Глава 86:
Дверь палаты за ним закрылась, и Ло Чжань подошел к Тан Рану. +++ Сеть Catino Novel www..com
Девушка (тронула Мо) и села обратно к кровати. Услышав шаги, она заколебалась и отошла на небольшое расстояние внутрь.
Затем Тан Ран похлопал по пустому пространству слева рядом с собой: «Ло Ло, подойди и сядь сюда».
«Меня отругают, когда декан это увидит». Ло Чжань сказал это, но, по словам Тан Ран, он подошел к девушке и сел.
Глаза Тан Рана округлились: «Не бойся, если он тебя отругает, то я заблокирую это для тебя».
«Ты заблокируешь меня, я заставлю тебя отругать?» — весело спросил Ло Чжань.
Тан Ран задумался на две секунды и покачал головой: «Декан не будет меня ругать. В последние два дня даже самая свирепая старшая медсестра в больнице не разговаривает со мной громко. Они особенно боятся перепадов моего настроения. "
"..."
«Ло Ло, почему ты больше не говоришь?»
Ло Чжань тихо вздохнул, поднял правую руку, обошел девушку и (тронул Мо) сзади (тронул Мо) по ее макушке: «Я это знаю, зачем мне разборки с твоим новым водителем?»
Тан Ран был слегка поражен.
Через некоторое время девушка опустила голову: «Знаешь».
Ло Чжань: «Он не такой уж непропорциональный человек. Если бы вы не взяли на себя инициативу спросить, то он бы не стал говорить с вами об этом сейчас».
Тан Ран: «Тогда почему ты его винишь?»
Ло Чжань посмотрел вниз: «Ты слышал?»
Тан Ран: «Звукоизоляция в этой палате не очень хорошая. А я более чувствителен к звуку, Ло Ло, ты знаешь».
"Ага." Ло Чжань откровенно сказал: «Сначала я об этом не подумал, но понял это позже».
Тан Ран опустил глаза: «Ло Ло сожалеет об этом?»
Ло Чжань слегка усмехнулся: «Все, о чем я сожалею, — это все от моего сердца. Думаю, он уже давно расстроен».
Тан Ран опустил голову и тихо усмехнулся: «Ох».
Ло Чжань подождал некоторое время, затем повернул голову и увидел выражение лица девушки: «Я знаю, ты не злишься, но я тебе не говорил?»
Тан Ран поднял лицо и покачал головой: «Почему ты злишься на это?»
Ло Чжань на какое-то время потерял дар речи.
Тан Ран снова засмеялся: «Ло Ло Минмин был так смирен с ним из-за меня. Должно быть, из-за меня он терпел эти слова, и его характер не вспыхнул. Если бы я не скрывал это, ты бы было бы удобнее… — В таком случае, зачем мне на тебя злиться».
Ло Чжаню потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя: «Слушая вас, я должен убедиться, что вовсе не совершил ошибки».
«Ло Ло был прав».
— Тогда ты сердишься на него?
"..."
Голос девушки, улыбка прекратилась.
Ло Чжань сказал: «Если вы не хотите об этом упоминать, мы не будем об этом говорить».
«На самом деле, это ничего». Тан Ран повернулся лицом: «Ло Ло не нужно об этом беспокоиться. Я думал об этом долгое время и угадал всевозможные результаты. Хотя настоящий ответ меня удивил, это тоже «Ничего». неприемлемо."
Тан Ран помолчал две секунды, а затем прошептал: «Кажется, я принял это довольно быстро».
Ло Чжань был беспомощен и смешон: «Ты уверен, что это потому, что ты еще не проснулся?»
Маленькая девочка сузила рот: «Я не такая уж и тупая».
«...» Тревога в сердце Ло Чжаня полностью исчезла, и его глаза расслабились: «Если это так, то почему ты не хочешь его увидеть?»
Тан Ран сказал: «Дело не в том, что я не хочу видеться, но я просто не знаю, как ладить».
«Разве они не знали друг друга так долго?»
"Это не одно и то же." Тан Ран нерешительно остановился, как будто не знал, как это выразить. «Он сказал, что не знал о моем существовании, я могу это понять, и я думаю, что в нем нет ничего плохого, потому что я верю, что если он знает, то я не оставлю это в покое — Ло Ло, ты прав?»
"Ага." Ло Чжань о чем-то задумался, его глаза глубоко потемнели: «Если ты помнишь… тогда никто тебя не отпустит».
Тан Ран не заметил: «Так что я думаю, что с ним все в порядке, но он, кажется, так не думает. Его перепады настроения сильнее, чем у меня, и он извиняется от боли и самообвинения. к этому..."
Ло Чжань понял.
Он беспомощно рассмеялся: «Значит, ты действительно попросил его выйти, чтобы успокоиться?»
Тан Ран немного подумал и кивнул: «Я думаю, после операции нам лучше потихоньку ладить».
«Да», — Ло Чжань не мог не опустить голову, поглаживая длинные волосы девочки почти избалованным тоном, — «Почему маленькая девочка такая умная?»
«...» Тан Ран покраснел от того, что его потерли, но все же послушно, позволяя лапе на его голове «разрушать» неподвижно.
Когда «насилие» закончилось, Ло Чжань был немного прав (цвет): «Поскольку у тебя хорошее настроение, я хочу позвать медсестру».
"Медсестра?" Тан Ран тупо посмотрел вверх.
Ло Чжань сказал: «Ну, со мной только что пришла медсестра, и я хочу дать вам последнюю глазную мазь и, кстати, дать вам некоторые меры предосторожности».
Тан Ран тупо спросил: «Тогда почему она не вошла прямо сейчас?»
Ло Чжань сказал со слабой улыбкой: «Только что? Разве ты не думал, что был в плохом настроении и был наказан за то, что проснулся за дверью с Лань Цзинцяном?»
Тан Ран: «...»
Отреагировав, Тан Ран покраснел: «Я, я, я не знаю, что там есть кто-то еще, я думал, что ты единственный, кто вернулся!»
«Хорошо, хорошо, я позвоню тебе. Она не будет винить тебя».
«Не вини меня?»
"Ага." Ло Чжань встал и неохотно постучал по кончику носа девушки. Воспользовавшись инстинктом Тан Рана прятаться, он засмеялся: «Наша маленькая девочка такая милая, кто готов винить?»
"..."
Тан Ран покраснел, почти горя, и проигнорировал его.
Вечером к Тан Рану пришла медсестра, чтобы дать Тан Рану последние предоперационные глазные капли. После нескольких слов с маленькой девочкой она смущенно посмотрела на Ло Чжаня у кровати.
Ло Чжань заметил это и отвернулся от Тан Рана: «Мне нужно чем-нибудь помочь?»
«Ему действительно нужна помощь членов семьи».
Ло Чжань спросил: «В чем дело?»
— Э-э, я не уверен, что ты сможешь это сделать…
"Я могу." Ло Чжань сказал, прежде чем спросить еще раз: «В чем дело?»
Медсестра посмотрела на Ло Чжаня сверху донизу, затем поколебалась и сказала: «У тебя есть коса?»
Ло Чжань: «...?»
Медсестра указала на Тан Рана, который тупо сидел на краю больничной койки: «Чтобы облегчить операцию, волосы пациента необходимо завязать с обеих сторон, чтобы не повредить лежачее положение».
Тан Ран, сидевшая у кровати, подняла руку: «Сестра медсестра, я могу сделать это сама».
Медсестра обернулась и смущенно сказала: «Вы еще не можете сами судить о положении. Забудьте об этом, я приду…»
"Позволь мне сделать это."
У молодого мастера было угрюмое лицо, а тон был серьезен: «Я могу».
"..."
Медсестра передала две резинки для волос.
Ло Чжань торжественно принял его.
В палате осталось всего два человека.
Тан Ран сидел посередине больничной койки, а Ло Чжань стоял возле кровати. Он неуклюже и неуклюже собрал половину своих длинных волос Тан Рана, которые он разделил на две части. Левая и правая руки поочередно собирали вместе мягкие и гладкие волосы, но каждый раз непослушных всегда оказывался куча. Рыба, которая выскользнула из сети.
Молодой мастер вырос более чем за 20 лет, и когда он впервые столкнулся с чем-то, в чем он не был хорош, он стал более храбрым в бою.
Дождавшись выполнения половины задания, Ло Чжаньчан вздохнул с облегчением.
— Ну, ты попробуй.
"Ага." Тан Ран поднял руку (касаясь Мо) на макушку головы (касаясь Мо).
Ло Чжань гордо и нервно спросил: «Как дела?»
Тан Ран сдержал улыбку: «Ло Ло великолепен».
Ло Чжань с удовлетворением встал и перешел на другую сторону: «Хорошо, давай продолжим».
"Хорошо."
Когда Ло Чжань и длинные волосы другой стороны столкнулись, последняя подготовка перед операцией была окончена.
В палате воцарилась необъяснимая тишина.
Тан Ран сломался первым: «Ло Ло, сколько сейчас времени?»
Ло Чжань: «От пяти до сорока».
«Ах, — тихо сказал Тан Ран, — у меня есть больше часа, и мне пора делать операцию».
Ло Чжань на какое-то время потерял дар речи.
Тан Ран тоже помолчал несколько секунд, а затем внезапно спросил: «Деккан тоже сказал, что я, возможно, никогда не смогу выйти из операционной?»
«——!»
В эту секунду зрачки Ло Чжаня внезапно сузились.
После того, как этот момент пустоты прошел, его голос стал немым: «Дэн, не говори чепухи».
«Но сестра-медсестра сказала, что какой бы маленькой ни была операция, риск для жизни существует».
«Такое невозможно». Ло Чжань тверд.
Тан Ран молчал.
В конце концов, Ло Чжань все еще не мог этого вынести.
Он тихо вздохнул, поддержал больничную койку девочки и слегка наклонился перед ней: «Дай, не бойся. Можно сказать, что трансплантация роговицы глаза имеет самый высокий показатель успеха среди всех трансплантаций органов. Декан снова Он авторитетный международный эксперт в области глазной хирургии. С ним проблем не будет».
«Я… я просто волнуюсь…» Тан Ран опустил голову, его голос смягчился: «Мне еще есть что сказать Ло Ло».
Взгляд Ло Чжаня смягчился, а его голос стал мягче и нежнее: «Я буду слушать. Когда наша маленькая девочка выйдет из этого, я буду слушать тебя».
Тан Ран поднял глаза.
Впервые она беззастенчиво показала хрупкое и тревожное выражение лица перед Ло Чжанем: «Могу ли я сказать это сейчас?»
"..."
Ло Чжань был в оцепенении и почти согласился (не то).
Но в последнюю секунду перед тем, как слова были произнесены, он все еще был подавлен.
Ло Чжань вздохнул: «Мне тоже нужно многое тебе рассказать, но нам еще очень-очень много времени, чтобы сказать это. Сейчас еще до операции, и эмоциональная стабильность очень важна. Когда операция закончится, я буду сопровождать тебя». Система Гуань, ладно?"
Тан Ран слегка прикусила нижнюю губу, и ее зубы оставили слабую белую отметину на красных губах Яньяна.
Через некоторое время она кивнула.
"это хорошо."
Через полчаса.
Тан Ран лежал на носилках (кровати чуанг) в коридоре операционной.
Проходя сюда всю дорогу от палаты, Ло Чжань всегда внимательно следовал за носилками и сопровождал медицинский персонал, чтобы отвезти Тан Раня в операционную.
«В одном шаге за дверью находится стерильная комната. Семья пациента может находиться только здесь». Медсестра, стоявшая рядом с носилками, сказала это Ло Чжаню и Лань Цзинцяну, следовавшим за ними.
Ло Чжань спросил: «Могу ли я сказать ей еще несколько слов?»
— Да, но, пожалуйста, как можно скорее.
"это хорошо."
Ло Чжань вернулся к носилкам и нежно взял девушку за руку. Пальцы Тан Ран были холодными и сжались в ее ладони, как лед.
Ло Чжань обеспокоенно спросил: «Ран Ран, ты в порядке?»
Девушка, лежащая на больном (постель чуанг), надела стерильные повязки на глаза, и цвет (цвет) ее губ кажется намного светлее обычного.
Услышав, что сказала Ло Чжань, ее губы слегка шевельнулись, а голос дрожал, когда она пыталась скрыть это, но не смогла это скрыть.
«Ло Ло, боюсь».
"..."
Сердце Ло Чжаня внезапно задрожало.
Он хотел сказать «Не бойся», «Со мной все будет хорошо» и «Я обязательно буду ждать тебя снаружи»… Но он не мог произнести этих слов.
Он не может быть таким эгоистичным только ради того, чего, по его мнению, она хочет, игнорировать ее страх и отправить ее одну в эту холодную операционную.
Ло Чжань одной рукой прижал холодный поручень кровати, а другой крепко сжал руку Тан Раня. Он наклонился к девушке, лежащей на больной (кровать чуан), как будто хотел (поцеловать Вэнь) девушку. Уши.
«Если Ранран боится, то я заберу тебя, ладно?»
Медицинский персонал рядом с кроватью и Тан Шисинь с изумлением посмотрели на Ло Чжаня.
Ло Чжань ни на кого не смотрел.
«Ран Ран, просто скажи мне, ты хочешь уйти отсюда?»
Испуганные холодные пальцы Тан Рана медленно согрелись на ладони Ло Чжаня.
Она подавила эти страхи и медленно покачала головой.
"Я не иду."
Хотя дрожь в голосе все еще присутствовала, в нем было больше решимости, без каких-либо колебаний.
Ло Чжань был поражен.
Он опустил глаза на Тан Рана, бледного на носилках (кровать чуан). Больничный халат на ней был широким и свободным, отчего девушка ослабела и побледнела. Под ключицей и стройной шеей слегка бьются светло-голубые (цветные) кровеносные сосуды.
Он выглядит таким слабым и его легко сломать.
Но ее голос сильнее, чем когда-либо.
«Я думаю... я хочу увидеть Ло Ло своими глазами.»,, g9g1d, веб-сайт m.. Бесплатное и быстрое обновление. Нет противоугонной системы и нет противоугонной системы. Глава отчета об ошибках. Попросите книгу. Общайтесь с друзьями-книжниками