Глава 257: Ранчи ставит под сомнение понимание того, как стать Татой

Глава 257. Ранчи подвергает сомнению понимание и становится Татой.

Неделю спустя.

С наступлением ночи огни далеких городов постепенно загораются, вторя зарождающимся звездам.

В эту тихую ночь волшебный поезд на огромной скорости двигался по железнодорожным путям, проходя через величественные горы, густые леса и спокойные озера.

Внутри кареты свет отражается от темно-коричневого массивного деревянного пола и бронзовых украшений из кованого железа, а элегантные расписные стены выглядят вневременными, словно нашептывая следы времени.

Пассажиры стояли или сидели, переплетая разные темы. На даме было платье, а вино, которое она налила себе в руку, было темно-красного цвета, как драгоценный камень. Она что-то шепталась со своими попутчиками рядом с ней. В углу вагона было много молодежи. Они оживленно обсуждали, их глаза были полны тоски и ожидания Имперской столицы Протоса.

Кондукторы одеты в аккуратную темную форму и осуществляют рутинное патрулирование в вагонах. Их призывают время от времени останавливаться и с вежливыми улыбками расспрашивать пассажиров об их нуждах.

В элитной ложе переднего вагона этого волшебного поезда у окна сидели юноша и девушка.

Молодежный стиль одежды – это смесь ретро и элегантности. Белая рубашка с длинными рукавами имеет черную окантовку на воротнике и манжетах. Облегающая тело бежевая безрукавка разделена темно-коричневыми полосами в ромбовидную шахматную клетку. На стене также есть драпировки. Он одет в темно-серое длинное пальто с большим лацканом и двумя диагональными карманами, что придает ему элегантную и загадочную атмосферу.

Это платье в стиле Северного континента, сшитое для Ланчи старым портным из Лилом-Сити, который специализируется на пошиве одежды для виконта Фрэнсиса.

В этот момент он сидел в карете и тихо читал книгу.

На противоположной стороне Зестила уже переоделась в стандартную одежду Королевской Академии Магии Протос.

Хотя Зестила могла бы избежать многих странных взглядов во время путешествия, если бы надела шляпу, чтобы скрыть свои демонические черты, она не хотела это скрывать.

Она не думает, что с ее демоническими качествами что-то не так.

В Империи Протосов также строится волшебная железная дорога, но если вы хотите поехать в имперскую столицу из отдаленного города, такого как город Лилому, вы должны сначала пойти в главный город на юго-западном маршруте, прежде чем вы сможете воспользоваться этим тренироваться.

Большую часть времени они оба сосредоточены на книгах в своих руках.

Ночью показались незнакомые пейзажи и свет, а затем в мгновение ока пронеслись мимо.

Зестила закрыла книгу в руке и положила ее рядом с собой, а затем не взяла в руки другую книгу, потому что книги больше не было, которую можно было читать.

Она не интересуется академическими книгами и любит читать волшебные книги.

Однако пройти проверку безопасности было очень хлопотно, а волшебная книга была контролируемым предметом, поэтому она не взяла ее с собой.

Она взглянула на цвет надписи на руке Лань Ци и поняла, на что он смотрит.

«Хроники Священной войны», изданные издательством «Имперская академия магии», написанные Сидором Арунделом, повествуют историю войны, прокатившейся по северному и южному континентам сто лет назад, а также начало и конец подъёма и конца упадок клана демонов.

Хотя некоторые художественные и драматические элементы наполнены буйным воображением автора, никто не может ясно раскрыть многие тайны священной войны того времени.

«Вы действительно с Южного континента».

- сказала Зестила.

Она давно была убеждена, что Лань Ци был гостем с Южного континента, но когда она увидела, как он так серьезно читает книги по истории, которые были повсюду на Северном континенте, это было более убедительно, чем любые доказательства.

Ланчи услышал голос Зестилы, с улыбкой положил книгу в руку и посмотрел через стол.

«Трудно сказать, правдива или ложна информация с Южного континента о Северном континенте. После изоляции единственный способ подтвердить правду — прийти лично».

Эту книгу он одолжил у виконта Фрэнсиса.

Он не ожидал, что Зестила могла прочитать эту книгу. По его нынешнему пониманию, она, вероятно, не любила исторические романы.

Война затронула только Южный континент, а конкретные истоки и окончания Священной войны на Северном континенте не были глубоко затронуты. Однако книги Южного континента по истории Северного континента содержат больше художественных элементов, которые, можно сказать, на 100% правдивы и на 90% ложны.

 И я не знаю, насколько правдива история Империи Протосов. В конце концов, история всегда была детализирована, а Лань Ци просто смотрел.

Она слышала множество версий слухов о Южном континенте, но очевидно, что большинство из них ложны, поскольку слишком противоречивы.

«Есть ли какие-то намеки, которые я не могу понять?» Она привыкла обучать Лань Ци и подсознательно беспокоилась, когда видела, что он может столкнуться с трудностями.

«К счастью, я, наверное, кое-что об этом знаю».

На самом деле, Лань Ци уже знал небольшую часть предыстории о Северном континенте, но было жаль, что все копирайтеры были Риддлерами.

Могу только сказать, что эту книгу довольно легко понять, если посмотреть на нее в целом.

«Это хорошо, спроси меня, если не понимаешь».

- сказала Зестила.

"хороший."

Ланьци ответил с улыбкой.

Некоторое время он думал: Зестила редко согласится поболтать.

Поэтому я временно повесил шелковый ремешок для закладок, прикрепленный к книжному блоку, и положил книгу в руку на край стола.

«Есть ли у вас любимые исторические личности?»

Ланьци спросил Зестилу.

Разговаривая об истории, лучше всего начинать с персонажей, потому что вы можете сначала понять позицию другой стороны, чтобы не сказать ничего, что разочарует или даже сделает другую сторону несчастной.

Зестила на мгновение задумалась:

«Мне нравятся несколько генералов клана демонов, но, наверное, больше всего мне нравится Талия».

…?»

Когда Лань Ци услышал это, выражение его лица было слегка пустым, но он быстро исправил свое выражение.

Он не ожидал внезапно услышать здесь знакомое имя.

Даже открыл «Хронику Священной войны» и перевернул ее вверх дном, и действительно, взглянув на нее, я увидел имя Талии.

Оказывается, ее имя до сих пор может фигурировать в исторических романах Северного континента. Она действительно является антиквариатом, которому сотни лет.

«Каковы характеристики этой древней женщины?»

— с любопытством спросил Ланчи. Он не знал, какое очарование было у Талии, помимо того, что она была красивой, могущественной и бессмертной.

«Она жесткая, сильная и полна таланта. Под ее холодным внешним видом скрывается разумное сердце. Она принадлежит к тому типу женщин, которыми я больше всего хочу быть. И... если демоны однажды смогут вернуться в страну, я поверьте, это, должно быть, она».

Когда Зестила говорила о Талии, ее простые слова редко содержали намек на тоску.

"Почему?"

Ланчи был еще больше сбит с толку.

Фактически, он чувствовал, что Талия никогда не сможет вернуться в страну. Она уже прожила счастливую пенсионную жизнь в Ичерите.

Не говоря уже о восстановлении страны, она, вероятно, сейчас не желает покидать Королевство Хаттон.

«Она никогда не потеряется в своей власти из-за желания, как другие демоны. На самом деле в мире демонов есть старая поговорка, которая гласит, что если в мире появится демон без каких-либо желаний или желаний, это определенно будет самым ужасающий и могущественный. Клан Демонов. Возможно, именно из-за этого Талия не умерла вместе с кланом демонов и стала принцессой последнего потомка».

Зестила прокомментировала это серьезно.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии