Глава 32: Папа-злодей вернулся.

Поскольку сейчас слишком холодно, Линь Цинхэ ленится готовить. Обычно его готовят с кашей, кашей из шкуры креветок, свиными ребрышками, кунжутной кашей или просто пельменями, ешьте больше «секса» за раз, а затем готовьте еще.

Линь Цинхэ также планирует приготовить мясные булочки. Остатки масла являются хорошей заправкой. На заднем дворе тоже есть капуста.

Я планирую делать больше «секса» за раз и готовить его на пару, если вы захотите его съесть. Этот день неплох.

Однако сразу булочки она делать не стала. Сначала она связала «шерстяной» свитер Санвы, который сделала ее рука.

А в тот вечер пошел снег, и это было всего лишь 18 октября. Снег лежал меньше чем на полмесяца дольше, чем я помню.

Но также, похоже, однажды ночью в конце этого месяца Чжоу Цинбай вернулся домой с сильным снегопадом.

Сейчас «шерстяная» одежда Чжоу Цинбая не связана, но никто не вернулся. Здесь не о чем беспокоиться. Линь Цинхэ действительно активист.

19 октября я вместе с двумя и тремя детьми начала печь большие булочки с капустой, яйцом и остатками масла.

Мать и сын прожили насыщенный день и испекли более тридцати белых хлебов.

Поскольку лапши слишком много, а булочек осталось более тридцати, поэтому Линь Цинхэ приготовил начинку, взял из места немного свиной грудинки, затем нарезал ее и завернул в капусту. Фаршированные пельмени.

В конце концов, я начал это делать, поэтому я просто зарабатывал больше. В этот день было слишком холодно, и она не хотела никуда идти, кроме меня. Готовить тоже было хлопотно.

Так «секс» однажды обернул больше сотни пельменей.

Она думает, что это много.

Поскольку ее еда обычная, ей не нужно идти на ферму, чтобы работать на ферме, и у нее обычно есть много масла и воды. Везде, где ей нужно так много есть.

Что касается большого ребенка, то за один прием съедается восемь пельменей, а второй малышке – максимум шесть, но она не дает ей съесть слишком много. Обычно она съедает семь штук за ребенка и пять за второго ребенка. Что касается ребенка, то эти три пельмени. Вот и все, по ее собственным словам, столько-то семь-восемь пельменей.

Добавьте тарелку супа из кожи креветок, чтобы приготовить пельмени, она очень полная, а дети еще маленькие. Я скорее буду голоден, чем съем их.

Сотню пельменей можно съесть за день-два, ведь булочки есть.

Они все приготовлены на пару, но их можно вынуть и дать остыть. Если вы хотите их съесть, просто приготовьте их на пару или приготовьте.

Когда «Секс» был сделан так много, у Линь Цинхэ появилось свободное время.

Обычно я готовлю белую кашу, а потом ем белый хлеб, или просто готовлю суп с креветками, а потом варю пельмени.

Линь Цинхэ начал вязать «шерстяную» одежду для Чжоу Цинбая. Это родитель еды и одежды. Она не собирается уходить на землю. Она обязательно пойдет на работу, чтобы заработать очки.

Поэтому никто не может относиться к этому человеку плохо, даже если ему не хватает этого «шерстяного» пальто, чтобы согреться, но ее отношение необходимо вынести.

Она дала ему от и до.

Больше всего она боится работать на ферме, и на заднем дворе дома Лили все в порядке, но на улице она этого делать не будет, даже не думайте, что она это сделает.

Этим утром мать и сын ели на столе для игры в крикет отварной сладкий картофель, поданный с соленой свининой, а сбоку была тарелка жареных грибов, которые тоже были восхитительны.

«Твой отец не знает, когда он вернется», — сказал Линь Цинхэ.

Если считать время, то сейчас 25 октября. Кажется, Чжоу Цинбай вернулся, и это произошло всего за последние несколько дней. По какой-то причине она все еще немного нервничает.

«Неужели нет денег?» – спросил ребенок.

Линь Цинхэ: «...»

Линь Цинхэ: «...»

Как только два брата услышали, как она сказала: «Отец», их первой реакцией было то, что у нее нет денег, и это было действительно… ясноглазо.

Первоначальный владелец такой. Каждый раз, когда они скучают по отцу, это день, когда пособие будет отправлено обратно. Однако в середине этого месяца она не получила квитанцию ​​о денежном переводе, отправленную по почте, но это было ожидаемо.

«Не говори чепухи, твой отец давно не возвращался. Мне интересно, вернется ли он на китайский Новый год в этом году и обратно. Я не знаю, смогу ли я узнать твоего брата».

Большой малыш сильно подрос, а у второго малыша маленькое лицо округлилось. Что касается третьего малыша, то она теперь полностью вскормлена ею в маленького толстяка.

Он круглый и круглый, и поскольку он хорошо выглядит, он довольно милый.

Конечно, второй ребенок такой же, то есть большой ребенок просто выглядит крепким, но не сильно толстым, но рост немного больше.

Поскольку все трое мальчиков были ухоженными, мать Чжоу, даже если бы знала, что она блудница, больше ничего не сказала бы.

«Мы папины сынки. Где папа нас не узнает?» Даву это не волновало.

«Да», сказала Эрва, но все же спросила: «Папа вернется в этом году?»

«Я не знаю, моя мать тоже хочет, чтобы твой отец вернулся». Сказал Линь Цинхэ.

«Я знаю, моя мать, должно быть, скучала по моему отцу, верно?» Чжоу Дая ухмыльнулся.

«Наверное, я думал об этом. Я забыл, как выглядит мой отец». Ребенок кивнул во вторник.

Этот человек, это просто такое не может не скандировать, на этот раз мать и сын говорят о главе своей семьи.

Около десяти часов вечера кто-то постучал в дверь.

Линь Цинхэ в эти дни спал чутко. Выхода нет. Она знает заговор и знает, что Чжоу Цинбай вернется только через несколько дней, поэтому не осмелилась заснуть слишком глубоко.

Она почти проснулась, как только в дверь позвонили.

Трое детей все еще спали, а Линь Цинхэ надел хлопчатобумажное пальто и вышел. В этот день было очень холодно, особенно сегодня вечером, небо замерзло.

«Кто, не этот вор отсюда, «Мао»? Если ты посмеешь прийти и разбрестись по земле моего старого дома Чжоу, ты должен спросить, кто мой человек!

За дверью Чжоу Цинбай оценила, что она, ее мать и сын спят, поэтому она планировала перелезть через стену, и в это время изнутри раздалось слово.

Чжоу Цинбай: «…»

Там говорилось, что он прошел весь путь, ноги у него замерзли, рот немного приподнялся, но потом он был немного мрачен. Кто-нибудь когда-нибудь приходил в «Сао», чтобы потревожить мать и сына?

«Предупреждаю вас, воров, но мой человек — Чжоу Цинбай, который защищает страну возле дома. Если вы осмелитесь придумать его идею, поймать пистолет не составит труда!» Женщина внутри все еще была грубой.

"Это я." — сказала Чжоу Цинбай, думая о том, как она могла забыть свой голос, и сказала: «Чжоу Цинбай».

«Чжоу Цинбай?» Женщина внутри почувствовала облегчение, когда услышала, что это он.

Линь Цинхэ не притворяется. Она единственная в семье. Третий сын еще молод. Если она не уверена, что за дверью Чжоу Цинбай, она никогда не откроет дверь.

Но когда он услышал свой уникальный глубокий голос, первоначальный владелец вспомнил об этом и сообщил об этом своей семье, то есть отец злодея, несомненно, вернулся.

Линь Цинхэ знал, что он прошел весь путь. Сегодня вечером метель была такой сильной, что, должно быть, было очень холодно.

Так быстро пришел, чтобы открыть дверь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии