Расчетная оценка по бригаде, это каждый год.
Собираюсь на общественное собрание в городе.
Хороший обзор, естественно лёгкий.
Однако, по словам Линь Цинхэ за последние несколько лет, урожай в бригаде действительно очень хороший, особенно за последние два года, практически каждый год можно считать небывалым урожаем.
Линь Цинхэ, у которого нет чувства коллективной чести, не заботится об этом и прямо спрашивает: «Можете ли вы убить больше свиней в этом году?»
"Нет." Чжоу Цинбай покачал головой.
Линь Цинхэ проигнорировал это.
На самом деле польза не такая уж и хорошая, что тут еще сказать?
Чжоу Цинбай был беспомощен, увидев ее в таком состоянии, и планировал поговорить с ней об этом чувстве чести.
"Я знаю, чувство чести. Наша команда оценила его на отлично. Молодой **** в команде сказал, что все родственники хорошие, и ветер в ноги тоже ветрен, я это знаю". Линь Цинхэ начал готовить лапшу и планирует сегодня вечером съесть пельмени, так и сказал.
Чжоу Цинбай ничего не говорил.
Линь Цинхэ некоторое время смотрел на него и сказал: «Если с тобой все в порядке, нарежь мне соленые огурцы».
Чжоу Цинбаю пришлось прийти и нарезать соленые огурцы.
Он обнаружил, что его жена действительно другая. Надо сказать, что она понимает. Иногда она ведет себя как шутка.
В такие места, как Старый Киото, она осмеливалась выходить без страха, как глупая старшая сестра.
Но сказать, что она не понимает, это особенно... сложно.
Она все знает, но вот только правилам она не следует, но она и не нарушает правил, все в рамках правил, а потом она все делает сама, и она стоит одна.
Чжоу Цинбай нарезал соленые огурцы и насмехался над ним как над «женщиной».
Линь Цинхэ сказал: «Позже ты съешь еще. Я не люблю соленые огурцы».
Ей не понравилось сегодня вечером есть маринованные свиные пельмени. На самом деле она предпочитает есть пельмени со свининой с грибами, но грибов уже нет, поэтому есть можно только маринованные пельмени со свининой.
Конечно, пельмени со свининой по детским рецептам Чжоу Цинбая очень вкусные.
«Сделайте еще какую-нибудь начинку», — сказал Чжоу Цинбай.
«Через несколько дней куплю еще в городе. Дома нет ничего лучше». Сказал Линь Цинхэ.
В те дни, когда она и Чжоу Цинбай уезжали, мать Чжоу не тратила денег и ела и пила дома. Они могут есть каждый день, и быстрое употребление пищи является нормальным явлением.
Вчера я так устал, потому что всю дорогу ехал на машине. В это время запах масляного дыма в машине мог задымить людей, поэтому Линь Цинхэ не хотел запасаться запасами в городе, чтобы поехать домой.
«Идите вместе». Сказал Чжоу Цинбай.
"ХОРОШО." Линь Цинхэ кивнул.
Ешьте на ночь свинину и маринованные пельмени.
Отец и мать съедают глоток масла.
Мать Чжоу спросила ее: «У тебя дома еще есть мясо?»
Утром я небрежно отправился в Линь Цинхэ: «Я отрезал кусок слева».
Мать Чжоу ничего не сказала.
В этот день с каждым днём становится всё холоднее. Во время сна Линь Цинхэ любит находиться рядом с Чжоу Цинбаем. Температура тела этого человека очень теплая, как у большой печи.
«Прошлой ночью это продолжалось так много раз, что ты можешь отдохнуть». Линь Цинхэ вскоре почувствовал энтузиазм этого человека по отношению к себе.
Я не молод, но его это дело действительно не интересует, а она все так же хороша, как и прежде.
Если бы не она иногда, ему пришлось бы приходить хотя бы раз в день, и спрос был бы огромным.
"Только раз." — тупо сказал Чжоу Цинбай.
Линь Цинхэ служил этому человеку так же, как никогда не ел мяса.
Он был удовлетворен, Линь Цинхэ был измотан.
В следующие несколько дней Линь Цинхэ каждый день приходил к Мэй Мэй за мясом, и, накопив дюжину фунтов мяса, Линь Цинхэ привел Чжоу Цинбая в город.
Дава, второй ребенок и третий ребенок хотели последовать за ним, но Линь Цинхэ отослал их.
Первоначально их использовали для покупки сахара и употребления в пищу пшеницы и молока, но они ели этих вещей слишком много, и они совсем не редкость.
Поэтому я предпочитаю не иметь за чем следовать.
«Следуйте за мной сейчас, я не пойду в Новый год ни в кино, ни в кино, вы сами это выбираете». Сказал Линь Цинхэ.
Это очень полезно, поэтому трое братьев начали обращаться с разными просьбами.
Книга злодея, стеклянный шар, «молочный» сахар большого белого кролика и пшеничная «молочная» эссенция — все!
Линь Цинхэ хотел дать людям пощечину, и от него постоянно воняло.
«Мы не знаем, когда будет «молочная» станция». Линь Цинхэ приехал в город на машине Чжоу Цинбая и сказал:
Машина Чжоу Цинбая едет ровно, она просто опирается на его талию.
Конечно, это нужно делать, когда никого нет, если кому-то нужно сидеть как следует.
«Хочешь выпить?» — спросил Чжоу Цинбай.
Что касается рук жены, держащих его за талию, то он очень доволен. Ему нравятся эти маленькие движения его жены.
Иногда целуйте его и балуйте его или что-то в этом роде.
«Папы, им надо пить. В этом возрасте лучше всего пить коровье молоко». Сказал Линь Цинхэ.
Несмотря на то, что она изо всех сил старалась питать каждый прием пищи, это все равно так.
«Я спрошу своего товарища по оружию». Сказал Чжоу Цинбай.
Линь Цинхэ кивнул: «Когда вы доберетесь до окружного центра, вы можете спросить. Я пойду и принесу вещи. Я буду ждать вас у дверей агентства снабжения и маркетинга. Если вы увидите, что меня там нет, Я, должно быть, за покупками. Подожди меня».
"ХОРОШО." Чжоу Цинбай кивнул.
Это административный центр округа, так что он не будет об этом беспокоиться. По сравнению с внешним миром, в этом округе, даже если с ним что-то случится, он сможет это вынести.
Прибыв в уездный центр, Чжоу Цинбай пошел ему на помощь, Линь Цинхэ немедленно вышел и застрелил свинину, а затем пришел в кооперативы снабжения и сбыта.
«Есть ли «молочный» порошок?» Линь Цинхэ сказала, что когда она съела «молочный» порошок, ее глаза засияли.
«Это все, что осталось». Продавец кивнул.
«Дайте мне обе эти сумки». Линь Цинхэ сказал равнодушно.
Это новый «молочный» порошок, пакетик «молочного» порошка 500 грамм, а пакет три доллара.
Конечно, это не сладко. Если добавить сахар, пакет будет стоить более трех юаней.
А вот «сухое молоко», какой сахар, чистое коровье «молоко» вкусное.
Я купил два пакета «молочного» порошка за шесть долларов, не моргнув глазом.
Я попросил два пакета «молочного» порошка, а затем купил еще кое-что, например, «молочный» сахарный гриб, кожуру креветок, водоросли и красные финики.
«Есть еще немного ткани, хочешь?» – спросила ее продавщица.
"Нет." Линь Цинхэ покачала головой: в доме все еще было много тканей.
После того, как эти вещи были распроданы, Линь Цинхэ завернул посылку и передал ее прямо в агентство снабжения и маркетинга, а затем купил книгу злодеев для Эрбы и стеклянные бусы для Санвы.
Она не заметила, что как только она ушла, кто-то захотел посмотреть, что она купила в своей посылке.
Однако продавец бросил пить: «Эй, лесбиянка, что ты делаешь, вещи не твои!»
«Не поймите меня неправильно, это моя тетя». Женщина быстро рассмеялась.