Глава 1332: Прошлые сказки

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

«Мама, я хочу в это поиграть, что это?» Налан Чанги подошла к ней и спросила о новинке в магазине.

«Ты сказал это». Ло Циньи посмотрел на свою руку. «Это называется карусель. Пока вы сидите, она будет двигаться и кружиться».

"Действительно?" Налан Чанги услышал веселый и неожиданный сюрприз. «Лон И хочет повернуть круг, Чанги хочет повернуть круг». Затем он узнал белую лошадь и поднялся наверх.

«Ю Ян, Ю Янлин сопровождала меня в игре…»

Лян Юянь пойдет играть в эти вещи, но поскольку оборудование в магазине принадлежит Ло Цинъин, она отвечает за надзор, поэтому она уже знает, что за функция.

«Ну, Чанги, тебе следует притормозить, не лги». Подумай об этом, просто поиграй с Сяошизи немного.

Лян Юянь никогда не играла с детьми, но в тематическом павильоне Ло Цинъин она также может найти немного материнской любви, спрятанной глубоко внутри.

В это время Налан Чанги был почти сумасшедшим. Он никогда не видел столько игрушек, горок, качелей, строительных кубиков, он знал только качели, и они оба мгновенно погрузились в океан парка развлечений. .

Если эта династия сможет сделать морской шар, то Ло Цинъин создаст под горкой большой синий океан, и дети обязательно будут счастливы.

«Мастер, книготорговцы, печатавшие книги, пришли и стали ждать снаружи». В это время пришли сопровождающие рабы сообщить, и Ло Цинъин услышал новость, что все в порядке.

«Я приду сюда». Ло Цин посмотрел на своего сына и вышел.

Возле магазина «Нефритовая птица» книготорговцы разослали все печатные книги, их привезли в несколько больших экипажей и выстроили за дверью в длинную очередь, всего 10 000 экземпляров.

«Босс Ло, вам нужно 10 000 экземпляров красочных книг, раскрашенных вручную, все они нарисованы, и вы просто ждете, пока вы откроете коробку, чтобы проверить книгу». Книготорговец улыбнулся и приветствовал династию Инлуо Цин.

Она слегка улыбнулась. «Ли Бо, это действительно так быстро, что я так быстро нарисовал 10 000 копий?»

Она помнит, что когда Лян Юянь пошла искать кого-нибудь, кто будет печатать книги, другая сторона сказала, что они могут печатать только черно-белые цвета, а технологии печати цветных книг не существует.

Позже она не пожелала и нашла владельца Музея китайской живописи. Она не могла его распечатать. Она использовала картину. Поскольку картина была расписана вручную, она заказала всего 10 000 экземпляров.

«Владелец Музея китайской живописи спросил, злодей не посмел подвергнуться презрению. Он вызвал сотню художников и выгнал 10 000 экземпляров в течение 30 дней. Хоть это и была спешка, но каждый Это личное испытание злодея , и это гарантированно достигнет эффекта, которого хочет Ло Бо».

"Ой?" Ло Циньи слушал, но это было искреннее восхищение. В конце концов, печать в ту эпоху была непростой задачей.

Владелец книжного магазина вручил книгу в руку Ло Циньи. Она перевернула его и посмотрела на него. С первого взгляда она стала ярче: «Да, текст четкий, узоры яркие, выражения лиц персонажей яркие». Она хочет. Это верно.

Босс книготорговца счастливо улыбнулся.

Они никогда не сталкивались с таким работодателем, они красивы и щедры. Хотя у них не было подобного опыта рисования вручную, они не знают, что такая ручная роспись может продавать деньги. Одной только цены, которую она заплатила художникам, было достаточно, чтобы вселить в них решимость изучать новые картины.

Конечно же, есть деньги, чтобы сделать призрака, пока есть деньги, делать нечего.

"Хороший." Ло Циньи ответила: «Юй Янь».

Лян Юянь услышал голос Ло Цинъин и быстро слез с качелей.

«Цин, что случилось?»

«Позовите нескольких человек и перенесите все эти книги на склад». Ло Цинъюй рассказал ему.

"Хорошо."

Налан Чанги тоже с любопытством последовала за ним.

«Мама, что это?» Он догадался, что это новая история, написанная Ниангом? Я не знаю, что было написано на этот раз?

Ло Цинъин дал Налан Чанги нарисованный вручную сборник рассказов: «Это история о ребенке из семи тыкв. Хочешь послушать?»

«Ну, Чанги хочет послушать». Налан Чанги кивнула, и история, рассказанная ее матерью, была услышана лучше всего.

«Ну, пойдем внутрь, мать велела мне послушать».

Лян Юянь взял начальника книготорговца на проверку и проверку, а Ло Циньи пришла на качели с Налан Чанги.

Они покачивались на качелях и рассказывали эту историю.

«Давным-давно тыква была закрыта скорпионом и змеей, и ящер случайно прорвался через пещеру. Два гоблина сбежали, и люди пострадали».

«Дед пошел в горы за лекарством и случайно спас ящера. Ящер рассказал дедушке, что случайно надел тыквенную гору, отпустил змею и двух демонов, и ящер вынул заветное семя тыквы, которое может демона демона и сказал ему. Только сделав красочную тыкву, ты сможешь победить фею».

Книга перелистывалась страница за страницей, Ло Циньи говорил по странице за раз, Налан Чанги натягивал уши и слушал.

«Маму, мать, дедушку забрали?» — с тревогой спросила Налан Чанги.

«Ну, потому что скорпион собирается избавиться от тыквенной лозы, но семь тыквенных кукол слишком сильны, эта тыквенная лоза, они не могут избавиться от нее, поэтому им приходится схватить дедушку и угрожать семи тыквенным лозам. братья».

«Тогда они поймали дедушку, как же тыквенный малыш их спасет?» Налан Чанги не понял.

«Не волнуйтесь, этот тыквенный малыш еще не вышел на свет». Сказала Ло Цинъи.

«Они взяли старого дедушку, но лоза тыквы еще не созрела, но в это время самая большая кукла из семи тыквенных кукол, красный ребенок, смогла почувствовать опасность дедушки. Прошла одна ночь, тыквенная лоза приготовлена, тыква. Ребенок также приземлился один за другим. Они стали семью босоногими мальчиками, одетыми в семь цветов: красный, оранжевый, зеленый, синий и фиолетовый».

«Ой, я понимаю, дедушка посадил семь кукол-тыкв, и кукла-тыква спасет старого дедушку». Налан Чанги догадался: «Правда?»

«Ну да. Они спасли старика и ящера, чтобы уничтожить гоблина, и сражаются один за другим, чтобы сразиться с гоблином».

Ло Циньи перевернул еще одну страницу.

«Большой ребенок — это большой человек, и он большой человек. Он старший брат из семи братьев. Он рожден, чтобы быть сильным человеком. Тело может стать больше или меньше. Но у него есть смелость спасти дедушку и попасть в трясину». Я избавился от тела и был связан паучьей сетью после того, как меня заблокировал монстр. После того, как Лю Ва спас его».

«У второго ребенка тысяча глаз, и он слышит все направления. Второй ребенок рождается с парой ясновидящих глаз и парой ушей с подветренной стороны. Все тайны монстра не могут удержать его. Чтобы спасти старшего брата , он забрел в волшебный зеркальный дворец и был пронзён змеиной спермой. Потрясил уши. Позже именно горный дух исцелил его».

«Железная рука Санвы с медной головой, ножа и пистолета нет. Он **** с усиленной железной костью, нож и пушки не причиняют ему вреда, но из-за твердого и гордого характера был связан с змея с мягким ножом. После спасения шести младенцев Он."

«Четыре детских огня чисты и зелены, а пламя Солнца сильно. Это огонь небес. Его можно произвольно поглотить огнем. Говорят, что огонь Солнца силен. Когда температура достигает определенного уровня, пламя становится сине-зеленым, но он случайно пьет холодное весеннее вино, пьет замерзший ледяной камень.Когда пришел шестой ребенок,

Он был спасен. »

«Пять волн разбили волны и поглотили горы и реки. Это перевоплощение рек и рек. Вы можете произвольно глотать реки и реки. Неудивительно, что вы можете глотать алтари без пьянства. змеи, он так очарован экстазом, а он тоже отстает. Ребенка удалось спасти».

Сказав это, Налан Чанги был очень любопытен и пришел к выводу.

«Мама, - сказали пять братьев впереди, - четверых спасает шестилетний ребенок, кажется, этот шестилетний ребенок очень силен?»

"Ой." Ло Цин улыбнулся, но заметил, что его сын все еще довольно умен: «Да, ты должен догадаться?»

«Шестилетний ребенок пришел без тени и ушел бесследно. Среди семи братьев шестилетний ребенок самый чувствительный и умный. Его метод скрытности может заставить монстра выглядеть ничем. Он большой фанат и спасает пятерых. ...Мой брат, я также забрал ребенка феи, Юй Жуйи».

«Ух ты, разве этот шестилетний малыш не такой же умный, как я?» Налан Чанги хвастался бесстыдством.

Ло Цинсяо улыбнулся и посмотрел на него пустым взглядом. «Есть в мире дети, которые вы такие самовлюбленные».

«Ха-ха-ха-ха, Чан И, это наследственное, наследственное». Налан Чанги также пошутила со своей матерью.

Питомец Ло Цина коснулся его головы, и это действительно биологический питомец. Поворачиваете за угол, чтобы похвалить тещу?

«Мама, мама, что такое седьмой ребенок?» Налан Чанги полон энтузиазма.

Ло Циньи подумал об этом и продолжил проповедовать.

«Седьмой ребенок — это сокровище города, и его сила безгранична. У него нет великих способностей, но у него есть тыква с сокровищами, которая представляет собой пурпурно-золотой ****, используемый старым монархом для выращивания эликсира. Это сокровище тыква только что обратилась к фее, когда он родился. Затем он также засосал своих шести братьев в тыкву с сокровищами. Позже тыква с сокровищами была уничтожена младшей сестрой змея, Зеленой Змеей, а затем попала в руки семи младенцев. "

«Эта тыква в руках семилетнего ребенка, сможет ли он использовать эту тыкву, чтобы победить фею?» — с любопытством спросила Налан Чанги.

Ло Цинъин покачал головой.

«Эта сущность змеи и сущность скорпиона — фея, которая сбегает с тыквенной горы. Магия сильна и коварна. Есть три сокровища исполнения желаний: волшебное зеркало и жесткий и мягкий меч Инь и Ян. У семи братьев-тыкв должно быть семеро сыновей. соединиться друг с другом. С помощью дедушки и других богов вы сможете полностью победить двух гоблинов».

«Спасен ли ими старый дедушка?»

"Еще нет." Ло Цинъин продолжала проповедовать: «Семь младенцев пошли спасать дедушку и были схвачены гоблином, потому что тыква с сокровищами тоже слушала фею, затем семерых младенцев поместили в тыкву с сокровищами, шести младенцев будет пять. братья были спасены, но сердце семи младенцев почернело, он стал ребенком феи, семеро братьев не могут быть вместе, они должны спасти семерого ребенка, чтобы победить фею».

«Ох…» — внезапно закричала Налан Чанги.

Ло Цин с тревогой спросил: «Что такое?»

«Семерый ребенок слишком жалок, леший так плох, как он может превратить свое сердце в черное». Потом он заплакал в спешке.

«Выходит, Чанги слушает эту историю?» Ло Цинъин была потрясена. «Глупые дети, хотя гоблин и омерзителен, вы должны верить в силу справедливости, ведь зло непобедимо».

«Когда гоблин хочет поместить семерых братьев в алхимию тыквы с сокровищами, дедушка кладет семена семицветного лотоса в алхимическую печь, чтобы они могли объединиться и сыграть свои собственные заклинания».

«Они выбежали из алхимической печи и в конце концов победили гоблина. Они также взяли их в тыкву с сокровищами. Наконец, семь братьев тыквы стали семицветной горной вершиной, и монстр был подавлен под горой. дальше, мир вернулся к прекрасному виду».

Налан Чанги сосала нос, и две маленькие ручки неосознанно чмокали друг друга. «Хорошо, мило, история, рассказанная мамой, действительно хороша!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии