Нелегко встретить Чжоу Кая.
Возвращается редко, хотя и приезжает навестить дедушку, но часто проводит время дома с родителями.
Например, сегодня Линь Цинхэ привел его и двух его младших братьев в торговый центр.
Хотя через год он собирался вернуться в школу, Линь Цинхэ также купил ему новую одежду, с головы до ног.
Чжоу Кай сказал: «Я не могу носить это много раз». Когда я ходил в школу, мне приходилось носить школьную форму и быть в форме.
«Неважно, сколько раз ты не сможешь его надеть». Линь Цинхэ это не волновало.
Чжоу Гуйлай также видел камеры, продаваемые на полках над торговым центром.
Линь Цинхэ наблюдал за достоинствами мальчика и прищурился: он не стал бы покупать это ему, давайте поговорим об этом в следующем году.
Сынок, ты можешь встретиться с ним, если у тебя есть просьба, но ты не можешь встретиться с ним, когда захочешь. Повесить его – самый правильный способ.
Также дайте ему понять, что вещи трудно найти, и родителям труднее зарабатывать деньги.
Это способ воспитать сына. Не переусердствуйте, иначе легко стать смешным.
Однако Линь Цинхэ не знал. Старший сын не учитывался. Были заменены вторая и третья одежда молодой пары, а также две пары обуви. Если вам это не нравится, то я не знаю, является ли оно любимым.
Можно только сказать, что стандарты разные.
Ведь камер сотни. Она хочет купить хороший, не меньше, чем четыре-пятьсот долларов.
После нескольких прогулок по улице мать и сын пришли в пельменную.
В магазине пельменей заняты Чжоу Цинбай, Тьюсдей Ни и тетя Ма.
В конце года сырые пельмени хорошо продаются. Большие парни не хотят делать это в одиночку. Они просто приходят и покупают пельмени, чтобы пойти домой и купить.
«Поторопитесь и помогите, а вам еще нужно упаковать еще десять фунтов пельменей». Чжоу Ни рассказал об этом Чжоу Каю.
У каждого есть пельмени, Линь Цинхэ спросил: «Когда наша пельменная закроется?»
«Двадцать восемь», — сказал Чжоу Цинбай, «сексуальный» трудоголик.
Кроме того, он написал красное письмо и вывесил его за дверью. Нормальная работа будет закрыта до 28 числа года, а после 7 числа нового года пельменная продолжит работу.
Булочная Су Далиня тоже какое-то время находится с ним.
У Линь Цинхэ не было никакого мнения, было двадцать восемь на двадцать восемь.
Тетя Ма улыбнулась и сказала: «Дела идут хорошо, и еще два дня все будет хорошо».
Остальные работники под руководством Линь Цинхэ были в отпуске и им приостановили выплату заработной платы, но Ма Нян по-прежнему работает нормально, и ей будет предоставлен оплачиваемый отпуск, когда наступят новогодние каникулы.
Для тети Ма это, естественно, хорошо. Это вообще ничего, а теперь, когда все дома, можно ли заработать больше?
«Ты должна дать маме отпуск», — сказала Линь Цинхэ с улыбкой. «Яичко, ты не смотрел телевизор последние два дня?»
Ма Сяодань частый гость дома и каждый день смотрит телевизор.
«Эти два дня у меня был кашель, и сегодня отец отвез его в больницу». Сказала мадам Ма.
«Что случилось?» — спросил Линь Цинхэ.
«Намного лучше, но у меня мало энергии». - сказала тетя Ма.
Линь Цинхэ засмеялся: «Приготовьте ему что-нибудь вкусное, и ребенок скоро поправится».
В этот холодный день сопротивляемость детей слабее, и простудиться действительно очень легко. Например, три девочки из семьи Чжоу Сяомэй и маленькая девочка Су Я также простудились.
Это произошло из-за того, что ночью пнули одеяло.
Линь Цинхэ и Чжоу Цинбай в тот день ели груши в комнате, говоря: «У меня все еще есть много яблок и груш в моем помещении. Вы можете попросить босса принести их завтра».
"Как объяснить?" Сказал Чжоу Цинбай.
Линь Цинхэ засмеялся: «Яблоки и груши не редкость. Они относительно свежие, когда находятся в небе, так что вам не нужно быть такими».
В этот момент на улице также продаются яблоки и груши, только не такие свежие, как то, что она принесла.
Ведь я купил и поставил его в высокий сезон. Зимой я хранил его дома и ел, питая сам.
Однако у Чжоу Сяомэй много детей, так что можно подарить немного.
Чжоу Цинбай тоже ничего не сказал.
На следующий день он выходил с сумкой и ждал, пока Чжоу Кай принесет их, когда они проходили завтрак.
«Папа, а где ты его купил, такой свежий?» Чжоу Кай взял один и сказал.
«Я купил его утром». Чжоу Кайдао указал на другую сумку: «Это наша, не ешь за дедушку и тетю».
"Хорошо." Чжоу Кай кивнул, затем съел яблоко и пронес сумку перед дедушкой.
«Где эти свежие фрукты в этом сезоне?» Мать Чжоу задавалась вопросом.
«В торговом центре еще есть». Чжоу Кай сказал, что только потому, что цена дороже, и сказал Чжоу Сяомэй: «Может быть, моя мама попросила моего отца купить это, моя тетя, ты можешь тушить мороженое Сидней с Яей, просто кашляй. Сейчас».
"Тушить?" — спросил Чжоу Сяомэй.
«Ты не узнаешь эту тетку, просто разрежь грушу, затем выделай внутри фрукты и мясо, затем налей в нее немного холодной воды, брось два красных финика и немного сахарного песка и потуши их в миске. Пей. «Сказал Чжоу Кай.
Когда я был ребенком, моя мама каждую зиму покупала груши, чтобы вернуть их обратно.
Чжоу Сяомэй сказал шепотом: «Четыре дяди действительно относятся к тебе как к молодому мастеру». Ей было неприятно просто слушать.
Мать Чжоу сказала: «Просто делай вот так, я уже однажды ела, и это действительно вкусно».
Чжоу Сяомэй тоже пошла за Яей, и когда Яя каждый день пила сиднейский суп с леденцами, она улыбалась.
«Яблоки также едят больше, и если вы больны, вам следует есть больше этих яблок и дополнять их витаминами». Сказал Чжоу Кай.
Но принесла их много, яблоко в сетчатом мешке и грушу в сетчатом мешке.
«Это слишком дорого», — сказал Чжоу Сяомэй.
«Мой папа считает, что редко можно увидеть что-то настолько свежее, поэтому я купил еще, и дома еще есть, так что просто съешьте это». Чжоу Кая это не волновало.
Сяомэй Чжоу улыбнулся и выпустил детей одного за другим.
«Раньше я ел булочки в магазине моей тети». Сказал Чжоу Кай.
«Принеси дяде грушу, пусть порежет, а он вчера немножко рассердился». Чжоу Сяомэй принес две груши: «Ты тоже съешь одну».
«Я ел это здесь», — сказал Чжоу Кай, но не отказался, это было восхитительно.
Однако, как только я вышел, я встретил Чжу Чжэньчжэня по соседству. Это было не случайно. Чжу Чжэньчжэнь был здесь два или три дня подряд и ни разу не встречался.
Хуан Тянь заслуживает заботливого человека. Сегодня ее можно считать ждущей. Если она не сможет дождаться сегодня, она не планирует приходить.
Но с этой точки зрения это действительно заставило ее сердце биться чаще.
Чжоу Кай взглянул на нее и увидел, что она похожа на испуганного маленького белого кролика, и это было немного необъяснимо. Он выглядел таким застенчивым, что думал, что он все еще красив!
Проигнорировал ее, в конце концов, не узнал его, развернулся и пошел в булочную к своей маленькой тете, пошел есть булочки и суп из баранины, и обе груши были отданы его тете.