Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав Yuanwangxing!
Цзян Яо сказал, что он не ожидал, что у биологической матери Чэнь Чена будут такие плохие отношения. Оказалось, что на этот раз дело было спровоцировано.
Сяо каждое утро думала о двоюродной сестре, которая была мачехой, и увидела, что Хуан Чэн внезапно вышла замуж и забеспокоилась, поэтому все злые мысли вышли наружу.
Возможно, эта женщина подстрекала дедушку и бабушку Чэнь Югуна Лу Юйцин, и она надеялась, что лучше всего будет поднять Лу Юйцина в воздух.
Двоюродная сестра Чэнь Чена хотела дать отпор после того, как ее дважды избили, но она не ожидала, что слова Цзян Яо напрямую ее подавят. Теперь у нее остались только избитые части.
На какое-то время во всей больнице остался только голос болезненного крика женщины.
Прохожие, ясно слышавшие причины и последствия, даже не встали, чтобы помочь ей, смотрели, как ее избивают, а эти люди даже хлопали в ладоши.
Двоюродного брата Чэнь Чена какое-то время избивали, и в конце концов он не смог молить о пощаде.
«Дядя, я был не прав. Я действительно знал, что это неправильно. Я умоляю тебя не ссориться. Прости меня на этот раз. Я сумасшедший. Моя тетя, ты так меня обидела, ты можешь мне помочь, пожалуйста? не буду драться."
Сердца людей предвзяты.
Ченчен — единственная плоть, оставшаяся от двух старых и умирающих дочерей, и единственная мысль двух стариков. Этот приговор невозможно простить.
«Ты оставишь меня! Впредь не звони моему дяде, у меня нет твоего племянника!» Дедушка Чэнь Чена наконец остановился, его глаза красные, я не знаю, газ ли это, или мне грустно.
«Мы отдали его тебе в прошлом, чтобы не дать тебе вернуться. В будущем ты не захочешь получить ни копейки за наши две вещи! После того, как мы уедем, все наше имущество будет отдано нашей семье». Чен Бабушка Ченчена взревела: «Иди! Я буду тем белоглазым волком, которым был раньше! Ты меня понимаешь!"
«Эй, в этом году здесь все еще гнило и много людей». Затем охранник внезапно встал и сказал: «Если это я, то меня так сильно издеваются, что я почти издевался над своим единственным внуком и внуком». Свекровь, я должна попросить белоглазого волка съесть его и выплюнуть за меня. Даже если я дам ему иголку, мне придется ее вернуть! Зачем деньги отдавать белоглазому волку? Я хочу купить больше одежды и игрушек для своих младших внуков. Эти вещи на какое-то время порадуют моих младших внуков?»
«Всё! Даже если вы пожертвуете на благотворительность, вы сможете делать добрые дела, и это лучше, чем кормить собаку!» Кто-то, делающий добрые дела, стоит в стороне: «Иначе люди подумают, что ты глуп и тебя легко обмануть».
Цзян Яосяо, стоявшая позади этого человека, распрямила плечи. Талант, в данном случае, пусть выявляет талант.
И действительно, слова охранника, а также слова о добрых делах на грани, дедушка и бабушка Чэнь Чэня внезапно изменили свой язык.
«Они правы! Не могу вам этого дать!» Дедушка Чэнь Чена кивнул. «Я подарил их тебе и твоей тете, когда вы поженились. Вы вернули мне столько же, сколько и вы! Мы пожертвовали деньги благотворительной организации. Можете подарить нашей семье доброе утро».
Двоюродный брат Чэнь Чена запаниковал и вел себя глупо.
«Откуда у отправленной вещи есть причина вернуться обратно?» Она кричала в горле, не могла больше терпеть боль и сразу же захотела бежать.