Посторонние не знают, почему на этот раз старый сын пошел со своей «женой», но мать Чжоу была очень ясна.
Итак, находясь наедине, Мать Чжоу спросила.
Конечно, Чжоу Цинбай не сказал бы, что его жена перевязала ее, а лишь сказал: «Хотя мое тело выздоровело, но я ушла в корень, в будущем я не смогу рожать».
Хотя мать Чжоу была слегка разочарована, она не восприняла это всерьез и утешила старого сына. «Не волнуйся, у тебя есть старший брат и трое их сыновей, но их совсем немного».
Правильно, семья из трёх сыновей, пусть даже и в деревне, — это много.
Чжоу Цинбай кивнул.
Мать Чжоу снова прошептала: «Разве тебе не нравится твоя жена?»
"Нет." Чжоу Цинбай покачал головой.
Мать Чжоу вздохнула с облегчением, а затем поговорила с Линь Цинхэ, «женщиной» невестки, и не была так полна гнева.
Линь Цинхэ: «...»
Она подошла и спросила Чжоу Цинбая: «Что ты сказал своей матери, моя мать теперь разговаривает со мной и должна мне денег». Я чувствую себя некомфортно.
Чжоу Цинбай взглянул на нее, а затем повторил два предложения.
Линь Цинхэ кашлянул: «Со мной что-то не так, Цинбай. Я здесь, чтобы торжественно извиниться перед тобой. Не волнуйся, хотя я не смогу рожать в будущем, я должен уважать своих родственников, быть внимательным к ним. моего мужа и позаботься о моем сыне!»
«Ты все еще хочешь развестись со мной, и ты хочешь оставить их мне и уйти одна». Чжоу Цинбай посмотрел на нее.
«Я сказал это только для того, чтобы разозлить тебя. Ты также знаешь, что люди, которые ссорятся, не открывают рта. Что бы ни ранило людей, они говорят что угодно». Сказал Линь Цинхэ.
Впоследствии ее особенно раздражала эта мысль.
Она действительно была слишком сильной, зная, что она ему нравится, поэтому не скрывала этого, но и не думала о том, как ему некомфортно.
Чжоу Цинбай ничего не сказал и продолжил убирать свинарник. Линь Цинхэ посмотрел на него вот так и почувствовал, что он очень молчалив и потерян.
Даже если он ничего не сказал, она все равно это чувствовала.
Линь Цинхэ вздохнул, а затем пошёл на кухню готовить.
Как только она ушла, Чжоу Цинбай подняла голову с улыбкой на устах.
Ужин, естественно, был необычайно вкусным и вкусным. Линь Цинхэ много работала, но хотела отплатить за вину перед своей семьей.
Однако Чжоу Цинбай ничего не сказал.
Итак, вечером Линь Цинхэ тренировала Даву делать домашнее задание и позволяла Даве и Эрве хорошо выспаться, поэтому она сдерживала Санву.
Санва была еще немного моложе, поэтому зимой она спала с ней и Чжоу Цинбаем.
Двое больших не имеют значения, просто позвольте им спать самостоятельно.
В прошлом году выяснилось, что папа и мама не спали посреди ночи и не ссорились среди ночи. Этого не могло случиться во второй раз.
Санва была особенно рада возможности спать со своими отцом и матерью. Поспав некоторое время, маленький мальчик заснул.
Когда Чжоу Цинбай вошел снаружи, он увидел потемневшую лаковую краску и сказал, что «Фу» и его младший сын уже спали.
Чжоу Цинбай снял одежду и уснул.
Тогда он явно почувствовал, что на нем ничего нет.
Из-за этого у Чжоу Цинбай немного перехватило горло, а ее голос стал немного скучным, но слова все еще были серьезными: «Надевай какую-нибудь одежду, чтобы спать, не простудись».
«Зеленый кипарис». Линь Цинхэ запуталась, как девушка-змея.
Чжоу Цинбай ничего не говорил, его сердцебиение, несомненно, ускорилось, а затем в ту ночь Чжоу Цинбай наслаждался прекрасными вещами в мире.
