Глава 811. Боль Лань Ци слишком сильна!
-Так."
«Вот так оно и есть».
На высоком потолке столовой особняка висит люстра. Сотни кристально чистых кристаллов отражают ослепительный свет под лампой. Освещенный мраморный пол отражает отражение трех человек, стоящих бок о бок на краю обеденного стола, который слегка трясется. Кажется, внутри нет никого, кто не был бы встревожен.
После более чем десятиминутных объяснений.
Ланчи села между Талией и Сигрид и рассказала им историю.
«Епископ Диминианса как раз принял важное поручение помочь вам найти вашу невесту, и он просто подумал, что мы подходим друг другу, поэтому он решил сделать нам сюрприз и познакомил меня с вами?»
Сигрид немного расслабилась, выслушав с серьезным выражением лица историю Лань Ци.
«Этот мальчик Ториадо…»
Талия стиснула зубы и что-то пробормотала себе под нос.
Если бы Тольядо просто послал ей девушку, которая выглядела бы точь-в-точь как Сигре, она могла бы быть благодарна этому старому другу из расы демонов.
Но проблема в том, что эта женщина была отдана в жены не ей, а Лань Ци. Это непростительно.
«Изначально я думал, что ни Союзные силы, ни ветвь измерений не смогут представить кандидата на роль фальшивой невесты, поэтому я попросил Тату помочь мне это выяснить. Однако сегодня я только вернулся из Теневого мира, и на полпути к Толиадо он был захвачен. Это была серьезная ошибка при передаче. Это моя вина, что я не смог принять тебя как следует и не объяснил это Тате заранее».
Лань Ци с тяжелым выражением лица покачал головой и искренне извинился перед ними обоими.
Он нажал рукой на край обеденного стола из отборного орехового дерева с острыми краями. Столешница была покрыта слоем безупречной белой кружевной скатерти с тонкими узорами, похожими на иней зимой.
«Почему его забрали?»
Сигрид выслушала слова Лань Ци и многое поняла в ситуации, но у нее все еще оставались сомнения.
Этот размерный епископ кажется немного ненадежным.
Это был первый раз, когда она услышала о кардинале, захваченном местной секретной службой.
«Он вас сюда отвез?»
Ланчи посмотрела на Сигрид.
Судя по времени появления Сигрид в мире теней, она не смогла бы так быстро найти его дом в монастыре Святого Креациона без проводника. Она бы точно сошла с ума и потерялась.
"да."
Сигрид призналась, что у нее повысилось артериальное давление.
Она не ожидала, что Лань Ци сможет выполнять задания, даже признавая свою ошибку.
«Тогда Имперский департамент специальных операций, вероятно, считал Тольядо вражеским шпионом, шпионящим за профессором Лэндри. Теперь мы находимся на пороге бури. Все в Империи в опасности. Имперский департамент специальных операций всегда следит за мной. Моя жизнь очень... Нет, теперь, когда ты тоже здесь, я действительно несправедлив к тебе».
Ланьци выглядела озадаченной и объяснила Сигрид серьезность текущей ситуации на Южном континенте.
"Вот и все."
Сигрид не могла не почувствовать легкого смягчения сердца, услышав слова Лань Ци.
«Неважно, тяжела ли жизнь, меня это не волнует».
Она только что вернулась с Северного континента, и явной военной атмосферы еще не было.
Брильда тщательно обдумала это, и это действительно было довольно опасно. В этой ситуации Ланци действительно нужно было устроить хорошее шоу с Татой, иначе было бы довольно опасно, если бы его недостатки были раскрыты.
«Тебе все равно? В семье уже есть женщина. Можешь возвращаться в Воскресенскую церковь. Я с ним перенесу все трудности».
Талия посчитала это смешным и рассмеялась.
«Ты разве не слышала, что он только что сказал? Ты — «низ», поэтому ты — второй выбор. Я — его первый выбор. Я должна быть хозяйкой этой семьи».
Тон Сигрид был таким же решительным, как у королевы, отдающей приказы, и она посмотрела на Талию.
Она не довольствуется контролем над тем, что находится перед ней, а хочет завоевать все, что видит.
«Не поймите меня неправильно, ладно? Если бы не наши физические проблемы, других вариантов поддельных невест не было бы».
Талия слева сидит элегантно, одетая в бежевое шелковое платье, которое подчеркивает ее прекрасную фигуру. Несколько прядей волос небрежно свисают за уши. На ее лице слабая улыбка, но ее пара золотых глаз бросает острый взгляд в противоположную сторону, пытаясь разглядеть врага.
«Он здоров. Почему у него не было проблем со мной? Если у него есть проблемы, это ведь и твоя проблема, верно?»
Сигрид справа изменилась с прежней своей живости. Ее серебряный колокольчик, похожий на смех, раздается в каждом углу ресторана, но эта улыбка, словно тщательно подобранная маска, не может скрыть властное сердце.
Тонкие пальцы неосознанно играли с салфеткой, и в любой момент она могла положить руку на воротник Лань Ци.
"ты…"
В этот момент Лань Ци почувствовал себя словно заноза в спине.
«Ты замолчи».
Обе женщины сделали заказ одновременно.
…”
Он напряженно поддерживал изгиб уголков рта вверх, время от времени отхлебывая горячий кофе из чашки. Всякий раз, когда он пытался сказать что-то еще, его горло, казалось, сдавливалось видом двух женщин, и не выходило ни звука. .
Тишина казалась особенно неуютной в этот теплый полдень.
Пока вагон-ресторан медленно продвигался вперед, маленький кот спрятался на дне вагона-ресторана и представил деликатесы один за другим на серебряной тарелке своим умом. Изящный и прозрачный кубок был наполнен ярко-красным виноградным соком, и столовые приборы плавно двигались. Раздался легкий хруст от легкого столкновения, но ничто из этого не могло разбавить странную атмосферу, которая пронизывала ресторан.
Первое, что было поставлено на стол, был привлекательный цветной крем-суп из грибов. Суп был гладким, как шелк, и усеян зеленым рубленым сельдереем. Идеальное сочетание густых сливок и вкусных грибов говорило о даре природы.
Далее следует тарелка секретного фуа-гра, подаваемого с золотистым хрустящим хлебом. Розовая фуа-гра кристально прозрачна и источает привлекательный блеск. Ломтики хлеба поджарены и имеют золотистую и хрустящую поверхность. Разложите фуа-гра на хрустящий хлеб. Как яркий драгоценный камень.
Основное блюдо — медленно приготовленные говяжьи ребрышки с трюфельным сыром. Говяжьи ребрышки тщательно томятся в красном вине в течение нескольких часов. Мясо получается необычайно нежным и сочным. Костный мозг имеет насыщенный вкус. Поверхность посыпана слоем тертого черного трюфеля и расплавлена. Сыры дополняют друг друга, источая злобный соблазн, перед которым не могут устоять даже кошки.
В качестве гарнира также подается блюдо из спаржи с травяным маслом. Зеленая спаржа похожа на молодые побеги ранней весной, источающие запах земли. Приготовленная на пару спаржа хрустящая и освежающая. После того, как ее покрывают травяным маслом, она приобретает насыщенный аромат.
Есть также много любимых блюд Западной Германии, которые босс-кот спешит приготовить. Теперь он может сначала доставить только оригинальные регулярные блюда.
Если Босс Кот знает, что если они продолжат общаться, Лань Ци, вероятно, придется его послать.
«Босс Кот, это ты?»
«Чего тут бояться? Босс-кот, мой лучший друг».
Талия и Сигрид бросили взгляд на дно вагона-ресторана, заставив его задрожать от страха.
Босс Кот ускорился и поставил тарелки на обеденный стол.
«Я, там что-то на плите, мяу!»
Вагон-ресторан отцепился и полетел в сторону кухни.
Он опасается, что Tata и Западная Германия захотят, чтобы он принял чью-то сторону.
Они оба его хорошие друзья.
У него нет выбора!
Прежде чем крик Лань Ци о помощи достиг Босса Кота, он увидел, как тот исчезает, и смог только протянуть ему руку.
Теперь он об этом сожалеет.
Что-то было не так с его игрой.
Вспомогательный сигнал испортил сигнал!
В результате в следующую секунду он оказался прямо перед лесником.
Столовая посуда спокойно лежала на полке, и он не осмеливался к ней прикасаться.
Глаза двух женщин, смотревших на Ланьци, были подобны двум острым ножам: они жаждали завоевать его расположение, но боялись проиграть.
«Я думаю... учитывая важность миссии, опасность империи и доверие организации, мне нужна хорошая и разумная жена, которая сможет сотрудничать с моими действиями...»
Лянчи говорил очень тихо, словно говоря сам с собой.
Надеюсь, они оба смогут проявить сдержанность.
…”
Талия и Сигрид некоторое время молчали.
В словах Лань Ци слышался привкус чая.
Им двоим сейчас нелегко расстаться.
В конце концов, именно ошибка привела к тому, что две невесты профессора Лэндри пришли к нему домой.
Главный виновник — Лао То.
Пока его не похитила Имперская дивизия специальных операций, он мог объяснить им проблему.
В это время они оба уже сидят дома. Если один из них слишком сильно прогонит другого, он будет выглядеть плохой женщиной.
В этот момент Сигрид, которая вела себя миролюбиво, внезапно сделала шаг.
Она держала серебряную ложку под рукой и осторожно зачерпнула маленькую миску грибного крем-супа перед собой. Она держала ложку под ложкой другой рукой, чтобы суп не капал.
Ее движения были естественными и спокойными, и все казалось естественным.
Суп в ложке соблазнительно светился под светом, а густое тепло окружало кончики ее пальцев.
«Давай, Лань Ци, попробуй этот суп, осторожно, он горячий».
Сигрид слегка наклонилась вперед и поднесла ложку ко рту Лань Ци.
Ее голос сладок, как мед, но в нем есть нотка решимости, от которой невозможно отказаться.
Тело Ланьци напряглось.
Он понял, что ему придется выпить эту ложку супа, несмотря ни на что.
Ланьци машинально открыл рот и позволил теплому супу скользнуть ему в рот.
Аромат сливок и восхитительный вкус грибов ощущались на кончике его языка, но он не собирался их пробовать и только чувствовал себя неловко.
В этот момент он не осмелился посмотреть на выражение лица Талии, но чувствовал, что взгляд, направленный слева, почти прожигает дыру в его лице.
Сигрид, виновница, казалось, не осознавала этого.
Сигрид бросила взгляд мимо Ланци в сторону Талии с едва заметной улыбкой на губах, как будто она что-то безмолвно объявляла.
Она спокойно взяла ложку, которой только что кормила Лань Ци, и начала пользоваться ею сама.
…”
Талия сжала салфетку в руке, костяшки ее пальцев побелели от напряжения.
Ее глаза становились все более и более мрачными, словно на поверхности моря назревает шторм, который в любой момент может поднять огромные волны.
Атмосферу за обеденным столом кто-то создавал.
Талия отказалась отступать.
Она последовала примеру Сигрид и взяла нож и вилку, лежащие рядом с ней. Она отрезала небольшой кусочек фуа-гра и хрустящего хлеба для Лань Ци и принесла его Лань Ци.
«Лань Ци, ах, хозяин пришел, чтобы накормить тебя».
Ее голос был мягким, как бархат, но это заставило Лань Ци запаниковать.
Взгляд Лэнчи блуждал между двумя женщинами, пребывая в замешательстве.
Он увидел, как глаза Сигрид мгновенно стали холодными, словно острые ледорубы, молчаливо предупреждая его не принимать пищу Талии.
Но Талия явно не собиралась давать Лань Ци шанс отказаться.
Ее указательные и большие пальцы нежно ущипнули Лань Ци за щеки, заставив его открыть рот, и она воспользовалась возможностью положить ему в рот небольшой кусочек хлеба.
Лань Ци механически жевал еду во рту, сочность фуа-гра и хрусткость песочного печенья размазывались по кончику его языка, но он не мог почувствовать никакого вкуса. Он мог чувствовать только взгляд Сигрид, который почти заморозил его, превратив в ледяную скульптуру. .
Провокация Сигрид, несомненно, подлила масла в огонь, и Ранч стал жертвой этого соревнования.
Талия не сдалась.
Она взяла салфетку сбоку, как заботливая подруга и мать, и осторожно помогла Лань Ци вытереть уголки рта.
Ее движения были такими нежными, защищающими ее сокровище.
Ее тонкий указательный палец время от времени касался губ Лань Ци, что, казалось, было непреднамеренной ошибкой, но также казалось и намеренной поддразниванием.
Каждый раз, когда он прикасался к ней, сердце Лань Ци замирало из-за страха, что это незначительное движение разожжет гнев Сигрид.
Воздух был почти твердым, из-за чего было трудно дышать.
Сигрид крепко сжала салфетку в руке, ее ухоженные ногти почти впились в ладони.
Ее взгляд становился все более зловещим, как у львицы, на чью территорию вторглись, и она могла в любой момент разорвать на куски все, что окажется перед ней.
Талия вызывающе подняла подбородок, на ее губах играла победная улыбка.
Ее взгляд скользнул по Сигрид, на мгновение задержался на Ранчи, а затем вернулся к Сигрид, как будто она безмолвно объявляла:
Это мой мужчина.
…”
Там, где встретились глаза двух людей, вот-вот должна была разразиться молния. Их боевой дух был силен, и они оба схватили столовые приборы в своих руках.
…
Следующие несколько минут.
Сигрид и Талия, казалось, соревновались, время от времени пытаясь засунуть что-нибудь в рот Лэнчи.
Столовые приборы стали орудием пыток.
Ланьци попробовал почти все блюда на столе, но все они оказались безвкусными.
Каждая минута и каждая секунда — как пытка.
У Лэнчи было такое чувство, будто он пригвожден к обеденному стулу, не может пошевелиться и может рассчитывать только на милость двух женщин.
Внезапный.
У Лань Ци не было времени вздохнуть с облегчением.
И тут он обнаружил, что перед ним одновременно появились две ложки!
Случилось худшее.
Один из них наполнен медленно приготовленными говяжьими ребрышками, мясо нежное и сочное, а другой — спаржей с травами изумрудно-зеленого цвета.
«Нет, сестры».
Лань Ци был в полном замешательстве.
Его глаза расширились, и он переводил взгляд с одной ложки на другую, а разум его помутился.
Первоначально его кормили эти двое по очереди. Талия кормила его, а Сигрид пялилась на него. Сигрид кормила его, а Талия пялилась на него. Он почти испытал тот же эффект полностью автоматической машины заслуг на Ужине Злодеев Тамплиеров. Пытка почти невыносима.
Как оказалось, кто-то случайно сфотографировал их обоих, и они одновременно передали ему еду.
«Вот, попробуй это».
Голос Сигрид был бесстрастным, но глаза ее были холодны как лед, она предупреждала Сына не принимать еду Таты.
«Нет, сначала попробуй это».
Тон Талии также игнорировал Сигрид и сосредоточился только на Лянчи.
"Я…"
Ланчи почувствовал, что его сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
"Послушай меня."
Сигрид повторила.
«Не слушай посторонних, я твоя семья. Дядя Ной сказал, что семья Уилфордов — моя семья».
Талия сказала это, как обычно, без малейших колебаний в тоне.
«Это потому, что ты бездомный? Люди так говорят, потому что им тебя жаль».
Слова Сигрид также были полны агрессии.
Изумрудно-зеленые глаза Ланьци то и дело оглядывались на еду, которую им подавали двое мужчин, и в этот момент в них мелькнула нотка паники.
Сделать выбор — значит умереть.
Но если он не сделает выбора, две сестры — волчица и тигрица — измотают его и убьют.
В этот момент кухонная дверь снова набралась смелости и открылась сама собой.
Мистер Кот дрожащим голосом отодвинул тележку со столовыми приборами и продолжил подавать им еду.
«Кот-босс!»
Лань Ци увидел спасителя и тихо крикнул:
«Извините, Босс Кот, мне немного не по себе в груди. Есть ли напиток, который может согреть мое тело?»
Лань Ци посмотрела на Босса Кота, почти плача, и ее рука дрожала, когда она подняла стакан.
Его голос звучал болезненно и хрипло, как у раненого зверя, пытающегося скрыть свою болезнь.
«Да, пожалуйста, подождите».
После того, как босс-кот кивнул, он с помощью телекинеза взял пустой стакан из рук Лань Ци, подошел к винному шкафу вдалеке и приготовился подать Лань Ци напиток в соответствии с его просьбой.
Следующий.
Лянчи выглядел как физически и умственно неполноценный человек. Его дрожащие руки пытались удержать приборы, пока он стонал.
Он хотел как-то выпутаться и избежать этой трудности.
«Старые, старые проблемы».
Ланчи объяснил.
«Я свидетельствую в пользу Лань Ци, он впервые тяжело заболел в столовой Коридора Чистилища...»
Хозяин кота быстро помог Лань Ци заговорить.
Он знал, что Лань Ци действительно в отчаянии, поэтому был вынужден притвориться инвалидом.
Зло, совершённое в Академии Коридора Чистилища, наконец-то было вознаграждено.
Только кошки — его вечные друзья.
«Босс Кот, не перебивай».
Талия и Сигрид снова сказали одновременно, прервав мысли Лань Ци.
Рот мистера Кота превратился в крест, и он не осмелился пошевелиться.
Здесь подают еду только в тишине.
Сигрид схватила правую руку Лань Ци, положила свою ладонь на его ладонь, закрыла глаза и некоторое время думала.
«Ваше дыхание нормальное. С вашим телом все в порядке. Старая проблема, похоже, исчезла».
Сигрид поставила ему диагноз.
Теперь, когда они оба лучшие воины, их дыхания связаны, и она не может не чувствовать физическое состояние Лань Ци.
Талия также молча держала другую руку Лань Ци.
«Твоя магическая сила также очень спокойна, ты просто трясешь руками».
Они оба, один слева, а другой справа, схватили его за руки.
Лань Ци просто хотела взять посуду сама, но на этот раз у нее не было рук.
Двое восьмерых мужчин рядом с ним не обладают той же силой, что и он.
Держа его за руки, эти двое мужчин даже медленно переплели пальцы и сцепили его руку, лишив его возможности двигаться.
Только ложка ждала, когда он сделает окончательный выбор.
Выражение лица Лань Ци изменилось дюжину раз за мгновение. Как он мог осознать, что из этого эмоционального потрясения он может почерпнуть боль, которую даже Тиран Черного Солнца никогда не испытывал.
«Хе-хе-хе…»
Они оба не могли понять, плачет он или смеется.
Казалось, он сходит с ума.
«Вам всем нравится так играть, да? Обращайтесь со мной как с ребенком, ладно!»
Лань Ци откинулся на спинку стула и в гневе закричал:
«Тогда тот, кто захочет стать моей матерью, сможет меня кормить».
Он также необычайно разозлился и сразу же отказался от сопротивления, ожидая, когда его съедят.
Голос упал.
Талия и Сигрид немного колебались.
Босс котов высунул уши из-за вагона-ресторана.
Он был таким же нервным, как и Лань Ци, слушая его экстремальные действия.
На этот раз Лань Ци, казалось, совсем отчаялся.
Лань Ци начал проявлять агрессию и стянул их вместе, что привело к взрыву.
Тот, кто его кормит, является его матерью, и он берет на себя инициативу заявить, что потерял статус невесты.
Талия и Сигрид неохотно и медленно взяли ложки обратно.
Ни один из них не начал есть самостоятельно и не отпустил руку Лань Ци.
Это как будто вам трудно успокоиться.
Они соревновались очень сдержанно, но в результате не смогли проявить свою силу и разозлились.
Сейчас его потушили и остановили.
Единственное, чего он не хотел отпускать, была рука Лань Ци.
Похоже, тот, кто отпустит, полностью проиграет.
Но если он не отпустит, Лань Ци не сможет есть, поэтому кто-то должен его кормить.
Логическая цепочка здесь заморожена.
Думая об этом, они все больше и больше злились.
…”
Лань Ци почувствовал, как оба человека успокоились.
На данный момент я чувствую, что прошел важный этап в своей работе по обезвреживанию бомб.
Далее, успокойте себя обоих.
Постепенно сделайте их обоих счастливыми.
В то же время не попадайтесь в их ловушки.
Не позволяйте им учить друг друга, как быть энергичными.
Найдите способ разделить их после обеда и поговорить с каждым по отдельности.
Надеюсь, этот самый длинный обед наконец-то закончится гладко!
В тот момент, когда Лань Ци все еще видел прекрасные сны.
Внезапно.
Талия, казалось, не могла сдержать свой гнев.
Она встала, заставив стул затрястись.
«Мама такой большой мальчик. Обычно мы любим играть с этим. Я просто буду продолжать кормить тебя».
Талия обняла голову Лань Ци, ее щеки покраснели, и она заговорила с Лань Ци и Сигрид вызывающе.
Сегодня она просто хочет победить, даже если ей придется сыграть в позорную игру с Лань Ци, это не имеет значения.
Это также объявление войны.
Возможно ли снять фильм о маленькой девочке?
…”
Мозг Ланчи перестал функционировать.
Глаза белые.
Он чувствовал, будто провалился в иллюзорное пространство. От происхождения вселенной до рождения первой жизни под водой, от всемирного тяготения до уравнения массы и энергии — все знания мира пронеслись в его голове.
Кот-босс тоже был глупым. Он открыл рот и не смог его закрыть.
Первоначально стиль угроз самоубийства Ранчи был абсолютно применим к ситуациям пыток и признаний Сигрид и Гипериона, поскольку ни одна из них не была бы слишком абстрактна.
Только Талия не будет нянчиться с Лянчи.
Она более абстрактна, чем Лянчи.
Когда Лэнчи отключился, между Сигрид и Талией внезапно вспыхнул конфликт.
«Кем ты себя возомнил? Зачем ты хочешь украсть моего мужчину?»
Голос Сигрид немного повысился, и она встала.
«Твой мужчина? Перестань так смеяться».
Талию было не превзойти, и ее тон не скрывал сарказма и презрения.
«Ближайший к нему человек — это, очевидно, я, разве вы этого не видите?!»
«Перестань быть таким сентиментальным!»
Ладони Сигрид дрожали, и она продолжала держать их, как будто могла в любой момент сделать движение.
«Святой сын, скажи ей, что у нас есть клятва любви на Северном континенте! Ты выйдешь за меня замуж, когда достигнешь шестого уровня. Место этой невесты — мое!»
«Лань Ци, не слушай ее! Мы столько всего сделали вместе, и ты больше не можешь быть отделена от меня в этой жизни!»
Голос Талии был нежным и чарующим, и она крепко обняла Ланьци.
«Ты бесстыжий подлый кот...! Убирайся».
Лицо Сигрид покрыто черными линиями,
«Я же сказал тебе отпустить его».
Она схватила Талию за запястье и приказала.
«Почему я должна отпускать своего ребенка? У тебя слишком много контроля! Это мой дом!»
Талия чувствовала, как будто ее запястье стиснули стальные прутья. Она не могла противостоять силе противника, но все еще упорно боролась, чтобы сохранить свою Ланци.
«Он не твое сокровище».
Сигрид боялась навредить Лань Ци, поэтому не использовала всю свою силу.
«Он мой, он был моим до конца своей жизни!»
Талия закричала.
"Шутить…"
Смех Сигрид дрожал.
«Посмотрите, как ему удобно лежит у меня на груди. Позвольте мне сказать, что однажды я держала его вот так и заставила его уснуть».
Талия намеренно приподняла грудь и заявила Сигрид:
«Отпустите его, это ваше последнее предупреждение».
Сигрид не могла больше этого выносить.
«Неужели ты все еще хочешь со мной подраться?»
Талия готова использовать заклинания и сражаться с сильными врагами.
Позже маленькая девочка будет плакать, зовя свою маму во сне.
Она может преподать дикой девчонке урок, обучив Каллена.
Она пришла, чтобы научить эту дикую девчонку быть хорошей женщиной.
«Не плачь, если тебе будет больно, когда я потом прижму тебя к земле. Я хотел сохранить тебе лицо».
Сигрид также приняла решение.
Отложив в сторону Святого Сына, она все больше и больше хотела победить большого серого кота, который ее злил.
Другая сторона должна была давно почувствовать абсолютную разницу в силе и понять превосходство и низшее положение женщины.
«Мяу, мяу, мяу! Ничего не делай!»
Кот-босс весь в шерсти, а дом собираются снести двое людей, потерявших рассудок.
Тата и Западная Германия воюют, даже если есть преграда, они не смогут сдержаться!
«Ааааа…»
Мозг Ланьци начал гудеть.
Слова этих двух мужчин заставили его мозг содрогнуться.
«Аааааа!»
Лань Ци закричала.
Он был подобен психической ране, которая в этот момент снова зажила и разрослась.
Когда у него случаются перепады настроения, он вспоминает самые болезненные моменты, которые вызывают у него боль и галлюцинации, и все, что он может сделать, это сильно плакать или смеяться, чтобы пережить эти несколько секунд.
Хозяин кота с удивлением посмотрел на Лань Ци.
Он кажется немного сумасшедшим.
Я не знаю, притворялся ли он или действительно потерял сознание.
Веки Босса Кота дрогнули.
Учитель Далан был вынужден притвориться сумасшедшим и вести себя глупо.
Никогда не видел, чтобы Лань Ци был вынужден постоянно придумывать какие-то странные ходы.
«Это случай психической травмы?»
Талия заметила состояние Лань Ци и тут же перевела внимание на Лань Ци, держа его на руках, и быстро, с беспокойством коснулась его лба.
Сигрид не знала, что произошло.
Она знала только, что Лань Ци только что испытал боль от Черного солнечного тирана в мире теней.
По мере продвижения по Теневому миру понимание Лань Ци Тирана Черного Солнца продолжает расти.
И этот процесс заставлял ее все время сопереживать ей, и она понимала, что Лань Ци не очень комфортно себя чувствует во всем этом теневом мире вечного наказания, и переживает закалку и новое понимание.
Ланчи постепенно потерял сознание, и Талия постепенно усадила его на стул, позволив ему опереться на спинку стула.
«Ты...Калиэла...Сигре...?»
Взгляд Лань Ци был затуманен, а зрачки расширены.
«Не ссорьтесь, вы двое, вы самые лучшие родственники…»
Он сказал сонным голосом.
Пока звук полностью не исчезнет.
…”
Талия и Сигрид были ошеломлены, услышав это.
Они посмотрели друг на друга со сложным выражением лица, а затем отвернулись.
Конечно же, он не только признал бы свою ошибку, но и Лань Ци увидел бы эту женщину в галлюцинациях.
Если так подумать, то трудно рассердиться на женщину, сидящую перед тобой.
Оглядываясь назад на Мир Теней Кровавой Луны, было бы не так уж необъяснимо, если бы у Сигре или Калиелы были какие-то чувства к Лань Ци.
У них двоих было много мыслей в голове.
Даже если другой человек не настоящий человек, а кто-то слишком похожий, они действительно не хотят идти лицом к лицу с другим человеком. Если возможно, они все равно хотят хорошо ладить друг с другом, узнать другого человека получше, продолжить опыт приятного разговора и насладиться кровавой луной. Это тепло, которое я обычно думаю, что больше никогда не испытаю.
Молчание длилось долго, они оба держали Лань Ци за руку.
Если они продолжат сражаться таким образом, Ланьци действительно не сможет продолжить миссию Империи Крея.
окончательно.
«Я сказал, как насчет того, чтобы попробовать обойтись тремя людьми? В любом случае, у профессора Лэндри есть две фальшивые невесты, и это нормально».
Сигрид пошла на компромисс и заявила, что все они — фиктивные невесты.
Если бы это была любая другая женщина, она бы не пошла на такую уступку.
Но сегодня было что-то странное. Когда этот скрытный большой серый кот становился ласковым, он всегда напоминал ей о милой Кариэлле, и она не могла устоять перед его запахом.
«Мы не трогаем его без необходимости, чтобы мы могли прожить хорошую жизнь, не нарушая гармонии?»
— осторожно спросила Талия.
Она подумала, что, возможно, сошла с ума, отвечая на слова другого человека.
К сожалению, этот высокомерный маленький дикий волк стал слишком похож на ее детеныша Сигре, когда перестал нападать на нее.
«Да, давайте поладим. Это будет хорошо не только для него, но и для нас. Вы согласны?»
"без проблем."
Они сразу нашли общий язык, взялись за руки и подписали Указ о ненападении в Сите.
«На этом пока всё, давайте сначала поедим».
Спокойные глаза Талии снова устремились на обеденный стол. Она действительно умирала с голоду.
«Ну что ж, спасибо за гостеприимство».
Сигрид была немного удивлена размерами собеседника.
Передние ноги все еще спорили, а задние приглашали ее поесть вместе.
Тогда ей будет все равно.
«Это не имеет значения».
Постепенно атмосфера за обеденным столом стала гармоничной.
Вдалеке — дверь кухни.
Голова черного кота снова высунулась.
"Мяу?"
Это тоже можно примирить?
Хозяин кота вздохнул с облегчением.
Неизвестно почему, но каким-то чудесным образом ситуация стабилизировалась.
Этот дом не бомбили.
Это так здорово, что Талия и Сигрид смогли достичь примирения века.
Учителю Да Ланю, похоже, на этот раз повезло. Он смог перевернуть перевернутую машину, и его уверенность, вероятно, значительно возросла.
то есть…
Могут ли три человека действительно жить вместе...?
Хотя следующий период времени, когда Учитель Далан и его две невесты будут жить под одной крышей, может быть полон опасностей.
Но если никто в этой семье не нарушит этот с трудом достигнутый баланс, то, возможно, благодаря способностям Учителя Лань, все действительно станет лучше, мяу!
(Конец этой главы)