Глава 2874: Подслушано

По каким-то причинам большое количество пользователей сегодня внезапно не могут открыть веб-страницу для посещения этого сайта. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!

После того как они выпили чай, в аппаратуре послышались шаги и звуки закрывания.

Вскоре появился главный герой.

«Г-н Ци, только сейчас я обнаружил, что Сюй Юнь снова пришел в отель». Голос Го Юя раздался из оборудования для прослушивания телефонных разговоров: «Он пришел с шеф-поваром отеля».

"Куда ты ушел?" Голос Ци Цинчжу быстро был услышан в подслушивающем оборудовании.

Сюй Юнь был ошеломлен. Эти два голоса были очень странными. Он вообще с этим не был знаком. Кажется, его догадка оказалась верной. Старый джентльмен пришел в отель не из-за Сяодунбэя.

Его встреча с Сяодунбэем была случайностью, и его настоящей целью было жить в отеле для кино и телевидения.

Просто Сюй Юнь не думал, что цель старика на самом деле имела какое-то отношение к нему самому. Человек, о котором они говорили, на самом деле был им самим.

Это совершенно неожиданно для Сюй Юня, и это действительно потрясающе.

«Это... я не выходил наблюдать. Я боялся столкнуться с этим, что заставило другую сторону усомниться». Го Юй сказал: «Я только видел, как они вошли в отель».

Сюй Юнь позади него действительно немного похолодел. Я не ожидал, что человек, который смотрел на него в моем отеле, действительно чувствовал себя некомфортно.

«Если бы Чжао Шао обвинил тебя в этом вопросе, это была бы твоя вина». Ци Цинчжу сказал: «Мы пробыли здесь десять дней? Вы так и не поняли истину».

«Это… это господин Ци Лао, вы сказали, не позволяйте мне играть с травой и пугать змею». Го Юй сказал пораженно.

«Я же говорил тебе не удивляться, но я не говорил, что ты равнодушен». Ци Цинчжу говорил: «Быть ​​равнодушным и равнодушным — совершенно разные понятия».

Го Юй немного потерял дар речи, но не знал, как ответить на этот вопрос. Что ж, раз Ци Цинчжу так сказал, ему пришлось это терпеть.

Ци Цинчжу увидел, что Го Юй ничего не говорит, и сказал: «Дело здесь, тебе больше не нужно об этом беспокоиться».

«Так что же мне делать дальше?» Го Юй сказал: «Господин Ци, я во всем выслушаю ваши договоренности. Я никогда не буду предъявлять собственных претензий».

«Выдвигать собственные претензии и иметь собственное мнение – это не одно и то же, вы понимаете?» Ци Цинчжу, кажется, очень недоволен Го Юем.

Го Юй совершенно потерял дар речи и просто ничего не ответил.

Теперь он чувствует, что то, что он говорит, неправильно: говори больше и делай больше ошибок, говори меньше и делай меньше ошибок.

Оба погрузились в долгое молчание.

Сюй Юнь нахмурился. Он слышал, что, хотя эти вещи были неуместны и нецеленаправленны, их было достаточно, чтобы насторожить его.

"Есть ли у вас какие-либо идеи?" Старик слегка улыбнулся.

Сюй Юнь выглядел пустым: «Старый джентльмен, что, черт возьми, происходит?»

Поскольку собеседник какое-то время не говорил ничего важного, старик также выключил звук подслушивающего оборудования.

«На самом деле, я должен спросить вас, что происходит». Старик сказал: «Человек, которому непонятен этот вопрос, это я, а не ты».

Сюй Юнь покачал головой: «Я вообще не знаю, кто эти два человека».

«Тогда ты всегда знаешь, кто такой Чжао Шао». Старик закончил, его взгляд упал на Сюй Юня.

Сюй Юнь от удивления слегка приоткрыл рот: «Это… Чжао Цзиху из семьи Чжао?»

«Хе-хе-хе, с твоим ребенком все в порядке, кажется, его ситуация очень ясна». Старик сказал: «Да, насколько я понимаю, ребенок по фамилии Чжао — человек из семьи Чжао. Я немного понимаю, а вас, похоже, привлекают только в крайнем случае».

Старик знал эти вещи, и Сюй Юнь даже не удивился.

«Старый джентльмен, раз уж вы знаете одного или двоих, пожалуйста, дайте совет юниорам». Сюй Юнь сказал.

Теперь Сюй Юнь очень интересуется этими двумя людьми.

«Парня, который обманом заставил меня проглотить жука, не стоит бояться, это всего лишь бегущая собака рядом с семьей Чжао». Старик сказал: «Но фамилия Ци нехорошая».

Сюй Юнь, который не ответил, заварил еще одну чашку чая и теперь просто ждал, пока старый джентльмен даст ему указания.

«Великий Северо-Запад не видел много известных людей во всем подземном мире Китая, но он произвел старый яд, который всем известен и все знают». Старик легкомысленно сказал: «Мне не нужно больше с тобой разговаривать. Скажи мне».

Кто не знает, кто такие Пять Ядовитых Ходоков на Северо-Западе?

Прошлые пятьдесят лет, а следующие пятьдесят лет, вероятно, будут рассказаны как истории из уст в уста.

Лицо Сюй Юня действительно немного уродливое, пять ядовитых ходоков Ци Цинчжу…

Достижение этой фамилии — Ци Цинчжу! ? !

Недаром старик скажет, что это нехорошо!

Вы знаете, что Ци Цичжу — один из самых злобных стервой во всем подземном мире за столетие!

Этот старый яд, конечно, не лучший парень, чтобы его провоцировать, хотя Сюй Юнь не имел с ним дело и не видел своих средств.

Но даже те вещи, о которых он слышал, подумайте об этом старом яде, который определенно является парнем, которого невозможно спровоцировать.

Старик увидел серьёзное выражение лица Сюй Юня и слегка улыбнулся: «Кажется, ты много слышал об этом старом яде».

«Конечно, я много слышал». Сюй Юнь сказал: «Просто, это… разве Ци Цинчжу не мыл руки в Цзиньпене столько лет?!»

Старик сказал легкомысленно: «Люди во всем подземном мире знают, что, если бы он не вымыл руки в золотом тазу, сколько людей захотели бы его убить и сколько людей не простили бы его из-за тех поступков, которые он сделал. ?"

Я думаю, это было правдой. Если бы не Ци Цинчжу, он сразу же взялся за золотой таз, чтобы вымыть руки, удалился от рек и озер и отдал все, что сделал. Слишком много людей хотели, чтобы он умер.

Этот парень вообще не имеет ничего общего с человечеством.

Даже Ци Цинчжу был настолько могуч, настолько ядовит и настолько безумен, что был изобретателен, но не осмеливался быть врагом целых рек и озер.

«Тогда он просто говорил об этом?!» Сюй Юнь был раздражен.

«Нет, это не просто разговор». Старик сказал: «Если он просто разговаривает, то его, должно быть, раскусили, и никто его не отпустит».

Сюй Юнь озадачился: «Так что же он имеет в виду на этот раз? Для меня…»

«По вашим словам, ему все еще нужны отношения с семьей Чжао?» Старик улыбнулся, ха-ха: «Конечно, это призрак семьи Чжао».

Сюй Юнь не мог этого понять. Будут ли люди вроде Ци Цинчжу заботиться о деньгах? Плевать!

«Должна быть причина, которую мы не знаем». Старик сказал: «В противном случае я считаю, что старый яд Ци Цинчжу не может быть использован кем-либо, кто захочет его использовать».

«Как может быть семья Чжао?» Сюй Юнь не мог придумать причину.

Старик покачал головой: «Семья Чжао — пердуны. Ци Цинчжу действительно не видит семью Чжао в своих глазах, поэтому я сказал, что причина этого должна быть очень загадочной».

Сюй Юнь кивнул: «На этот раз цель Ци Цинчжу — я?»

Старик рассмеялся и ничего не сказал.

Сюй Юнь, естественно, понимал, что он прав, но, поскольку Ци Цичжу приехал в Циндао и так долго оставался в отеле кино и телевидения, не слишком ли рано было его убить?

Его старый яд настолько завораживает ядом, что он наверняка сможет сделать это, даже не подозревая об этом.

«Почему он еще этого не сделал?» Сюй Юнь не понимал. Он с некоторым сомнением посмотрел на старика: «Старик тайно помогает? Значит, я избежал катастрофы?»

Старик покачал головой: «Если эта старая вещь находится в руках, люди действительно не могут защититься от нее».

«Тогда он…» Честно говоря, Сюй Юнь все еще боялся этого. Ведь вокруг него было так много людей, которым небезразличен отель.

Ци Цинчжу не сделал такого решительного поступка. Он совершил то, что бесшумно убил восемьдесят семь мастеров в подземном мире ядом!

Сюй Юнь не хочет, чтобы из-за него Ци Цинчжу причинил боль окружающим его людям, которые заботятся о нем!

Это то, о чем Сюй Юнь больше всего беспокоится и больше всего боится.

Если вам нравится солдат-демон, пожалуйста, соберите его: (www.mtlnovel.com) Обновление литературы о солдате-демоне происходит быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии