Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав Yuanwangxing!
«Все в порядке, я записал». Цзян Яо улыбнулась. «Вечером мы отправим маршрут домой и подождем, пока будет зафиксировано местоположение острова. После этого все будет проще».
После того, как четверо людей поговорили некоторое время, Цзян Яо позволил им спуститься вниз, чтобы поесть и отдохнуть пораньше. Она и Лу Синчжи в одиночестве последовали за чернокожим мужчиной до машины, чтобы присутствовать на так называемом банкете, устроенном боссом чернокожего населения.
Хотя на этом острове не хватает материалов, владелец этого острова не может позволить себе нехватку денег.
Автомобиль был припаркован в отдельно стоящем доме недалеко от моря. С того момента, как я вошел во двор, Цзян Яо почувствовал, что дом полон намерений. Во дворе на земле лежала старая собака. В конуру, инкрустированную Пномпенем, Цзян Яо тайно ткнула, если увидела, что гильдия попросит ее купить ему такую конуру для кошек, и она выглядела золотой.
Во дворе повсюду были охраняемые телохранители. Сразу после входа в дом Цзян Яо и Лу Синчжи стали свидетелями того, как филиппинская горничная случайно сдвинула тарелку со стола, когда все подумали, что услышат звук разбившейся тарелки. Однако филиппинская горничная неторопливо подняла ноги, уверенно взяла падающую посуду, а затем с бледным лицом унесла грязную посуду обратно на кухню.
Веки Цзян Яо подпрыгнули, а люди в этом доме, даже филиппинские слуги, обладали необычайными навыками.
Я не знал, была ли случайность с падением диска настоящей случайностью или намеренно устроенной так, чтобы край был виден ей и Лу Синчжи. Цзян Яо подсчитал, что выступление, скорее всего, будет тронуто, и он хотел успокоить ее и Лу Синчжи и предупредить их. Заблуждение может совершить здесь какие-то небольшие действия.
Глядя на этого человека с такого близкого расстояния, Цзян Яо почувствовал, что этот человек ошеломляет, и взглянул на него острым взглядом.
«Лу Шао, госпожа Лу, пожалуйста, сядьте». Мужчина не встал на сиденье, а сел далеко, жестом указывая на них двоих.
Начало — чистый киотский акцент, что действительно удивительно для Цзян Яо, подслушивающего его чистый язык Y.
Лу Синчжи взял Цзян Яо за руку на сиденье, и, пока он был свободен, взял чайник со стола и налил Цзян Яо стакан воды, он спросил мягким голосом: «Я не ожидал услышать такую невинность от ваш рот. «С-Мандарин».
"Вы удивлены?" Мужчина поднял брови и, казалось, немного гордился. «Мне очень нравится культура вашей страны».
«Это был сюрприз». Лу Синчжи посмотрел на черные волосы на голове мужчины и на черты его лица, поэтому он не был уверен, был ли его цвет волос черным от природы или позже окрашенным в этот цвет.
«Мне очень нравятся легенды и мифы о драконах в вашей стране, поэтому я также дал себе имя вашей страны. Эти двое могут называть меня мистером Драконом». Когда мужчина говорил, его руки всегда были на столе, его тон и выражение речи выглядят немного блефующими.
Цзян Яо понял, что он имел в виду под золотым драконом на рубашке, которую он носил сегодня, после того, как услышал это. Оказалось, что это означало не зло, а силу.