Глава 263: Чжоу Цинбай навещает родственников

Но свободного времени сейчас нет.

Дни в школе действительно очень загружены, и в этом году родной город сильно изменился.

Во-первых, в город вернулась образованная молодежь. Многие образованные молодые люди вернулись, и вернулись своими собственными путями, а некоторые еще не вернулись. Это временно зарезервировано, но явно ненадолго.

Поскольку тенденции уже ощущаются, возвращение назад — лишь вопрос времени.

Сердца жителей деревни были немного «хаотичными», но на общее производство это не повлияло.

Но самое большое изменение в деревне заключается в том, что здесь стало больше скота.

Число людей, выращивающих кур, увеличилось вдвое. Отец Чжоу в этом году не сходил на землю. Он погнал по реке семь или восемь уток. Он попросил Чжоу отнести его домой во время обеда. Он не брал его домой весь день. Найдите место. Давайте совершим крутую поездку.

Вечером это отогнало уток назад.

Это всего лишь половина большой утки, и она еще не несет яиц. Когда вы подрастете, вам нужно будет обратить на это внимание, чтобы не пришлось откладывать утиные яйца на улице.

Первоначально планировалось поднять только четыре или пять человек, но отец Чжоу сказал, что их слишком мало, и ему было трудно напрямую поднять семь или восемь.

Вам не нужно кормить их дома. Вы можете броситься есть мелкую рыбу и креветок в реке. Если ты отрежешь себе хвост и вернешься, отрежь его.

Кроме того, Чжоу Цинбай не возражал, поэтому вырастил столько уток.

На заднем дворе также есть куры, которых тоже много выращивают.

Но в деревне все почти одинаковы.

Что касается некоторых неприятных прошлых сообщений, людей это не волновало. В конце концов, они сделали не только Чжоуцзятунь.

А так как четверка упала, то было совсем невесело.

Чжоу Цинбай вернулся с земли, а два старших брата и три старших брата только что закончили готовить и сказали: «Папа, бекон и колбаса, оставленные моей матерью, все съедены. Наша семья должна начать затягивать пояса, чтобы жить с сегодняшнего дня. ."

Прежде чем они ушли, их мать приготовила много бекона. Они были очень стойкими и сохранили немного еды.

Чжоу Цинбай сказал: «Завтра будет мясо».

Он уже забронировал номер у сестры Мэй и вернется сегодня вечером.

Сегодня я поем.

Яичница, небольшая капуста, а потом есть с паровыми булочками, все, но на самом деле это очень вкусно.

Конечно, их надо сравнивать с матерью, она должна быть несравнимой.

Мать Чжоу сначала дала Чжоу копию, а затем она, ее сыновья и внуки сначала съели ее.

«Папа, когда ты собираешься увидеться с мамой?» – спросил Санва за обеденным столом.

"Ты сейчас свободен?" Мать Чжоу посмотрела на сына.

"Нет времени." Чжоу Цинбай покачал головой.

Где он не хочет видеть свою жену? Но во время весенней пахоты он всегда занят, и ему приходится столько дней ходить туда-сюда. Это определенно невозможно.

Но если пойдет дождь, он сможет пойти туда.

Ведь иногда дождь идет семь-восемь дней, а он бывает туда-сюда.

Чжоу Цинбай сейчас с нетерпением ждет дождя, но давайте не будем этого говорить, я очень надеюсь, что он это сделает. В конце мая, почти в июне, небо будет хмурым.

Было такое ощущение, что жители деревни предчувствовали, что пойдет дождь.

В это время посевы в поле росли крепкими, и дождь им не страшился. Чжоу Цинбай посмотрел на небо и подошел к капитану.

Капитан тоже его понимает, нельзя ли мне пойти к такой женщине, как Пекин?

Особенно более популярными могут быть те, кто столь же красив и элегантен, как «женщина» Цин Бо, и в культурном отношении.

Капитан сказал: «Если вы не уедете завтра, вы уйдете пораньше и вернетесь пораньше. В конце месяца будет летний урожай».

"Хорошо." Как мог Чжоу Цинбай не согласиться.

Рано утром, катаясь на велосипеде в поисках сестры Мэй, он пошел купить свинины.

Той ночью Чжоу Цинбай пришел и купил несколько фунтов свиной грудинки и два фунта жирного мяса, чтобы приготовить масло для отца и матери своего сына, а также два ребра. Затем рано утром он отправился с рекомендательным письмом.

Когда он впервые сел в поезд, в городе шел сильный дождь.

Он посмотрел на облака в сторону села, я испугался, что он уже скоро отправился в путь, а в селе шел сильный дождь.

Дождь в деревне шел не слишком сильно, и отец и мать Чжоу не выходили на улицу, оставаясь дома.

Ни второму ребенку, ни третьему ребенку не пришлось ходить в школу.

— Папу нельзя поймать? - сказала Эрва.

«Выйди так рано, я не смогу встретиться с отцом». Санва уверенно кивнул.

«Папа купил столько свинины, что мы будем есть в полдень?» - сказала Эрва.

«Жареная свиная грудинка, просто еще одна капуста». - сказал Санва.

Двум братьям не нужно было, чтобы дедушка делал шот, поэтому они пошли на кухню работать, сначала сварили сало, затем отрезали кусок свиной грудинки, посыпанный солью, а затем смазали его маслом, пока он не подгорел.

Добавьте в сковороду капусту без использования масла, жареные овощи получаются очень вкусными.

Этому научила их мать.

Кроме того, я еще приготовила свиные ребрышки и суп из водорослей, даже если их отца не было дома, и они ушли поговорить с дедушкой, этого было бы недостаточно.

А это мясо неустойчиво, поэтому, естественно, его нужно съесть быстро.

Об этой стороне дома беспокоиться не стоит. Оба мальчика очень умные и могут по очереди заботиться о своем дедушке.

Чжоу Цинбай также прибыл в Пекин через несколько дней.

Линь Цинхэ никогда не думал, что он придет. Хотя какое-то время он скучал по нему, но когда он услышал передачу швейцара и увидел Чжоу Цинбая как большого живого человека, Линь Цинхэ сдерживался.

Потом она быстро подошла, потому что были и другие, которые ходили туда-сюда, и она их не обнимала. Ведь именно в эту эпоху особого энтузиазма не было.

«Эй, здесь? Никаких новостей». Линь Цинхэ посмотрел на своего человека и сказал.

«Дома шел дождь, поэтому я пошел попросить у капитана отпуск». Сказал Чжоу Цинбай, глядя на свою сияющую жену-женщину.

Хотя этот путь занял много времени и был нелегким, в этот момент Чжоу Цинбай почувствовал, что все того стоит.

"Подожди." Линь Цинхэ все еще держала книгу в руке и сказала ему, что она отнесла книгу обратно в общежитие, а затем попросила у своего консультанта отпуск и немедленно вышла.

Сначала привез Чжоу Цинбая в государственную гостиницу, где он сытно пообедал, а затем отвез его в гостевой дом.

Я попросил его принять душ, но он не взял с собой никакой одежды. Ему нечем было заплатить за билет и рекомендательное письмо.

Однако Линь Цинхэ хранил свою одежду в этом помещении и использовал пекинские ткани, чтобы попросить других сделать ее. Закончив, она их постирала и высушила.

Я подумывал вернуть его ему во время летних каникул, но не ожидал, что он приедет сюда.

Чжоу Цинбай принял ванну, а Линь Цинхэ почувствовал зуд и сухо кашлянул, сказав: «Надень мою одежду, и я ее тоже постираю».

Постирав его, она обнаружила, что Чжоу Цинбай вообще его не носил и ждал ее.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии