Глава 2288: Болезнь сердца

Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав Yuanwangxing!

Маминому малышу в этом году исполнилось два года. Это игрушка, которую мама купила для тебя. Возможно, у вас будет для них всего три минуты тепла. Поиграв некоторое время, вам это не нравится. Однако они, по крайней мере, были в вашем детстве.

Есть дети из других семей, а также маминые малыши.

Ребенку моей мамы в этом году исполнилось три года, и она выросла. Моя мама сама сшила для тебя красивую юбочку. Когда надеваешь мамину малышку, она выглядит прекрасно, как маленькая принцесса.

Четырехлетние сверкающие и поющие туфли, пятилетняя шпилька, шестилетний шоколад, семилетняя емкость для хранения, восьмилетние танцевальные туфли, девятилетнее фортепиано, десятилетнее. -старая скрипка, одиннадцатилетний ребенок. Кисть и тушь для письма...

Каждый подарок посвящен матери, которая любит и воспитывает своих детей.

Если бы она не ушла от биологической матери, то в детстве у нее был бы замок долголетия, доступный только другим мальчикам, красивые юбочки, маленькие туфли и заколки. Когда ей было семь лет, у нее были свои карманные деньги. Когда ей исполнится восемь лет, она начнет учиться танцевать, изучать музыкальные инструменты, учиться игре на фортепиано и каллиграфии.

Это развитие г-жи Чэн и ожидание ее биологической дочери. Если она будет рядом со своей биологической матерью, то вырастет девочкой, как все.

Свадебное платье 18-летней девушки, билет 19-летней девушки в Киото и письмо о поступлении в Киотский университет.

Подарочная коробка двадцатилетней давности пуста и содержит только записку.

Красивая, независимая, умная и способная.

Мамина малышка, с днем ​​рождения.

Цзян Яо не знала, когда от разочарования потекли слезы. Это может быть замок долголетия годовалой давности, школьные принадлежности одиннадцати-двенадцатилетней давности или, возможно, свадебное платье 18-летней давности.

«Кем бы ты ни был сейчас, неизбежно будет так, как ей нравится, потому что все, чего она хочет, — это чтобы ты был жив, вот и все». Раньше Чэн Е вручал Цзян Яо чистый носовой платок. К счастью, когда я встретил твоих родителей, они тебя очень обидели. Поэтому Синью не осмелился сознательно конкурировать с ними».

Цзян Яо тихо рыдала, а затем двадцать писем и двадцать коробок прижались к ее сердцу, как тяжелая гора.

«Дочка, ты скоро станешь матерью, поэтому тебе следует лучше узнать свою мать». Чэн Е сказал: «Ты душераздирающий».

"Я знаю." Голос Цзян Яо сдавился, на самом деле она знала, что всегда огорчала свою биологическую мать.

«Синью нелегко, это действительно нелегко. Ей было очень трудно даже жить. В то время не смотрите, как хорошо я к ней отношусь сейчас. На самом деле, я перепутал в начале». Мастер Чэн стыдится себя: «Ну, ты сегодня Шоу Син, тебе нельзя плакать, на улице ветер, пойдем внутрь».

Цзян Яо постояла некоторое время, прежде чем успокоить свои эмоции. Лорд Ченг помог ей переместить коробку, и она последовала за ним домой.

Чэн Цзиньнянь стоял у двери, поставив ноги на ноги, и ждал людей. Он крикнул отцу, когда Чэн Е вошел с коробкой, но подошел к Цзян Яо позади него, поднял голову и увидел Ся Цзян Яо. Носик сморщился: «Сестра плачет».

Затем он побежал прямо, чтобы остановить Мастера Ченга, и спросил: «Папа, ты ругал свою сестру?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии