Глава 169: Проблемы случаются.

По каким-то причинам большое количество пользователей сегодня внезапно не могут открыть веб-страницу для посещения этого сайта. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!

«Тан Ифэй! Что ты имеешь в виду?» Тан Цзю сердито сказал: «Цю Янь — мой гость, что ты хочешь делать?»

По сравнению с гневом Тан Цзю, Гого казался спокойнее. Она не беспокоилась о том, что случилось с Цю Янь, но беспокоилась о другой стороне. В конце концов, Гого еще не дошел до ярких глаз. Сила призрачного лица Шуры.

Тан Ифэй слегка нахмурился: «Цзюмэй, второй брат здесь, чтобы дать тебе передышку. Ты сейчас кричишь на меня. "

«Я могу справиться со своими делами!» Тан Цзю определенно этого не оценил. Тан Ифэй была той, кто разорвала лицо своего отца на глазах у всей семьи Тан. Даже второй дядя сказал много хорошего, а Тан Цзю — нет. Я намерен простить его за это чрезмерное поведение так скоро: «Тан Ифэй, ты здесь не для того, чтобы забрать мышь и увести своих людей, я не хочу тебя видеть».

Тан Ифэй фыркнула: «Конечно, мне нужно идти, мне не только нужно идти, но и взять тебя с собой».

"Невозможный!" Тан Цзю беспокоился. Самоуважительное отношение Тан Ифэя вызывало у Тан Цзю все большее и большее отвращение. Когда он подумал, что Тан Ифэй даже хочет узурпировать семью Тан, Тан Цзю не мог выразить отвращение в своем сердце. Это отвращение искреннее. Хотя теперь она в целом понимает, что не Тан Ифэй унижает ее отца, она все еще испытывает к нему глубокую неприязнь.

«Тан Цзю, ты думаешь, теперь, когда ты это сказал, все в порядке?» Тан Ифэй легкомысленно сказала и сказала Сейбл с легким лицом: «Сейбл, мы уходим. Ты должен знать, как запугивать мисс Цзю?»

Не говоря ни слова, Сейбл шагнул вперед и одной рукой поднял сидевшего на земле обнимателя.

«Нет… не… прости меня, брат Дяо, я знаю, что это неправильно… Фэй Гэ, нет, нет, Фэй Е, я не знаю Тайшаня, у меня нет глаз, ты поднимаешь свой благородный руки, отпусти меня? Ладно, отпусти меня?»

Однако, как бы он ни старался, лицо Тан Ифэя не выражало никаких эмоций, но он холодно фыркнул: «Почему ты узнал об этом сейчас? Люди семьи Тан тоже могут быть унижены твоими подонками? Ха!»

Когда слова упали, кулак соболя ударил в несчастное лицо, как разрывной снаряд, и я увидел, что самодовольное, простолицое лицо только что открыло красильную мастерскую. Еще только покрасил в красный цвет...

Кажется, старшего брата брата избил собольим кулаком, и соболь не собирался останавливаться. Он просто пинался и сильно хлопал, всего лишь дюжина секунд усилий. Люди на земле молили о пощаде, кричали, и теперь птица молчит, жизнь и смерть неизвестны.

Сейбл также безжалостный хозяин, зная, что люди на земле умирают, но Тан Ифэй ничего не сказал, он никогда не останавливался и, наконец, не мог смотреть на битву Тан Цзю с этим внуком.

"Отлично." Тан Ифэй лишь махнул рукой, и соболь так устал, что остановился, чтобы вздохнуть с облегчением.

Владелец фэнтези-бара Five Fatty сглотнул слюну. Если этот человек не найдет время доставить его в больницу, он может умереть в собственном магазине. Но Тан Ифэй здесь. Кто посмеет сказать, что отправляет кого-то в больницу, даже я боюсь, что никто не осмелится вызвать 120 скорой помощи.

«Пять толстых, не позволяй мне больше видеть, как этот человек появляется в твоем магазине, понимаешь?» Тан Ифэй поднял брови.

Пятеро Толстяков поспешно кивнули: «Да-да, я никогда и на полшага не подпущу этого внука к себе в магазин!»

«Помни, что ты сказал». Тан И полетел, а затем махнул шакалу: «Возьми Мисс Девять».

Шакал протянул руку и сделал пожалуйста жест: «Мисс Девять, пожалуйста!»

«Я сказал, что не пойду с тобой. Мне не нужно беспокоиться о своих делах. Ты не можешь притвориться, что ты здесь?» Тан Цзю сердито сказал: «Тан Ифэй, ты думаешь, что сможешь сейчас притвориться передо мной хорошим человеком? Ошибка, которую ты совершил раньше? Говорю тебе, я пришел сюда сегодня выпить с согласия моего отца! лучше возьми меня льстить!»

Тан Ифэй вздохнул с облегчением: «Цзюмэй, ты думаешь, я хочу отвезти тебя обратно в твой дом?»

Тан Цзю фыркнул: «Что еще ты можешь сделать?»

Го Го, который спокойно и тихо потягивал сок, был удивлен. Ее шестое чувство определенно было достаточно сильным.

Тан Цзю потрясенно посмотрел на Тан Ифэй: «О чем ты говоришь? Ты хочешь меня похитить?»

Глаза Гого округлились, понимая, что что-то не так, воспользовавшись ошеломленным кунг-фу всех, чтобы спрыгнуть со стула, и, выскочив из дыма, он хотел выбежать, чтобы найти Цю Яня за помощью, но его поймал Сейбл.

Если Гого не убедил, он сердито выдохнул: «Моя сестра Цюянь скоро вернется. Тебе нужно быть осторожнее».

«Боюсь, она не сможет вернуться». Тан Ифэй фыркнула: «Девочка, ты думаешь, ты великая? Но я говорю тебе, я могу пригласить кого-то более могущественного, чем ты!»

Теперь Гого действительно осознает проблему, потому что Цю Янь отсутствовал несколько минут. Если он решает своего противника, он должен был уже решить его. Почему он еще не переехал?

Тан Ифэй взглянул на Тан Цзю и снова приказал Сейблу и Хулангу: «Приведите их обоих к моей машине, и этого человека передадут Шуре. Он сможет сделать это сам».

Ху Лан глубоко вздохнул и сказал Тан Цзю: «Мисс Девять, обиделась!» Закончив говорить, она сразу подчинила Тан Цзю и заложила руки за спину: «Мисс Девять, пожалуйста, идите с нами».

Тан Цзю был так зол в своем сердце, но как бы она ни ругалась, Шакал подошел к ней, как будто она и не слышала.

Гого мудро отказался от сопротивления. Она знала, что в это время сопротивление — пустая трата энергии, поэтому послушно взяла не допитый персиковый сок и позволила соболю унести ее прямо, чтобы уйти, без всякого смысла борьбы.

Прежде чем уйти, Тан Ифэй снова помахал Пятому Толстяку и указал на полуживого зверя, которого избил Соболь на земле: «Пятый Толстяк, посмотри на этого человека, не дай ему умереть. Это для меня. Сестра, я не хочу убивать людей, у меня не так много времени, чтобы разбираться с такого рода неприятностями».

«Да, можешь быть уверен, второй сын, остальное дай мне знать, и такое глупое отсутствие жизни тоже небезопасно в моем магазине. Я обязательно отправлю человека в больницу. Можете быть уверены». У Фат Стилл кивнул.

Тан Ифэй выпрямил голову и подошел к двери, сказав тихим голосом: «Больше не умирай, в этом нет ничего страшного. В его теле нет отходов. Боюсь, он не берет длительных уроков».

«Да, да». Пятеро Толстяков снова и снова кивали, отправляя за спину Тан Ифэя, жестикулируя на людей позади, позволяя бездействующим поспешно вызвать скорую помощь для оказания первой помощи. Вы знаете, что брат действительно умирает. Если его выбросить на улицу и он умрет, все в это поверят.

После того, как несколько человек вышли из бара, Цю Яня снаружи не оказалось. Гого испугался. Сердце его подпрыгивало. Ведь это был незнакомый город Цзибэй. Цю Янь ушел, Сюй Юнь. Разве она не боится, что ее не будет рядом?

Сразу за Гого он сел в черный бизнес-автомобиль Mercedes-Benz R-класса у двери. Этот Гого действительно растянулся, и его рот слегка ухмыльнулся: «Сестра Сяоцзю, я боюсь…»

Шакал также затолкал Тан Цзю в машину. Хотя Тан Цзю сейчас хотела сопротивляться, она знала, что сопротивление также бесплодно. Может быть, она напугает Гого. Она просто отказалась от сопротивления и быстро схватила Гого за руку. Утешение: «Все в порядке, все в порядке, Гого не боится. Разве нет сестры Сяоцзю, вы можете быть уверены, что пока есть сестра, они не посмеют!»

Если Гого не видит Тан Цзю, это притворство: «Сестра Сяоцзю, но они осмеливаются поймать тебя».

«Тогда они не смеют меня лечить!» Тан Цзю в это время был полон уверенности: «Если они захотят взять меня, чтобы изменить семью Тан вместе с моим отцом, они не посмеют двинуть меня и на волос, иначе не говорите. Для семьи Тан, даже для семьи Тан. Семья ничего не может изменить!»

Все сели в машину, соболь поехал, шакал сидел сзади и смотрел на них, а Тан Ифэй, который был весь сзади, сидел на месте второго пилота. Он услышал что-то в словах Тан Цзю и даже улыбнулся: «Даже если Тан Бо откажется обменять со мной семью Тан, тогда я не смогу прикоснуться к волосам моей сестры, да, да, но если ты не будешь сотрудничать, эта женщина может быть немного сложнее».

Глаза Гого сверкнули, казалось, что на этот раз Цю Янь действительно попал в беду. Странное чувство в ее сердце оказалось правдой.

«Тан Ифэй! Позвольте мне сказать вам! Если ваши люди посмеют переместить моих друзей, я заставлю вас всех умереть!» Тан Цзю пригрозил: «Вы имеете какое-то отношение ко мне, не начинайте с невиновных людей».

Тан Ифэй фыркнула: «Если он невиновен? Если его можно назвать невиновным, разве не было бы невиновно, если бы я совершил все вредные поступки? Ха-ха-ха, девять сестер, вы можете быть уверены, пока вы готовы сотрудничать с мне, ни с кем из вас все в порядке, если вы не будете сотрудничать со мной, не говорите о них, даже если это вы, я не буду беспощаден!»

Тан Цзю стиснул зубы и выдавил несколько слов: «Тан Ифэй, ты такой засранец! Ты думаешь, что ты единственный, кто пялится на семью Тан, тогда ты ошибаешься, хм, я действительно не понимаю, как Семья Тан вышла из тебя. Эти две плохие вещи действительно прискорбны! Тан Ифэй, я говорю тебе, болезнь моего отца не ухудшится, ты можешь позаботиться о себе».

Тан Ифэй оглянулся и пристально посмотрел на Тан Цзю: «Ты ясно сказал мне, что ты говоришь? Кого ты имеешь в виду под словом «ты»? Кроме меня, я хочу знать, кто другой?»

Если вам нравится солдат-демон, пожалуйста, соберите его: (www.mtlnovel.com) Обновление литературы о солдате-демоне происходит быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии