Глава 363: О техническом обслуживании

После того, как Чжоу Кай ушел, Чжу Чжэньчжэнь вошел в комнату покрасневший.

Г-жа Чжу смотрела на подошвы своих туфель, и когда она вошла, она сказала: «Почему вы пришли и ждали снаружи, Чжоу Кай, должно быть, сегодня здесь».

«Я… я могу увидеть то, что ты сказал», Милк. «Чжу Чжэньчжэнь поджала губы и сказала: «Цвет» малиновым.

Услышав это, госпожа Чжу быстро спросила: «Он очень высокий мужчина, красивый и красивый?»

Чжу Чжэньчжэнь смущенно кивнул: «Ну, он высокий и хорошо выглядит, просто выглядит немного зрелым, ему действительно восемнадцать лет?»

"Подделки еще есть. Он такой высокий, что не должен выглядеть нежным, но ребята настолько хороши, что им нечего не любить. Нравится? Если нравится, то найдешь время, я расскажу. ты. - сказал Чжу.

Дядя Чжу не мог больше слушать и сказал: «Этот год скоро наступит, так что не говори этого, тебе придется подождать и сказать через год».

«Я не говорил сейчас, просто подождите несколько лет». Госпожа Чжу не торопилась. Ребята были еще молоды, и на них не нападали, поэтому не боялись, что их ограбят.

Более того, у нее хорошие отношения с госпожой Чжоу. Ее внучка есть внучка, и она, должно быть, втайне счастлива.

Чжу Чжэньчжэнь покраснел и замолчал.

Я не знаю, ест ли Чжоу Кай кто-то, у кого есть своя идея, булочки и бараньи ребрышки в лавке своей маленькой тети.

«Эта... эта груша... новая груша... свежая». Су Далинь сказал здесь.

Недавно было немного жарко, а эта груша особенно вкусная.

«Если оно вам понравится, вы можете купить его в торговом центре. Мы видели его вчера в торговом центре, но он был не таким свежим, как купил мой отец». Сказал Чжоу Кай.

«Эм». Су Далинь кивнул, наблюдая, как он заканчивает, и спросил: «И… еще… или нет?»

«Нет, этого достаточно». Чжоу Кай сказал: «Мы слышали, что в будущем ситуация станет все более стабильной. Вы переехали сюда, тетя Сяо, вы когда-нибудь хотели купить магазин?»

Су Далинь сказал: «Ты… твой отец… тоже… говоришь то же самое… говоришь».

— Что ж, купить его будет не так уж и плохо. Чжоу Кай кивнул.

Он ничего не сказал о пельменном магазине, который его мать купила в конце семи или девяти лет.

В то время мне удалось купить магазин за три тысячи юаней. Сколько это стоит? В то время у его родителей не было особого бизнеса, и они знали, что зарабатывать деньги на местах – это проблема для содержания семьи.

Откуда взялись деньги?

Так этого не будет сказано.

Су Далинь сказал: «Просто… это слишком… слишком дорого, ты… пельмени твоего отца… всего четыре… ​​четыре тысячи».

Чжоу Кай знал, что сказал, должно быть, это были слова его матери, и улыбнулся.

Он сказал: «Я также слышал, как моя мама говорила, что это выглядит очень много за четыре тысячи долларов, но это сделал магазин пельменей моего отца, на самом деле это заняло почти год».

Дела в пельменной лавке идут очень хорошо, но прибыль небольшая, и все они при деле. Су Далинь тоже размышлял в своем сердце. Он кивнул и не слишком удивился.

Ведь прибыль у него примерно такая же.

«Тысячи долларов стоят дорого, но их можно заработать за год или больше. Дни еще длинные, и нам нужен собственный магазин, чтобы он был стабильным».

— Да... так... скажи так. Су Далин кивнул.

Сяомэй сказал то же самое. Если магазин свой, он должен быть более практичным, и никто не может себе мешать.

Вскоре кто-то пришел купить булочек, а Су Далин пошел развлекать гостей и купил много, три масляных бумажных пакета.

Поэтому Су Далинь добавил еще один, основанный непосредственно на оригинале.

"Большое спасибо." Гость тоже был очень рад и сказал с улыбкой.

Су Далин улыбнулся.

Я должен сказать, что Су Далинь действительно занимается бизнесом, и он получил его от Чжоу Цинбая.

Булочки очень настоящие, они очень вкусные, а прибыль очень маленькая, но это сложно. За исключением тех, кто заработал более сотни за первый месяц, остальные имели ежемесячный доход от двух до трехсот юаней.

А самое главное, что его булочки имеют очень хорошую репутацию. Вообще он хочет есть булочки, и даже если это далеко, он придет их купить.

Чжоу Кай посидел здесь какое-то время, и другие пришли его купить. Они использовали промасленные бумажные пакеты, чтобы упаковать два-три пакета, а остальные тоже их съедали сами. Бизнес шел очень хорошо.

«Маленькая тетя, я вернусь первым». Сказал Чжоу Кай.

«Возьми… возьми обратно… вернись». Су Далинь был занят.

«Нет, я иду к однокласснику, а не домой». Чжоу Кайдао пошел прямо на шоссе и дождался автобуса, а затем зашел к дому старика.

Сейчас еще не рано. Отец Вэн и мать Вэн в отпуске. Они очень рады его приезду.

В частности, Мэн Вэн также обвинил: «Я не ушел на ужин позавчера. Если ты уйдешь сегодня на обед, я разозлюсь».

«Я пришла сюда рано утром и ждала еды. Тетя, ты можешь приготовить мне еще два блюда». Чжоу Кай протянул ей яблоки, которые она купила на улице, и улыбнулся.

"Хорошо, без проблем." Мама Венг засмеялась.

«Ты здесь, ты мой родной сын». Беспомощно сказал Вэн Голян.

Чжоу Кай улыбнулся, а затем спросил: «А как насчет Мэйцзя?»

«Девочка Мейги ушла со своими одноклассниками, и на этот раз она должна уже почти вернуться». Мать Вэн сказала: «Медово-грейпфрутовый чай, который твоя мама дала мне в прошлый раз, был действительно хорош, особенно вкусен».

«Когда моя мама бездельничает, она любит это делать. В доме еще есть несколько банок меда. Думаю, она пьет его каждый день, а еще тянет попить моего папу». Сказал Чжоу Кай.

«Тогда твою маму это очень волнует, я слышала, что пить этот мед особенно полезно для кожи». Сказал Мэн Вэн.

"Все в порядке." Чжоу Кай кивнул.

Этот ***** человек не мог этого сказать, тем более, что он сделал бы это. Чего он не сказал, так это того, что такое яичная маска, медовая маска и огуречная маска.

Ему на лицо можно что угодно размазать, а уж мать может выйти на пять-шесть лет моложе своих сверстников.

Откуда Линь Цинхэ знает, что мать Вэна начала исследовать эту местность, спала до девяти часов, а затем пришла в пельменную и съела пельмени.

«Где босс?» — спросил Линь Цинхэ у Чжоу Цинбая.

«Раньше он был там с дедушкой и дедушкой». Сказал Чжоу Цинбай.

«Тогда тебе не придется готовить ему обед, может быть, нам будет суп из баранины с огнем?» — спросил Линь Цинхэ.

"ХОРОШО." Чжоу Цинбай кивнул.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии