Глава 186: Суп из мармелада тремелла

Болезнь Санвы проявилась всего через два дня.

В эти два дня у маленького парня не было духа, но, к счастью, Линь Цинхэ позаботился о нем, и пространство подготовило несколько «лекарств» для детей, так что это просто шок.

Детей с температурой и температурой нельзя недооценивать, сгореть могут даже взрослые, а тем более такой маленький ребенок.

Она выздоровела, а Санва не выдержал и побежал прыгать.

Линь Цинхэ не остановил его.

Еще несколько дней назад малыш всегда думал, что мать его не обижала и не любила, но в эти дни у него поднялась температура, и он действительно почувствовал, как сильно его обидела мать.

Что бы он ни захотел съесть, он может приготовить для него все, и он остается здесь спать по ночам и рассказывает ему истории, и это действительно хорошо.

Наслаждаясь любовью двух свекровей, этого не происходит, они восстанавливаются как прежде, и скачут.

Обратной стороной в этот день является Лаба.

Линь Цинхэ встал рано утром и приготовил кашу Лаба.

Чжоу Цинбай сказал: «Вы сядете с моими товарищами?»

В эти дни уже два дня шел снег, и это редкость, когда его не было.

"Да." Линь Цинхэ также знал, что он всегда хотел познакомить ее со своими соратниками, и что его соратники также были хорошей сетью отношений.

Итак, пара вышла и принесла трех куколок, а куколку и двух куколок вынести не удалось.

Мальчик Сюн Сюн чувствовал, что его отец и мать причинили ему боль, поэтому он ничего не мог с этим поделать.

«Ухмыляться нельзя, холодный ветер раздражает желудок, и у тебя в это время будет понос». Сказал Линь Цинхэ.

«Мама, я куплю конфетную тыкву на потом». Санва начал спрашивать.

«Купи два для брата твоего, а когда вернешься, поешь с братом твоим и братом твоим». Сказал Линь Цинхэ.

"ХОРОШО." Санва кивнул.

Что касается его способности следить за двумя большими и плохими событиями, Даву и Эрву это не волновало. Они оба знали, что Санва заболел последние два дня.

Приехав в административный центр округа, пара взяла Санву вместе в офис.

Деревне больше ничего не нужно было приносить к двери. Линь Цинхэ принес банку соуса чили.

Банка соуса чили весит около фунта, и это действительно вкусно. Чжоу Цинбай теперь остренький, веселый и любит плотно поесть.

У его соратников схожие вкусы, и они им, естественно, тоже нравятся.

Просидев в бюро больше часа, Чжоу Цинбай и Линь Цинхэ забрали Санву, а его товарищи отослали его, чтобы дать ему больше времени прийти и посидеть.

Чжоу Цинбай ответил и затем привел его к жене, чтобы она доставляла и продавала вещи, необходимые семье.

Линь Цинхэ попросила Чжоу Цинбай сначала войти в агентство снабжения и маркетинга, и она пошла на черный рынок прогуляться, и теперь она призналась Чжоу Цинбаю. Чжоу Цинбаю действительно не нужно было следовать, даже если это была лучшая собака в лагере, это было воображаемо. Какие доказательства были найдены у его жены.

Неудивительно, что она осмелилась сказать ему, что, если ее однажды найдут, она никогда не вымоет руки.

Есть такая вещь, как пространство, так кто же сможет его найти?

Чжоу Цинбай беспомощно покачал головой.

Со стороны Линь Цинхэ он достал остатки яиц из рук и купил на черном рынке две корзины яиц. Он дал им почти фунт, а затем привел их к Шэнь Юю.

Шэнь Юй родилась и родила девочку.

Как только она пошла на обход с Чжоу Цинбаем, она встретила человека Чэнь Юя, Чэнь Цзе, и Чэнь Цзе рассказал им.

Если вы не знаете, вы не знаете. Если вы знаете, то вам придется что-то нести, потому что Шэнь Юй работает в агентстве снабжения и маркетинга, и она может купить много вещей, которые другие не могут купить.

Знать, что она была в заключении и принесла несколько яиц, было немного сердцу.

Конечно же, как только она пришла, Шэнь Юй был очень рад: «Сестра, ты можешь прийти ко мне, даже если мне все равно, я тоже принесла мне так много яиц, ты можешь отдать их моему племяннику. и съесть их».

«Если получишь, останешься и съешь». Сказал Линь Цинхэ с улыбкой, а затем, взглянув на девушку, сказал: «Если ты попросишь Даву, его отца, посмотреть, то он, должно быть, завидует и будет скучать по девушке».

Шэнь Юй подбирает сумку и говорит правду: она и ее мужчина понятия не имеют о патриархате, так что иметь такую ​​большую девочку неплохо.

Это ее свекровь сказала несколько слов, но давайте поговорим об этом.

«Нелегко высушить ткань «мочи» в холодную погоду. Достаточно ли в доме угля? Я знаю кое-кого. Если его недостаточно, я могу дать вам адрес. Вы можете попросить Чэнь Цзе получить его. " Сказал Линь Цинхэ.

«Сестра, у тебя есть сердце, но Чэнь Цзе вернул его, этого достаточно». Шэнь Юй рассмеялся.

"Это нормально." Линь Цинхэ кивнул, а затем велел ей выпить еще ухи, и рядом с ним было нечего сказать. Оставьте яйца, и Линь Цинхэ вернется.

«Мама, где ты была? Я и мой отец долго тебя ждали». - сказал Санва.

«Я пошел посидеть в Шэнь Юй», — сказал Линь Цинхэ Чжоу Цинбаю.

Чжоу Цинбай кивнул, его слова тоже были ясны. Он только что услышал, что Чэнь Цзе говорил о том, что «женщина» его невестки имеет детей, и ему пришлось отказаться от некоторого этикета.

Линь Цинхэ увидел, что их отец и сын еще ничего не купили. Она подошла к стойке и понюхала его. Она слышала, что в этом году появился белый гриб?

Это хорошая вещь для увлажнения.

Линь Цинхэ не колебался. Я сразу купил половину кошачьего, а затем купил два пучка сахарной тыквы. Я посмотрел другие вещи и купил те, которые мне были нужны. 』Сладкая, сохраняй гостеприимство в Новый год.

Нет необходимости покупать «молочный» порошок. Дома еще лежит сумка. Существует также горшочек пшеничной «молочной» эссенции, которую можно пить.

Закончив эти дела, семья из трех человек отправилась домой.

Вернувшись домой, Линь Цинхэ дал трем тыквам нескольким братьям и позволил им раздать их. Конечно, у города Сяосу тоже была доля.

Линь Цинхэ замачивал белый гриб.

Суп из белых грибов мармелада — есть ли что-нибудь более питательное для сердца и легких, чем его употребление в снежные дни.

Особенно дома оно подгоревшее и сухое, но лучше попить супа, чтобы победить огонь.

Но основные продукты питания все еще нужно есть.

Суп из свиных ребрышек из корня лотоса, творог из фасоли с сушеной свиной грудинкой и фасолевая лапша.

Говоря о корне лотоса, его прислала сестра Мэй. Вчера она взяла мясо. Сестра Мэй дала ей немного, вот так.

Ломтики корня лотоса жареные и вкусные, но Линь Цинхэ все еще любит тушеный суп, он кладет ребрышки и тушит суп из ребрышек лотоса и посыпает суп горстью арахиса. Вкус очень хороший.

Когда пришел дедушка, семья начала есть.

В снежные дни есть предел тому, что можно есть. Это или капуста, или редис, и, конечно, сушеные ламинарии, морская капуста и опята, но это не так вкусно, как летом.

Так что вы можете себе представить, насколько популярен этот корень лотоса.

Семья обедала вокруг куска контента, а на улице снова пошел снег.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии