Biquge www..com, обновите последнюю главу своей жизни как можно скорее!
"В чем дело?" Цзян Лю редко обвинял его таким тоном.
На этот раз я был очень зол.
Она была такой, и она все еще была вынуждена выйти. Самой не стыдно?
Хуа Шэн поднял голову и увидел, что человек, держащий его, был рекой.
«Я собираюсь надушить бабушку».
— Да, я возьму тебя.
Прежде чем дождаться, пока Хуа Шэн заговорит, Цзян Лю обняла ее, как принцессу, и вышла.
Что касается властного взгляда, Хуа Шэн тоже первым увидел его.
Раньше я думал, что он всегда смеялся и хорошо говорил.
Кто знает, у него также есть такая властная и жесткая сторона.
Цзянлю держал Хуашэна всю дорогу до сарая главного двора.
Вдалеке я увидел фотографию пожилой женщины, висевшую посередине, и у Хуа Шэна пересохло в носу, когда он увидел ее.
«Не плачь, сохрани силы и отправь бабушку в последний путь».
Цзян Лю склонил голову и приказал Хуашэну быть действительно послушным, сдерживая слезы.
Прибыла вся семья Хуа, включая Хуа Фэна и свекровь Хуа Цин, а Хуа Чжи поддерживала помощница. Ее ребра все еще были непростыми.
Хуа Линь в одиночестве встала на колени и молча сжигала бумагу.
Родов семьи Хуа тоже пришло много, и их было более сотни человек сверху донизу.
Цзян Лю отвел Хуашэн в сарай и поставил ее, а затем помог ей.
Хуа Шэн был одет в длинное белое платье, с распущенными длинными черными волосами и белой полосой ткани, повязанной вокруг головы.
Лицо у него было осунувшееся... он был худой и после такого броска потерял три-четыре фунта мяса.
Слабый и ветреный, он заставляет людей чувствовать себя несчастными.
Хуа Шэн неохотно подтянулся, чтобы понюхать голову перед пожилой дамой.
После инцидента Цзян Лю подняла ее и вернулась в свою комнату, чтобы продолжить отдых.
Хуа Шэн закрыл глаза и отказался говорить хоть слово.
Чунтао тайно призвал реку в сторону.
- Дедушка, так дальше нельзя... Наши барыни день и ночь не капали... Если так продолжать, то добрые люди не выдержат?
"Ну, дай мне подумать о способе."
«Есть миска пшенной каши. Ты можешь накормить ее, чтобы она съела».
"Дай мне попробовать."
Цзян Лю знал, что настроение Хуа Шэна должно быть более неловким, чем у кого-либо еще. Ведь ее воспитала старушка.
Такое чувство более чем в десять раз больше, чем у родителей.
Теперь, когда старушка ушла, Хуашэн не может себе этого позволить.
Кто еще будет иметь значение?
Китайцы очень умные, и каждый просит только о самосохранении и справляется сам.
Кого может волновать девушка, не любимая с детства и имеющая слабое чувство существования?
Я боюсь, что в этот момент только трое Чуньтао, Гинкго и Цзянлю действительно обеспокоены жизнью и смертью Хуашэна.
Цзян Лю был одет в черную рубашку с длинными рукавами и черные брюки под ним.
По обычаю он чужой, а не китаец.
Так что просто необходима белая ткань, привязанная к рукаву.
Он нес миску пшенной каши и сел на стул рядом с кроватью Хуашэна.
— Ашенг, — сказал он.
«Шэн, ты не ел весь день и всю ночь, и ты не пил воды, так что ты не можешь наесться».
Хуа Шэн по-прежнему не отвечал.
"Люди не могут возродиться из смерти. Бабушке сейчас 84 года. Это похороны. Я думаю, что это очень счастливая вещь - жить в 84 года без болезней и бедствий. Бабушка - добрый человек, поэтому я могу получить это благословение. Газета, я считаю, что после того, как она покинула этот мир, она тоже ушла в другой теплый мир вместо того, чтобы остаться здесь и продолжать страдать от болезни, что вы скажете?»
Цзянлю не знает, как уговорить женщину, поэтому я не знаю, могу ли я это сказать?