Но Линь Цинхэ усердно работал, чтобы понять это, и, наконец, слишком устал, чтобы Чжоу Цинбай мог нести его на руки.
Человеческий долг, мясная компенсация, вот она.
«Эм». Хромой голос Чжоу Цинбая донесся из ее головы.
Линь Цинхэ прошептал: «Я разлучил семью моей матери, и я остался с тобой и детьми. У меня нет ничего, кроме тебя».
«Мы защищаем вас». Чжоу Цинбай обнял ее.
Линь Цинхэ улыбнулся, и люди действительно устали. Чжоу Цинбай взял ее одежду, оделся и заснул.
Чжоу Цинбай также был доволен тем, что держал на руках своего «женского» ребенка.
Ему невозможно с ней развестись, невозможно в этой жизни.
На следующее утро Линь Цинхэ, естественно, лег спать допоздна.
Когда он проснулся, Чжоу Цинбай уже был полон своих двух младенцев, двух младенцев и трех младенцев.
Отец Чжоу и мать тоже поели.
Я съел отварной сладкий картофель с кашей-супом и тарелку жареной свинины с огурцом.
Линь Цинхэ не ожидал, что ляжет спать так поздно, и было немного неловко видеть, что Чжоу Му все еще не спит после пробуждения.
«На этом пути тоже была тяжелая работа: пойти позавтракать, а потом пойти отдохнуть». Сказал Чжоу Му.
Линь Цинхэ кивнул и пошел завтракать.
После завтрака она поехала на велосипеде и пришла искать Мэй Мэй.
Раньше я не приходил за Рулин Цинхэ и, естественно, поздоровался. Теперь я хочу прийти и продолжить принимать, естественно надо прийти и что-то сказать.
«Эту линию, вы можете прийти и получить ее в следующем году». Сестра Мэй немедленно ответила ей.
В эти дни Линь Цинхэ не приходил за мясом, и семья потеряла большую часть информации. Эта сестра Мэй, привыкшая к этим деньгам, на самом деле к ним не привыкла.
Линь Цинхэ согласился с ней, а затем пришел в кооператив снабжения и сбыта коммуны, чтобы посмотреть, купил два фунта яиц, посмотрел другие запасы, а затем пошел домой.
Она видела это перед выходом. Хотя у нее еще осталась половина яиц, но выжила еще и свекровь. Когда она вернулась, яйца дома быстро съелись.
Линь Цинхэ поехал домой на велосипеде, а Чжоу Цинбай еще не вернулся.
— Почему твой отец ушел? Линь Цинхэ спросил Эрбу и Санву, которые играли у двери.
«Папа взял трактор и поехал в город со своим дедушкой», — сказала Эрва, она знала.
— Что ты делаешь в городе? Линь Цинхэ нахмурился.
«Я не знаю. Когда папа вернется, спроси папу». Эрва покачала головой.
«Мама, а есть вкусная выпечка?» Санва помнил это.
Линь Цинхэ вошел и взял кусок, чтобы посмотреть, есть ли он у него. Эрва сразу сказал, что хочет этого.
Один человек дал им еще один кусок и отправил, а Линь Цинхэ начал готовить.
Основные продукты питания или приготовленный на пару хлеб.
Я вышел погулять, и правда, она достала из помещения немного мяса, и его было немного. Она вырезала три или два куска мяса и нарезала их жареными баклажанами.
С еще одной яичницей обед почти готов.
Однако Чжоу Цинбай не вернулась на обед и не вернулась до вечера, и, увидев деревенского секретаря и красное лицо капитана, как будто ее семья Сунбай все еще вносила свой вклад.
Когда секретарь деревенской партии ушел, Линь Цинхэ спросил: «Что вы делаете сегодня? Секретарь партии и капитан выглядели очень счастливыми. Какая честь была оказана команде?
Единственное, что может так порадовать деревенского партсекретаря и капитана, это, наверное, только это.
«Урожай этого года в нашей команде засчитали, и мы оценили его отлично». Чжоу Цинбай кивнул.