Глава 152: Это так плохо

По сравнению с братом Чжоу, которому надоело сдирать слой кожи, Чжоу Цинбай явно очень хорош.

Но это неудивительно.

Утром всех мариновали холодными солеными огурцами, но Линь Цинхэ рано утром вставал и готовил булочки на пару, варил рисовую или пшенную кашу, а затем делал яичницу из огурцов.

Это делается, когда еды очень мало, и обычно стоит тарелка с мясными блюдами.

Либо тушеное мясо рожкового дерева, либо жареный зеленый перец.

Я плотно ем каждое утро перед выходом на улицу.

То же самое было и в полдень. Линь Цинхэ был готов отправить его ему и, уходя, оставил контейнер с супом из маша.

Дайте им остыть, когда они отдохнут.

Я вернулся ночью и ждал этого.

Добавьте два супа и два блюда.

Вечером после еды можно выпить суп из маша. Хотя у одного человека есть только миска, но эта слегка прохладная, сладкая тарелка супа из маша опускается вниз. Я чувствую, что был занят весь день, и жара рассеялась.

После хорошего ночного сна вы сможете прийти в себя.

Основная обязанность Линь Цинхэ — заботиться о Чжоу Цинбае, остальные ему действительно мешают.

Однако, в том числе Чжоу Дава, второй ребенок и третий ребенок, они не равнодушны. В принципе, есть копия Чжоу Цинбая, и они тоже незаменимы.

Даже большой малыш сказал, что их взяли на руки, а у мамы любимчиком был папа.

После того, как летний урожай был собран, Линь Цинхэ отправился в город и некоторое время снимал остатки урожая с рук. Кстати, он купил большой арбуз и вернулся.

Этот большой арбуз, несомненно, пользуется популярностью, и семья с удовольствием его ест.

С тех пор, как она осталась со своим зятем, «женщиной», обеды отца и матери Чжоу резко возросли.

Когда отец Чжоу спал сегодня вечером, он сказал своей жене: «Вы сказали, что цветочный метод четвертой семьи, я не думаю, что у нее не будет денег, чтобы их потратить?»

Конечно, отец Чжоу ненавидел мысль о том, что четвертая семья не выживет. Если бы четвертая семья не выжила, была бы еще жизнь под этим днем.

Просто интересуюсь.

Ведь четвертый сын столько лет был дома.

«Я не знаю, я спрошу завтра?» Сказала мать Чжоу.

«А четвертая семья не захочет?» — сказал Чжоу Отец.

«Меня это не радует, и я не прошу у нее денег, я просто прошу, самая старая семья не будет слишком много думать». Сказала мать Чжоу.

Отец Чжоу ничего не сказал.

На следующий день Чжоу спросил Линь Цинхэ.

«Когда Цинбай вернулся из армии, он взял с собой много денег. Их еще нужно использовать, вам не нужно об этом беспокоиться», — сказал Линь Цинхэ.

Слушай, наверняка рано или поздно ты придешь и спросишь.

"Это хорошо." Мать Чжоу кивнула.

Не было никаких сомнений в том, сколько денег было в наличии.

Линь Цинхэ изначально хотел сказать ей, что у нее есть тысяча пятьсот долларов, но, поскольку она не спросила, все было в порядке.

Теперь у нее в кармане три тысячи пятьсот долларов.

Она отдавала понемногу, то есть потратила много денег, иначе ей пришлось бы положить тысячу долларов.

Кстати, ее брату одолжили сто долларов.

Когда Чжоу Цинбай вернулся, Линь Цинхэ спросил его: «Разве вы не говорите, что в этом году будет станция «молока», почему до сих пор нет новостей?»

Она думала, что сейчас начало весны, а сейчас лето.

Чжоу Цинбай был прав, что снабжение «молочной» станции началось после летнего урожая.

Будущие часы работы будут с марта по ноябрь следующего года. Его можно купить на «молочной» станции самостоятельно, что на копейку дешевле, то есть бутылку «валовых» денег, а если пересылать, то всего один «волосяной».

Линь Цинхэ прямо сказал молодому человеку, который отправил молоко, заказать три бутылки.

Мать Чжоу вскрикнула: «Три бутылки слишком много?»

«Одна бутылка Сяосу-Сити, хорошо мне рассказали мой дядя и его дядя. Я заказала две бутылки для своего ребенка, и все трое пьют». Сказал Линь Цинхэ.

После того как решение было принято, молодой человек записал его в книгу, сообщив, что утром отдаст ему коробку коровьего молока и уйдет.

Глядя на мать Чжоу, Линь Цинхэ объяснил еще два предложения: «Молоко этой коровы довольно хорошее, и его питательность хорошая. Я слушал его в городе. Выпив его, я могу вырасти выше и дать его ребенку. Хорошо."

«Чэнчэн не может столько пить», — сказал Чжоу.

«Если ты не можешь выпить бутылку, ты можешь выпить половину бутылки. Моя сводная тетя стоит пять центов. Если я заплачу шесть центов, я поделю их поровну, и ты, и твои отец и мать оба закажут это». Сказал Линь Цинхэ.

«Где я могу выпить это с твоим отцом?» Мать Чжоу улыбнулась и сказала.

«Приятно это пить», — сказал Линь Цинхэ.

Рядом с ней она мало что говорила.

Линь Цинхэ также видел «сухое молоко» этой эпохи, но свежее коровье «молоко» этой эпохи еще не видело его.

На следующий день были доставлены три бутылки коровьего «молока». Кстати, на дверь была заказана коробочка. Каждое утро их доставляли вовремя. Когда было не светло, их доставили.

Ежемесячный расчет производится раз в месяц, сначала выплачиваются деньги, а потом дают молоко. Вчера Линь Цинхэ заплатил за коровье молоко за один месяц.

Берите коровье «молоко» и приходите его варить. После закипания выложите на запеканку.

Надо сказать, что коровье молоко в это время действительно слишком полезное, а верхний слой молока действительно привлекательный.

Линь Цинхэ, естественно, захотел его попробовать. Он вынул немного, попробовал сам, и вкус оказался особенно чистым.

Чжоу Цинбай проснулся и стал ждать, пока он почистит зубы.

«Если хочешь, закажи еще одну бутылку». Чжоу Цинбай посмотрел на нее.

"Нет." Линь Цинхэ покачал головой.

Хотя она не обращала особого внимания на взгляды отца и матери, ей не следует всегда оспаривать их.

После того, как несколько старших братьев встали, Линь Цинхэ позволил им попробовать его, оставив долю города Сяосу, а остальные разделили ее поровну.

Ешьте с паровыми булочками.

«Это действительно плохо».

Санва сделала глоток и сказала, нахмурившись.

«Пьется несложно, довольно ароматно», — сказала малышка, заламывая рот и говоря.

«Вкус средний». Эрва не осмелилась похвалить вкус.

«Отдай мне твоего старшего брата». Санва тут же толкнул миску и сказал.

"Заполни меня." Линь Цинхэ пристально посмотрел на него.

«Мама, дай мне немного сахара?» Эрва рассмеялась.

«Я не думаю, что ты так сильно ненавидишь кариес». Линь Цинхэ усмехнулся.

Второй ребенок замолчал и признался, что пил коровье молоко и ел булочки.

Этот мальчик, Санва, горько страдает.

Чжоу Ся пришел за вторым ребенком и пошел в школу, и они увидели, что пьют это, и слишком завидовали.

Он знал, что во всей деревне он единственный, кто заказывал коровье молоко. Больше ничего не было доступно.

«Старший брат, разве коровье «молоко» не вкусное?» По дороге в школу Чжоу Ся спросил младшего ребенка:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии