Глава 75: «Чистая дружба»

Глава 76:

Двадцать минут назад. +++ Сеть Catino Novel www..com

Внутр. лабораторию загружают в машину.

Ло Чжань: «После того, как этот телефонный звонок закончится, ты должен немедленно попросить Ци Цзиня о чем-нибудь».

Тан Юньчан: «В чем дело?»

Ло Чжань: «Конкретное время и причина, по которой Лань Цзинцянь уехал за границу. Специально для последнего я хочу знать, сыграла ли семья Тан также очень важную роль (цвет) в этом вопросе, даже определяющую (сексуальность)».

Тан Юньчан: «Он мой бог-мужчина. Конечно, я это проверял. Он уехал за границу всего 17 лет назад. Но конкретная причина не была найдена. Это должна быть внешняя сила».

Ло Чжань: «Внешняя сила…»

Тан Юньчан: «Подождите, вы только что упомянули семью Тан? Вы подозревали, что мой мужик был вынужден уехать за границу из-за семьи Тан?»

Ло Чжань: «Автомобильные технологии не использовались во внутренней сфере в течение многих лет. Насколько я знаю, промышленность семьи Тан ограничена пределами страны. Поэтому после того, как Лань Цзинцянь уехал за границу, для этих двоих практически не было никакой основы. им заниматься злом».

Тан Юньчан: «Его тоже не должно быть в стране. Он был бы просто никому не известным студентом колледжа. Как он мог пересекаться с семьей Тан?»

"..."

После нескольких секунд молчания по телефону Ло Чжань медленно произнес имя: «Тан Шиюй».

Тан Юньчан был ошеломлен: «Кто?»

«Сестра Тан Шисиня, Тан Шию, я слышал от своего дедушки, что она вышла замуж за чужую страну 16 лет назад».

«Кто она, ее или мой бог-мужчина?»

«В пятничной чайной разве вы не проанализировали историю травм Лань Цзинцяня?»

"...Ебать." Тан Юньчан тяжело сглотнул: «У меня мурашки по коже… Судя по тому, что ты сказал, кажется, что каждое кольцо правильное».

Ло Чжань не ответил.

Тан Юньчан долго переваривал это, прежде чем медленно прийти в себя: «В этой цепочке вроде нет проблем, но с какого звена вы начали интегрироваться? Ведь такой фрагментированный и большой объем информации».

Ло Чжань: «Я поговорю об этом позже. Это срочно. Вы можете попросить Ци Цзиньчу проверить это».

"?"

«Семнадцать лет назад, время, когда Лань Цзинцянь и Тан Шию встретились, и возможность незамужних родов (сексуальный син) в Тан Шиюй после того, как Лань Цзинцянь уехал за границу».

«...!»

Минуту назад.

Ло Чжань получил на свой телефон два текстовых сообщения от Тан Юньчана.

«Согласно результатам сопоставления базы данных Ци Цзиня, Лань Цзинцянь и Тан Шиюй действительно имеют следы контакта, и существует вероятность интимных (гуань) отношений (сексуального син). Что касается незамужних родов, то местонахождение Тан Шиюй в течение года до отъезда из страны страны были стерты. Это так (сухой ган), я не могу судить».

«Информации так много, что ты собираешься делать?»

Прочитав его, Ло Чжань нажал на своем телефоне два слова: «Обмани его».

Небрежно отправив сообщение, молодой человек отложил свой мобильный телефон, спрыгнул с передней части суперкара и направился прямо к черному (цветному) полукабриолету.

...

сейчас.

Лань Цзинцянь замер на водительском сиденье, почти подозревая, что у него слуховые галлюцинации. После огромного шока его быстрая реакция разума быстро (касаясь Мо) проникла в самую буквальную систему причинности (гуангуань), стоящую за именем Ло Чжаня.

Поэтому вместо шока на лице Лань Цзинцяня отразился гнев: «Как ты меня называешь?»

Ло Чжань полностью собрал необходимую ему информацию и дал окончательный ответ. С семнадцати лет назад и по настоящее время каждая ветка и лист на неясной лозе, связанные с жизненным опытом Тан Рана, постепенно появлялись перед ним, пока вены не стали ясно видны.

Ло Чжань пришел в себя и тихо вздохнул. Он вытащил карман брюк, опустив глаза в редком компромиссе:

«Извини, я волнуюсь, дядя».

Лань Цзинцянь побледнел от гнева. Его гнев достиг определенной крайности, но он сердито рассмеялся: «Дядя? Как я могу, как я могу позволить себе дядю Мастера Ло?» Ло Чжань вяло опустил глаза: «Я тоже чувствую эту идентичность (Серия «Гуангуань» немного простирается. Я мог бы притвориться, что не знаю, оказался ли в центре внимания другой человек. В конце концов, это я необъяснимым образом пал на поколение. ."

Лань Цзинцянь так разозлилась, что ее скулы слегка шевельнулись: «Тогда ты притворяешься, что не знаешь».

Ло Чжань даже не подумал об этом: «Теперь, когда я оказался в центре внимания, это Дай, я не могу притворяться, что не знаю».

"..."

Тишина внутри и снаружи машины длилась долго.

Лань Цзинцянь, наконец, медленно успокоился. Он повернулся и снова посмотрел на Ло Чжаня: «Как ты это догадался?»

Ло Чжань лениво поднял веки.

Посмотрев друг на друга несколько секунд, он снова оглянулся и сказал: «Кто-то сказал мне вчера, что человек, похожий на тебя, и маленькая девочка с голосом, похожим на окрашенного, появились вместе».

Лань Цзинцянь нахмурился: «Вот почему ты позвонил мне, ты пытаешься меня проверить?»

Ло Чжань был уклончив: «Но во время вчерашнего звонка меня больше всего впечатлило то, что ты хочешь стать отцом».

Лань Цзинцянь ничего не сказал.

Ло Чжань: «Я очень хорошо знаю историю ваших отношений. По крайней мере, за последние два года с тех пор, как я встретил вас, я никогда не видел, чтобы у вас был роман с какой-либо женщиной, не говоря уже об интимных (гуань) отношениях. Так что в этом нет ничего удивительного. Родиться ребенку в принципе невозможно, скорее, сколько лет назад, какой-то «неправильный».

Лань Цзинцянь оправился и посмотрел на Ло Чжаня сложными глазами: «Тогда вы догадались? Способность молодого мастера Ло объединять информацию действительно устрашающая».

Ло Чжань лениво посмотрел вниз: «Спасибо, дядя, за комплимент».

Лань Цзинцянь: «…»

Лань Цзинцянь холодно взглянул на него: «Даже если ты добровольно спустишься, я должен с тобой согласиться».

«Лан всегда соглашается?»

"мечтать."

Ло Чжань тупо рассмеялся.

Не дожидаясь, пока они заговорят, слепая трость Ло Чжаня тихонько постучала по земле неподалеку. Ло Чжань быстро поднял глаза и огляделся.

Тан Ранчжэн нерешительно остановился в нескольких шагах: «Мечтаю? Какой сон?»

Лицо Лань Цзинцяня (цвет) в машине немного изменилось.

Ло Чжань шагнул вперед и беспомощно сказал: «Ты слышишь это слишком далеко?»

«Я только что услышал последнее предложение…» Тан Ран тихо закончил говорить, подняв голову к Ло Чжаню: «О чем ты говорил с дядей-водителем? Почему он сказал «мечта»?»

«Ну, тогда ты должен спросить себя».

Тан Ран: «Ох».

Лань Цзинцянь: «…»

Ло Чжань помог маленькой девочке дойти до машины. Тан Ран (касаясь Мо) с любопытством спросил Лань Цзинцяня: «Дядя, о чем ты только что говорил с Ло Ло?»

Лань Цзинцянь открыл рот и ничего не сказал.

Ло Чжань несколько секунд наблюдал за этим волнением и молча улыбнулся. Он лениво и несерьёзно опустил глаза: «Мы как раз обсуждали вопрос адресации».

Тан Ран: «Имя?»

Лань Цзинцянь некоторое время подвигался, а затем предостерегающе посмотрел на Ло Чжаня.

Ло Чжань проигнорировал его и ответил только девушке: «Ну. Ты позвони его дяде, позвони моему брату, как ты считаешь, что мне следует позвонить ему?»

Тан Ран опустила голову и некоторое время задумалась. Она поколебалась и сказала: «Хотя голос дяди звучит очень молодо, он должен быть нашим старшим, поэтому Ло Ло тоже должен позвонить дяде?»

Луо Чжань преуспел в уголке рта: «Я чувствую то же самое. Но твой дядя-водитель, похоже, не желает принять это имя». "?" Тан Ран озадаченно обернулся: «Дяде не нравится это имя. Тогда как мне теперь тебя называть».

"..."

Лань Цзинцянь на мгновение растерялся, когда увидел тревожное выражение лица девушки.

После нескольких секунд тупика Лань Цзинцянь бесстрастно взглянул на Ло Чжаня возле машины. Он повернулся к Тан Рану и тихо вздохнул: «Почему? Сяоран кричал все, что хотел».

Тан Ран почувствовала облегчение, и уголки ее глаз слегка скривились: «Ло Ло, я сказала, что дядя не будет возражать».

«Ну, — улыбнулся Ло Чжань, — после этого, пожалуйста, позаботься о дяде и дяде».

Скулы Лань Цзинцяня слегка шевельнулись под выжидающим выражением лица Тан Рана, и он улыбнулся: «Определенно».

.

«Свидания» Тан Рана и Ло Чжаня не прошли гладко.

Из-за телефонного звонка Ян Иланя их пункт назначения был временно изменен на квартиру, где Тан Ран первоначально жила с Ян Иланем.

И вообще...

За рулем Ло Чжань взглянул на заднюю часть темно-синего суперкара (пердеть пи), на котором он ехал, в зеркало заднего вида. В это время он настойчиво следовал за другой черной (цветной) машиной.

Это все еще лампочка, которую невозможно поймать.

Ло Чжань сердито отвел взгляд.

"Хм?" Ло Чжань поспешно пришел в себя.

Тан Ран: «Если у тебя возникнут проблемы, просто позволь дяде водителя сопровождать меня, чтобы забрать вещи».

"Нет." Ло Чжань отрицал: «Я просто внезапно подумал об отправной точке».

Тан Ран с любопытством спросил: «В чем проблема?»

Мысли Ло Чжаня затрепетали, и он небрежно сказал: «Бабушка, которую ты собираешься увидеть позже, кажется, обращается со мной как с Ло Сю. Мне интересно, не сломает ли его случайно твой… новый водитель».

Тан Ран внезапно проснулся: «Да. Бабушка не знает, что ты занимаешься делом Ло Чжаня». Маленькая девочка нахмурилась в отчаянии: «Как я могу это объяснить».

«Не объясняй».

"что?"

Ло Чжань посмотрел на приближающийся многоэтажный жилой дом и сказал: «Разве то, что она собирается дать тебе, уже не упаковано? Позже вы с бабушкой будете болтать внизу, а мы с вашим новым водителем поднимись наверх и возьми для себя эту штуку».

Тан Ран задумался на несколько секунд, затем торжественно кивнул: «Хорошо, я буду нести ответственность за содержание бабушки».

"..."

Ло Чжаня позабавила маленькая девочка.

Прибыли в квартиру.

Два, казалось бы, роскошных суперкара и легковые автомобили были припаркованы внизу до и после квартиры, привлекая внимание прохожих.

Дверь водительского сиденья темно-синего (цветного) суперкара открылась, и оттуда спустился молодой человек в белой рубашке и длинном пальто. На этом лице, которое выглядело таким ясным и необыкновенным, красовались солнцезащитные очки чайного цвета. У лучших глаз персикового цвета были плотно закрыты, оставлены только высокая переносица и тонкие губы (открытыми).

Молодой человек подошел к пассажирскому сидению и помог маленькой девочке спуститься из машины.

Когда Тан Ран вышла из машины, Ян Илань подавил удивление и подошел к ней: «Сяо Ран!»

"Бабушка." Тан Ран повернулся в сторону голоса, (Лу) вышел из укрытия, счастливый: «С тобой все в порядке?»

«Это, должно быть, твоя бабушка спросила тебя…» Ян Илань переговорил Тан Раня несколькими словами, не мог не взглянуть на высокого и длинноногого молодого человека, стоящего у машины.

Ян Илань колебался и спросил Тан Раня: «Почему старший мастер семьи Ло послал тебя сюда?»

Тан Ран опустил голову с угрызениями совести: «Ло Ло согласился пойти со мной сегодня. Бабушка, когда ты позвонила мне, он был рядом со мной».

"Вот и все." Ян Илань кивнул и снова посмотрел на Ло Чжаня.

Молодой господин Ло редко проявлял явные колебания.

В отличие от настоящего Ло Сю, он определенно не из тех людей, которые придерживаются мягкого поверхностного этикета. Просто человек перед ним, в конце концов, старейшина, который очень хорошо относится к Тан Рану.

Молодой господин две секунды выглядел неуютно, но все же послушно опустил глаза и поприветствовал его тихим голосом: «Здравствуйте, бабушка».

Ян Илань был немного польщен и улыбнулся: «Я так давно тебя не видел, молодому мастеру трудно запомнить меня как старушку».

Ло Чжань: «Ты бабушка Тан Рана, то есть моя старшая. Это правильно».

Ян Илань слегка улыбнулся.

Это замечание заставило ее задуматься о том, что она чувствовала, что есть что-то еще.

Ло Чжань не собирался откладывать дело навсегда.

Закончив говорить, он повернулся к Тан Рану и замедлил голос: «Ран Ран, твой новый водитель, и я сначала поднимемся наверх и принесем для тебя вещи, хорошо?»

"Ага." Тан Ран кивнул: «Бабушка, ты можешь дать Ло Ло ключ?»

Ян Илань колебался: «Я пойду с ними…»

Тан Ран быстро сжал руку Ян Иланя: «Но, бабушка, я хочу с тобой поболтать».

Выражение лица Ян Иланя внезапно смягчилось: «Ну, хорошо, тогда пусть они поднимаются, я поболтаю с Сяораном».

"..."

Ожидая, пока Ло Чжань и Лань Цзинцянь, вышедшие из следующей машины, быстро войдут в квартиру, Ян Илань странно оглянулся.

«Сяорань, мужчина позади тебя — новый водитель?»

"правильный."

«Выглядит странно, темперамент».

Тан Ран опустила глаза: «Я очень нежный дядя, когда слушаю голос».

Ян Илань: «Даже сегодня солнце не ослепляет, все еще немного пасмурно. Почему они оба носят большие солнцезащитные очки?»

Тан Ран был поражен: «Дядя-водитель тоже носил это?»

"Да."

"..."

Тан Ран тупо повернул лицо.

Ло Ло носит солнцезащитные очки из опасения, что Ян Илань обнаружит, что он Ло Чжань, а не Ло Сю, молодой господин семьи Ло.

Тогда почему ее новый водитель носит солнцезащитные очки...

В многоквартирном доме лифтовое помещение. После того, как Ло Чжань активно нажал кнопку лифта вверх, ближайший лифт замедлил ход.

Число останавливается на цифре «11». Кажется, в доме есть другие жильцы.

Ожидая немного подождать, Ло Чжань убрал руку и встал перед дверью лестницы.

Рядом с ним Лань Цзинцянь оглядел всю лифтовую среду квартиры, нахмурившись и обернувшись: «Сяо Ран жил здесь раньше?»

"Ага." Ло Чжань лениво ответила: «Она и бабушка, которая только что стояла рядом с ней, прожили здесь почти десять лет, и их не забрали в дом Тана до тех пор, пока им не исполнилось 16 лет, и они не переехали в частичный дом».

Лань Цзинцянь нахмурился сильнее.

В следующую секунду он вдруг о чём-то подумал и плохо посмотрел на Ло Чжаня: «Ты хорошо знаешь Сяораня?»

"..."

Ло Чжань (вставляя Ча) надел карман брюк и несколько раз опустил глаза.

В конце концов он только засмеялся и снова поднял глаза: «Дядя, не волнуйся, я был в этой квартире только один раз после нашей официальной встречи».

Это имя все еще заставляло веки Лань Цзинцяня подпрыгивать. Он выдержал, нахмурился и спросил: «Тогда где ты и Сяорань (гуангуань)?»

Ло Чжань тупо рассмеялся.

Он вытащил руки из карманов брюк, поднял плечи и полушутя-полусерьезно повернулся боком.

«Вы, Минцзянь, то, что я сказал раньше, было правдой. Я признаю, что она мне нравится, но мы так же чисты, как дети, которые не могут быть чище».

Лань Цзинцянь подозрительно посмотрел на него: «Правда?»

Ло Чжань опустил руки: «Рань Рану всего 16 лет. Я помню это яснее, чем кто-либо другой. Как бы мне это ни нравилось, у меня все еще нет зверя, который хотел бы влюбиться в несовершеннолетнего. "

Хотя Лань Цзинцянь не волновался, он почувствовал облегчение.

В этот момент перед ними «динь» открылась дверь лифта.

Когда Ло Чжань собирался пошевелить ногами, он снова остановился.

В лифте пожилая женщина со сгорбленной талией и седыми волосами, опираясь на трость, медленно делала первый шаг наружу.

Ло Чжань сознательно повернулся боком и уступил место старушке, двигаться которой, казалось, было неудобно.

Опущенные веки Ло Чжаня поднялись, услышав звук падения костыля на землю.

...Он помнит этот голос.

В последний раз, когда я приходил в квартиру, именно этот голос, очень похожий на трость маленькой девочки, тронул его, и он редко когда-либо активно «помогал другим».

Позже, кажется, была маленькая песенка (ча).

Не дожидаясь, пока Ло Чжань внимательно вспомнит, пожилая женщина, которая шла перед ним, подскочила к Ло Чжаню, который повернулся боком, и остановилась: «Спасибо, молодой человек».

Слова благодарности не изменились.

Ло Чжань опустил глаза и сказал: «Пожалуйста».

Костыли старушки снова поднялись, но не прошло и половины роста, как снова упало.

Прозвучал ее озадаченный голос: «Ты, ты выглядишь знакомо?»

Ло Чжань остановился.

В этот момент его сердцебиение было хаотичным без всякой причины. Это как плохое предчувствие...

«Ах, я помню».

Поразмыслив, старушка указала на Ло Чжаня открытыми глазами.

«Ты пошел на 12-й этаж, да? Ты сегодня снова пришел к своей девушке?»

Ло Чжань: «…………»

Лань Цзинцянь: «?»

Какой друг? ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии