Глава 358: Босс возвращается

Чжоу Кай вернулся 23-го числа.

Рано утром Линь Цинхэ в то время еще спал, все еще проснулся в гостиной и увидел, как он гнездится на диване и смотрит телевизор.

Линь Цин на мгновение колебался и сказал: «Босс?» Я уверен, что она не слишком скучала по старшему сыну и у нее были галлюцинации?

"Мама." Чжоу Кай поднял бровь и крикнул.

Что ж, это точно, что вернулся настоящий человек, а не то, что он спит.

Линь Цинхэ подошел, посмотрел на своего старшего сына и сказал: «Хэйчэн такой?»

Чжоу Кай действительно темный. Весь человек потемнел на несколько градусов, но зимой его не удалось поднять, но все равно темно.

Но я должен сказать, что весь человек исключительно энергичный.

«Тренировка», — коротко сказал Чжоу Кай.

Линь Цинхэ знал и спросил: «Ты когда-нибудь завтракал? Твой отец, они знают, что ты возвращаешься?»

«Я вернулся в пельменный магазин». Чжоу Кай кивнул. «Подожди, когда ты встанешь и посмотришь на меня, я пойду туда, чтобы увидеться с дедушкой и бабушкой».

«Тогда иди и приготовь для себя в полдень куриную грудинку». Сказал Линь Цинхэ.

Чжоу Кай улыбнулся. Он не послушал брата в пельменной. Он сказал, что его мать бормотала ему каждый день в эти дни. Теперь он вернулся, и его будут считать сокровищем.

Чжоу Кай проходил мимо своего деда, а Линь Цинхэ пришел в пельменную позавтракать после мытья, а затем принялся за куриную грудинку.

Тетя Ма радостно сказала: «Сяо Кай теперь действительно силен».

«Это много крепкого, то есть люди черные, как уголь. После этого они будут говорить о «женщине»». Сказал Линь Цинхэ с улыбкой.

Не смотрите на нее и говорите, что она отвратительна, но так сказал сын в моем сердце, и кто осмелится это попробовать?

Тетя Ма сказала: «Меня беспокоит то, что я также беспокоюсь о том, чтобы умолять свою жену. Сяокай, можешь быть уверен, что многие мечтательные девушки хотят выйти замуж».

Линь Цинхэ улыбнулся, а затем начал аккуратно разбираться с куриной грудинкой.

«Что это за способ питания?» Тетя Ма не поняла.

«Курицу заворачивали в свиную грудинку и тушили. Она была вкусной и сытной для желудка. Сударыня, вы можете иногда дядюшку к ним тушить». Сказал Линь Цинхэ.

Увидев крепкое тело своего сына, Линь Цинхэ, естественно, знал, куда не пойдет еда, но даже если бы это было так, Линь Цинхэ придется приготовить что-нибудь хорошее и дать ему добавку.

Не только курица и свиная грудинка, Линь Цинхэ пошел за свиной головой, и в полдень он получил ее, которую оставил на ночь.

Босс любит есть тушеную свиную голову, и теперь он вернулся, разве ему не придется это готовить?

Чжоу Гуй пришел посмотреть на это и очень завидовал: «Брат слишком счастлив, это любимец всей семьи».

«Тебе придется уйти из дома надолго, прежде чем вернуться, мы с мамой тоже тебя погладим». Чжоу Сюань рассмеялся.

Во вторник Ни помогал ей, дуясь и улыбаясь: «Ребенок вернулся, мой дедушка, должно быть, очень счастлив».

Отец Чжоу и мать Чжоу были, естественно, счастливы. Самый старший внук вернулся, и пожилая пара была очень счастлива.

Не смотрите на внуков и внучек в целом, но Чжоу Кай — настоящий внук, но его очень любят отец и мать.

Так что даже если первоначальный владелец ничего не сделал, но, полагаясь на этого сына, он был очень энергичным.

Когда внук вернулся, мать Чжоу тоже покраснела.

«Это тоже тяжело. Когда твой отец ушел в армию, мне тоже было тяжело. Теперь, когда ты хочешь пойти снова, ты не можешь этого вынести». Чжоу Мать сказала с внуком.

Хотя отец Чжоу тоже был очень счастлив, это определенно не помешало прогрессу внука. Он услышал эти слова и сказал: «Ты почти можешь это сделать».

«Что случилось, я еще не могу сказать двух предложений?» Мать Чжоу уставилась.

Чжоу Кай улыбнулся: «Ну, на самом деле школа не так сложна, как вы думаете. Я последовал за заявлением, чтобы сделать ее еще сложнее».

Действительно, он претендовал на повышенную сложность, и она полностью основывалась на особых стандартах армии. Он был полностью адаптируемым и имел другое значение удовольствия.

Ему нравятся такие тренировки.

Настолько, что друзья называют их специальными сумасшедшими.

«Вы все еще увеличиваете сложность? Если это можно выполнить, не слишком ли сложно увеличить сложность?» — спросил Чжоу Му.

"Все нормально." Чжоу Кай не смог удержаться от заданного им вопроса и спросил: «Чем занимаются моя маленькая тетя и тетя булочная?»

«Дела идут очень хорошо, и мы с твоим дедушкой помогаем показать им Чэнчэну, чтобы они могли добраться сюда». Сказала мать Чжоу.

«Все в порядке, работайте здесь усердно, в будущем все будет не так плохо». Чжоу Кайю сказал первым.

Мать Чжоу засмеялась: «Раньше твоя тетя немного волновалась, но теперь она больше не волнуется. Она очень счастлива. Твоя мать тоже заботится о ней. Время от времени она просит ее купить одежду и поставить ларек. Твоя тетя тоже зарабатывает много денег».

Чжоу Кай улыбнулся.

«Ешь здесь в полдень?» Мать Чжоу сказала еще раз.

«Не ешьте здесь, дедушка и бабушка, вы можете просто съесть это, моя мама приготовила мне курицу с свиным брюшком и сказала, что даст мне желудок и пойдет домой есть». Сказал Чжоу Кай.

Мать Чжоу также знала о мастере четвертой семьи и кивнула: «Пришло время загладить свою вину».

«Зимой здесь становится холодно, дедушка и дедушка, ты не можешь адаптироваться?» Чжоу Кай спросил их еще раз.

«Здесь намного холоднее, чем в нашем родном городе, но не замерзнет. Твоя мама также дала нам и новое хлопчатобумажное пальто, и новые хлопчатобумажные штаны, и пару больших хлопчатобумажных ботинок. Было очень тепло». Сказала Мать Чжоу с улыбкой.

То, что хотел сказать отец Чжоу, было ею украдено, но она ничего о ней не знала.

Чжоу Кай побыл здесь некоторое время, затем пошел с отцом Чжоу и зашел в магазин булочек Су Далина.

На самом деле Чжоу не нужно было его приносить, но Чжоу сказал, что тоже хочет пойти на прогулку, поэтому позволил ему взять это.

Я встретил дядю Ху по соседству. Дядя Ху случайно подметал снег. Когда он увидел это, он спросил: «Ну, кто этот парень?»

«Мой внук Сяо Кай, это твой дедушка Ху». Отец Чжоу представил его.

«Дедушка Ху». — вежливо крикнул Чжоу Кай.

«Это хороший парень, такой высокий. Я слышал, твой дедушка говорил, что ты учился в военном училище?» – спросил дядя Ху.

Очевидно, отец Чжоу и мать Чжоу дули не реже в будние дни, но Чжоу Кай тоже согласился и кивнул: «Да, теперь я вернусь, чтобы сопровождать дедушку, чтобы отпраздновать их Новый год».

«Сыновняя почтительность». Дядя Ху кивнул.

Отец Чжоу остался очень доволен и повел внука в булочную.

Госпожа Ху вышла из комнаты и сказала: «С кем вы только что разговаривали?»

«Лао Чжоу, его старший внук вернулся. Приходите и посмотрите на него. Он выше ростом». Сказал дядя Ху.

"Какого роста?" — с любопытством спросила бабушка Ху.

«На полголовы выше нашего сына, думаю, было бы не так уж плохо и без метра девяти». Дядя Ху также сказал: «Кроме того, он хорошо выглядит, духовен и вежлив. Ах».

Госпожа Ху завидовала. В будние дни я не слышал, чтобы мать Чжоу говорила об этом внуке. Я не ожидал, что это будет так хорошо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии