BTTH Глава 585: Абсолютные владения Ланьци
Регентский зал Королевского дворца полон неподвижных статуй великих демонов, и только две фигуры стоят на длинном коричневом ковре прямо перед троном.
Кажется, что искусство мира демонов никогда не исчезало, исторический коридор, проложенный героическими поэмами демонов и вампиров.
«Маккарти, ты...»
Падающая Королева стояла на высокой платформе трона, ее тусклые серебряные зрачки постепенно наполнялись блеском, тупо глядя на фигуру своего клана демонов, который проснулся первым.
Первоначально, по неизвестным причинам, четвертый предок мог использовать силу [Кровавого разрушения] шестого предка, поэтому ей пришлось использовать всю свою силу, чтобы любой ценой предотвратить самоуничтожение четвертого предка.
Теперь вампиры, должно быть, не ожидали, что на их стороне также есть демоны, почти невосприимчивые к [Падающей Нежной Земле]!
«Дворцовый барьер еще можно какое-то время удерживать на месте! Идите и разбудите других больших демонов, Мэй Цин сможет проснуться быстрее всех!»
Падающий Лорд Калиера напомнил Лань Ци.
«Возможно, это не удастся вовремя, мне просто придется разобраться с ним».
Сказал Лань Ци, не оглядываясь.
В тот момент, когда он проснулся, он проанализировал ситуацию и попытался разбудить Лэй Минцин рядом с собой. Однако Лэй Минцин был глубоко пойман в ловушку своей мечты. К тому времени, когда он разбудит Лэй Минцин, десятый предок Улисс будет полностью уничтожен. Граница дворца дошла до трона принцессы.
Это первая встреча Лань Ци с ситуацией, когда ему приходится бросить вызов воину уровня епископа восьмого уровня. Это также худшая финальная битва, которая может произойти в теневом мире седьмого уровня сложности ****.
В обычных обстоятельствах требуется группа экспертов седьмого уровня, которые хорошо взаимодействуют в командных боях и используют специальные механизмы для победы.
«Ты не сможешь победить его!»
Падший Лорд Калиера крайне обеспокоен. Она знает истинную силу Маккарти лучше, чем кто-либо другой. Он четвёртого уровня. Даже если Маккарти сможет снести дворец в этот момент, десятый предок под солнцем легко сможет убить Маккарти. Это своего рода небоевой клан демонов.
Подумав некоторое время, Лань Ци обернулся и добавил:
«Не волнуйтесь, я никогда не проигрывал в вашей области».
На данный момент Лань Ци все еще должен успокоить мистера Фоллена и контролировать четвертого предка Эдуардо.
Он никогда раньше не ловил такую большую рыбу и не может позволить свежему вампиру девятого уровня сбежать.
?)
Чуань Цин уставился в уверенные изумрудно-зеленые глаза, не понимая, что имел в виду этот светящийся демон.
Страна Падающей Кротости, очевидно, является величайшим волшебством и неприкосновенным абсолютным царством, которым она гордится. Почему кажется, что мужчина перед ней считает эту магию своей?
Но в этот момент она может только верить ему, или другими словами, она очень хочет ему верить!
Ей хотелось посмотреть, действительно ли существуют другие представители той же расы, которые могли бы прекрасно сотрудничать с ней и компенсировать самый большой недостаток ее заклинания, которое не отличало друга от врага.
«Давай ты...!»
Карльера подавила сердцебиение и закричала изо всех сил.
Принцессу надо сохранить. Она не только последний ключ от земли предков, но и демон, признанный своим падшим министром. Она также может установить мост связи с человеческими силами.
Пока демоны смогут пережить эту катастрофу сегодня, они будут воевать с вампирами любой ценой. В это время она лично отправит посланника в Империю Пауланте с просьбой о союзе с человеческой стороной!
«О? Как ты можешь со мной иметь дело? Хотя мне очень интересно снова соревноваться с тобой в рисовании, боюсь, сейчас не время».
Маркиз Улиссес слегка приподнял брови и, сосредоточившись на преодолении барьера, с интересом спросил Ланьци.
Маркиз Улисес почувствовал облегчение.
У него манера тирана, и в этом заключается его гордость, и его не волнуют предыдущие победы или поражения.
Увидев ту же эпическую картину, он вместо того, чтобы разочароваться, почувствовал безразличие к тому факту, что клану вампиров не удалось легко заполучить принцессу демонов. Не говоря уже о разочаровании и разочаровании, он даже не завидовал Лань Ци, а только удовольствию от выполнения задания. чувствовать.
Его величайшая работа – это не какая-то картина, которую он создал, а истинная сила его живописных навыков.
Поскольку он считает себя непревзойденным художником, ему нравится иметь в мире противников, которые могут его вывести из себя.
Лань Ци стоял недалеко от Чжэнь Ецин и стал мешать ее сну. В то же время между ее пальцами появилось несколько оранжевых полупрозрачных светлых пятен.
— По-вашему, разве только что не определился победитель церемонии отбора картин?
Лань Ци закрыл глаза и почувствовал сон Чжэнь Ецина. Легко проснуться самому, но сложно разбудить других. В последний раз, когда я разбудил Гиперион, я несколько минут оставался во сне.
Хотя сейчас трудно полностью посвятить себя сну Чжэнь Ецина, и ему все еще приходится сосредотачиваться на Улисесе перед ним, но постепенно он всегда может найти во сне некоторые подсказки и дать Чжэнь Ецину несколько подсказок, ускорить Скорость, с которой она пришла в себя.
Мэй Цин во сне — невероятно красивая девушка с белыми волосами и голубыми глазами. На ее лице нет шрамов от проклятий от изучения запрещенных заклинаний. Она может спокойно встретиться со своей подругой Ми Уцин, демоном с черными волосами и золотыми глазами. Молодой генерал.
«Вы правы. Мои непревзойденные навыки рисования — моя гордость. Но для такого бизнесмена, как вы, который обманывает мир и крадет вашу репутацию, я пока не могу насытиться этим».
Десятый предок, маркиз Улиссес, опустил взгляд вниз, заметил магический предмет в руке Лань Ци и ненадолго перестал преодолевать барьер.
Похоже, это не продукт той эпохи.
Но благодаря силе [Сотворения Крови] он может заставить продукты, которые он пишет, появиться за короткое время. Улиссес прекрасно знает, что у другой стороны в руке есть подобная вещь.
К сожалению, Улисс также знал, что реквизит другой стороны, который выглядел как продукты магической инженерии и картины, был того же низкого ранга, что и Маккарти.
Он не против уделить собеседнику несколько секунд, ведь его всегда интересует тема искусства.
Хотя он знал, что это была уловка другой стороны с целью задержать, он лучше понимал, что задержка Маккарти еще на несколько секунд ничего не изменит.
«Возможно, ты неправильно понял, я просто хочу победить тебя».
Голос Лань Ци понизился.
Брошенную полупрозрачную карту окружил мрачный оранжевый туман, зловещий, как бездна.
В тот же момент воздух во дворце вдруг стал чрезвычайно гнетущим и почти затвердевшим, а замкнутое звуком пространство загудело жалобными воплями, подобными плачущей крови.
Бесчисленные призраки появились так, как будто они прибыли из другого измерения. Их фигуры перекрывались, и отличить их по отдельности было невозможно. Как и хор, эхо было настолько тяжелым, что все каменные изваяния присутствующих демонов, попавших в сон, превратились в каменные изваяния. Слегка дрожит.
Если бы они не впали в сладкий сон, они бы заткнули уши, как будто их ударила молния, и все тело их дрожало бы, чтобы выдержать это психическое воздействие, превышающее предел.
В процессе прекрасного сна, если вытерпеть такие душевные пытки, сон изменится.
Лан Ци проинструктировал Босса Кота использовать [Барьер Звуковой Печати], чтобы запечатать влияние Хора Чистилища [Прекрасные Ноты] в средней части Зала Регентства, за исключением передней и задней частей, за исключением мест рядом с четвертым предком Эдуардо и трон на высокой платформе. Любой, кто окажется рядом с Падшим Лордом Калиелой, будет погружен в звуки чистилища.
Звук воя пронзил границу между реальностью и кошмаром, и все более жестокий звук был подобен острым кинжалам, постоянно пронзающим барабанные перепонки демонов, сидящих на левом и правом сиденьях, разрезая их нервы, позволяя им наслаждаться прекрасным сном, пока их тело и разум разрывались на части.
А для Улисеса все это было лишь шумом в ушах.
«Что ты сказал? Что это за глупая шутка?»
Маркиз Улисес был в оцепенении, а затем, наконец, не смог удержаться от смеха.
Другая сторона очень смелая и утверждает, что победит его, но в конечном итоге он все еще планирует полагаться на других больших демонов и изо всех сил стараться выиграть время, чтобы разбудить больших демонов.
Хотя шум, издаваемый призывами третьего уровня, может замедлить его движения и ускорить пробуждение демонов от сладких снов, его сопротивление магической системе восьмого уровня не только заставит его чувствовать боль, но и не пострадать от этого. Шум под контролем.
Бросать вызов восьмому уровню в лоб на этом уровне нет шансов на победу. Только восьмой уровень может сражаться против восьмого уровня.
«Прежде чем прославиться как художник, разве ты не должен стать клоуном?»
Десятый предок Улисес выглядел торжественным, зная, что нет необходимости больше затягивать бой с противником.
Пока они какое-то время боролись, он прошел вперед на приличное расстояние.
Пока еще несколько слоев барьеров будут разрушены, он сможет оказаться перед этим светящимся демоном и превратить его в кровавый туман, чтобы уничтожить его.
«Это так смешно?»
— спросил Лань Ци с полуулыбкой.
«Хватит, мне неинтересно иметь дело с клоунами».
Маркиз Улисес нежно махнул рукой, ногти царапали пальцы, а его красная кровь постепенно сгущала перед собой гигантского орла.
Атака соперника только что доказала, что они находятся в разных весовых категориях, и ему нет необходимости опускать свое тело и сражаться лично.
(Конец этой главы)