Глава 220: Опять золотой браслет.

Потому что после такой порции мяса от сестры Мэй еда в доме поднялась на уровень выше.

За это Мать Чжоу также дала Линь Цинхэ десять юаней, и Линь Цинхэ не совсем понял: «Мать, как ты можешь дать мне деньги?»

«Покупка такого количества мяса дома стоит больших денег». Сказал Чжоу Му.

С тех пор, как она пришла поесть со своим старым сыном и невесткой, мать Чжоу тоже чувствовала себя немного виноватой. Раньше она знала, что четверо старших тратят деньги и у них большие руки, но она не знала, что ее деньги в основном тратятся на молодежь. Бо и несколько старших братьев.

У Цинбая есть несколько вещей, даже «шерстяная», их две, и все они сделаны его женой-женщиной.

Есть несколько старших братьев, и все они хорошие.

Поскольку большой внук растет, это хорошая еда каждый день. Мать Чжоу думает, что если она придет, то, возможно, не захочет давать большому внуку такую ​​еду.

Это старая четверка, которая редко ест хорошую еду. Либо они едят огурцы, либо помидоры, съедают один-два куска мяса, когда их докормят, и съедают одно яйцо в день, но это еще не все.

Из-за успехов Линь Цинхэ на протяжении многих лет мать Чжоу решила заняться «сексом» и забыть, о скольких старших братьях она заботилась.

В конце концов, люди хотят смотреть вперед. Если эти мелочи уже прошли раньше, позвольте этому пройти. Что ты помнишь?

Поскольку еда была слишком вкусной, естественно, было известно, что она будет стоить больших денег, поэтому Чжоу Му также предложил небольшую субсидию.

Линь Цинхэ засмеялся, когда услышал: «Мама, пожалуйста, убери, ты должна съесть мясо, когда покупаешь его. Дома еще есть немного денег. Если у тебя нет денег, иди к тебе снова».

Где она могла забрать деньги свекрови.

«Подожди, твой отец просил меня отдать это». Сказала мать Чжоу.

Линь Цинхэ не хотел их забирать, но, видя, что она действительно хочет их отдать, он взял их и сказал: «В этом смысле я не буду вежлив с твоей матерью. Если у тебя есть деньги, чтобы их потратить. , Поговори со мной. "

Мать Чжоу кивнула с улыбкой, а затем прошептала о Даве: «Вы, тетя Цай, снова пришла ко мне и хотела представить Даве свой маленький чай».

"Слишком рано." Сказал Линь Цинхэ.

«Я сказал то же самое. Кроме того, наша старшая дочь в будущем выйдет замуж за интеллектуала». У Чжоу Му тоже был свой план.

Она считает, что причина того, что внук так много читал, заключается в том, что он унаследовал талант своей матери. В противном случае, полагаясь на мастерство старой семьи Чжоу, как мог найтися такой внук, умеющий читать?

несуществующий.

Это показывает важность поиска хорошего объекта.

Прочитав такую ​​высокую книгу, я обязательно буду искать что-то подобное в будущем. Где мне найти девушку в деревне, особенно чайную, она очень хорошая, но слишком честная, Внука удержать точно не сможет.

Я должен сказать, что идея Чжоу почти такая же, как и идея Линь Цинхэ.

Мать Чжоу подумала, что так хорошо найти семью четвертого ранга, и она сможет успокоить семью четвертого ранга. Хотя семья четвертого ранга тоже очень хороша, но общий на него похож?

Увидев второго ребенка, его съела «жена» невестки, но безуспешно.

Босс тот же, что и третий.

Итак, мать Чжоу решила, что в будущем внук будет искать цель, затем он должен расширить глаза и медленно найти хорошую цель, так зачем беспокоиться?

Теперь семья Лао Цай хочет забронировать его заранее и считает, что это красиво.

Но в одиннадцать с половиной лет большой малыш ростом один метр шестьдесят пять по-настоящему растет.

Мне не нужно сейчас учиться, я не пойду в первый класс средней школы до 1 сентября, поэтому теперь я каждый день хожу на работу с его отцом, чтобы заработать трудовые очки. Конечно, Линь Цинхэ также заранее принес учебник средней школы, чтобы вернуться к нему для ознакомления.

Что касается академической учебы Эрбы и Санвы, Линь Цинхэ не очень требователен. Он просто читает их шаг за шагом. Даве пришлось позволить ему читать медленно, но ему нужно было успеть на первый автобус вступительных экзаменов в колледж, поэтому ему пришлось много работать для своего старшего сына.

К счастью, все идет по плану.

Через два года малышка закончила второй класс средней школы.

Линь Цинхэ не нужно было идти на занятия. Во время летних каникул он приезжал в город без дела и гулял. Кстати, он привез с собой много сельскохозяйственной продукции.

Например, арахис, кунжут и соевые бобы в деревне не стоят никаких денег, но их можно продать в городе.

«Доченька, у тебя еще есть этот арахис, у меня что-то в руке, не знаю, сможешь ли ты это поменять». Маленькая старушка взглянула на Линь Цинхэ и прошептала.

Линь Цинхэ не был с ней знаком и сказал: «Мэм, я просто очень тяжело воспринял этот момент. Моя семья торопится использовать деньги, иначе я не буду этого делать».

Это способ общения с незнакомыми людьми. Вы не можете обещать это, как только приедете. Кто знает, человек ли ты или призрак?

«Не прячьтесь от меня. Я знаю, что вы ветераны с первого взгляда. Оба моих сына имеют работу, но мои внуки голодают без талонов на питание. Я пришел не для того, чтобы «найти это». - Прошептала бабушка.

Линь Цинхэ засмеялся: «Где эта тетушка хочет обменять деньги или на что?»

"Следуй за мной." Старушка сказала.

Линь Цинхэ последовала за ней, и в это время люди кричали и паниковали, не осмеливаясь заниматься торговлей людьми, а она не пошла в маленький переулок и ждала у входа в большой переулок.

Старушка тоже не хотела ее принимать, позволила ей подождать снаружи, а сама вошла.

Когда она снова вышла, она отвела ее в переулок, но никого.

«Дочь, посмотри на эту штуку». Старушка ни на кого не смотрела ни слева, ни справа и «светилась» золотым браслетом.

Линь Цинхэ сразу заметил что-то и покачал головой: «Мадам, вы действительно шутите. Эту старую светскую штуку сейчас нельзя заменить трюком. Что мне делать?»

«Сейчас он бесполезен, но им обязательно воспользуются в будущем, то есть горшок открыть дома он не сможет, иначе я не смогу его вынуть». В глазах старухи действительно была обида.

Линь Цинхэ почувствовала, что цена этой маленькой старушки была немного завышенной, поэтому она спросила: «Что ты собираешься делать?»

«Пять фунтов талонов на питание, этот золотой браслет тебе дадут». Старушка посмотрела на нее.

«Вытащи его и дай мне посмотреть». Линь Цинхэ посмотрел на нее.

Старушка показала ей золотой браслет, и Линь Цинхэ взвесил его. Вес был не слишком легким, и она сказала: «Сорок фунтов».

«Сорок пять фунтов».

"хорошо……"

Линь Цинхэ достала из кармана счета за еду. Эти счета за еду были получены, когда она продавала еду. Что касается ее помещения, то Чжоу Цинбай до сих пор приносит много национальных счетов за еду для военных. Это очень ценно. Сохраните на потом.

Старушка тоже не ожидала, что будет так рада, но ничего не сказала. Она перебирала браслет, на самом деле не свой.

Меняйтесь настолько, насколько можете.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии