Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав Yuanwangxing!
«Она в порядке». Лу Синчжи покачал головой. «Вы сделали то, что я сказал, после того, как вернули людей?»
«Ну, все готово. Теперь она выглядит очень разбитой». Полицейский кивнул.
Лу Синчжи позвонил полицейским по дороге домой из больницы и послал кого-то арестовать вторую невестку Лу. После того, как его арестовали, Лу Синчжи сказал всем в полицейском участке не приходить и заботиться о ней, пока этот человек будет заперт в одиночестве.
Сначала ничего не спрашивай и ничего не говори.
Человек, который всегда боялся полиции, был внезапно арестован полицией. После ареста полиция не провела даже допроса, кроме наручников. Это наверняка напугало бы фермерскую женщину, у которой было мало знаний.
«Эта семья тоже вымерла. Этот человек так долго был заперт. У них даже не было ни одного человека, который мог бы об этом спросить». Полицейский сказал слабо. «Когда она впервые ее поймала, она все еще была высокомерной. Сейчас».
Лу Синчжи был не в настроении болтать с полицейским, а затем, по его собственным воспоминаниям, сразу нашел место, где была задержана приземлившаяся мать Эрсао.
Лу Синчжи почти не мог вспомнить, когда он в последний раз видел свою вторую тетю, как будто это было тогда, когда Лу Юйцин женился, но, короче говоря, этот человек, включая его семью, появился однажды, и это было бесполезно.
«Давайте сделаем это! Сделайте это! Вы здесь!»
Вторая невестка Лу Му была словно спасительницей. Когда она увидела Лу Синчжи, она выплюнула горькую воду. "Не останавливайся, ты будешь крупным офицером в армии? Эти полицейские тебе не подвластны. А? Если ты не серьезно, то брат твоей невестки классный? Спешите учить этих беспилотных полицейских" , то есть мразей, которые едят праздную еду с зарплатой! Их выгоняют и пусть теряют работу».
Один или два человека, пришедшие после того, как Лу Син остановился, не могли не закатить глаза.
Я видел глупость, никогда не видел такой глупости.
Разве она не видела холодное лицо Лу Синчжи с тех пор, как вошла? Наивно думали, что Лу Шао пришел спасти ее?
Я никогда не думал, что она здесь, и Лу Шао был здесь. Она была той, которую поймал Лу Шаоран.
Лу Синчжи холодно посмотрел на кого-то, похожего на клоуна, прыгающего на бревне. Неудивительно, что даже его такой доброй матери пришлось разорвать связи с членами своей семьи. Иметь таких близких действительно отчаянно.
Даже без совести нет IQ.
«Ты свернул в наш дом, ты пошел впереди?» Лу Синчжи и не подумал сказать еще ни слова с таким человеком. По его мнению, сказать еще одно слово — пустая трата времени.
Когда вторая невестка Лу Синчжи услышала вопрос Лу Синчжи, она осталась там, ее тело тряслось.
Слушая тон вопроса о линии посадки, она знала, для чего пришел Лу Синчжи.
«Разве ты здесь не для того, чтобы спасти меня? Ты, должно быть, это ты! Ты, должно быть, позволил им поймать меня!» Вторая невестка Лу сходит с ума, как сумасшедшая: «Ты такая высокомерная! Я — вторая тетя! Но ты на самом деле позволила тому, кто поймал тебя, попасть в тюрьму! Ты, маленький зверь! Неудивительно, что твоя жена умерла». рано, так же, как и ты высокомерен, ты заслуживаешь убить свою жену! Тебе это нравится, у тебя не должно быть жены на всю жизнь! Кто женится, тот умрет!»