов, этот ящик с золотом, по консервативным оценкам, превышает пять миллионов.
Раньше она была Хуа Чжи, но она этого не хотела. Она всегда чувствовала, что нехорошо иметь такие драгоценные вещи, как старейшины, но Ван Цзюньсянь сказал: «Моя бабушка — мой внук». Если она не отдаст это мне, ты можешь взять это. «Пусть она почувствует себя более комфортно», — едва согласилась Хуа Чжи.
Госпожа Ван тоже смотрела на живот Хуа Чжи, надеясь, что ребенок немедленно выйдет наружу.
Хотя прошел всего месяц, ее уже считали сокровищем.
Теперь Ван Цзюнь показал, что его невестке слишком тяжело отнимать ребенка.
Старушка не успела отругать несколько слов и просто передала.
«Посмотри, какие хорошие дела ты сделал, что за чушь ты знаешь? Вы все знаете, что бабушка больше всего ценит этого ребенка, а вы ее намеренно пугаете?» Хуа Чжи разозлился и обвинил Ван Цзюньсяня.
«Я не шучу, я серьезно. Вот что это такое. Если вы хотите знать, как тяжело иметь ребенка, мы этого не хотим, чтобы вы не страдали.
Ван Цзюньсянь повторил еще раз: хочу лишить этого ребенка идеи.
Когда госпожа Ван услышала это, она села на землю и завыла.
«О, мой блудный сын, что-то без совести, это смерть нашей королевской семьи, вы, предки королевской семьи, вы скоро проявите свой дух, поговорите об этом несыновнем сыне Ван Цзюньсяне, он действительно хочет забрать свое, Мой собственный ребенок, этот зверь... Как я могу иметь такое безжалостное хладнокровное существо? Это несчастье для моей семьи».
Ван Цзюньсянь: ...
«Цзюнь Сянь, не говори этого. Ты ошеломил бабушку, ты хочешь злиться на мою мать?» Сестра сестры Ван тоже разозлилась и быстро позволила его брату заткнуться.
Но чувствовал ли Ван Цзюньсянь свою неправоту, он также сказал: «Я только что сказал не позволять этому ребенку, позволить моей семье Сяочжи страдать, не сказал, что после исчезновения семьи Ван я могу вернуться за границу, чтобы найти суррогатную мать, помочь я и Сяочжи. Суррогатное материнство — это нормально, так что теперь, когда технология настолько развита, в то время это все равно будут наши дети, но для моей семьи это не должно быть так утомительно.