Глава 1441: На самом деле он

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

В павильоне после полудня посол наконец проснулся.

Ло Цинци сначала позволил людям дать ему лекарство, так что после того, как министр принял суп, он часто просыпался, а затем приказал сварить ему кашу. Ночью цвет стал наконец лучше.

Ло Цинъин подождал, пока его мозг протрезвеет, и пошел в свою комнату. Прибыли Восточная бабочка и 敖修竹, Лян Юянь и другие люди, и суду оказывается медицинская помощь на краю кровати.

— Ты знаешь, где ты сейчас? — спросил Ло Цин.

Придворный взглянул на Ло Циньи, не совсем понимая ее личность, но он также знал, что слова нельзя сказать.

Я оглянулся и увидел позы нескольких человек. Я спросил: «Это зал?» Придворный, конечно, знал, что он находится в Западном Чу, но не знал, где находится. Посмотрите на окружающую среду, например 驿馆.

«Ну, кажется, мозг еще не спит». Ло Цин кивнул и подтвердил, что может задавать вопросы.

"Кто ты?" — спросил придворный. Он очень бдителен и теперь действительно не может ничего рассказать врагу.

«Мы — жители двора Западного Чу. Сегодня мы спасли вас». Ло Цин сказал: «Я приходил к тебе вчера, ты помнишь меня?»

Ло Цинъин увидел, что вчера он лишь немного проснулся. Он как будто открыл глаза и взглянул на нее, но она не была уверена, сложилось ли у него о ней впечатление.

"Ой." Суд вспомнил и кивнул. «Кажется, есть такое впечатление, но я не могу вспомнить». Посол и раньше находился в состоянии растерянности, и о боли в его теле нельзя было сказать. Мозг всего человека был неуклюжим. Я не могу отличить людей от вещей. Я просто терплю дискомфортные ощущения своего тела и хочу жить.

«Можете ли вы еще вспомнить ситуацию, когда в тот день ограбили команду?» Ло Циньи мало что сказал, просто задайте вопрос.

Еще несколько человек также подняли уши и были готовы услышать, что происходит.

Посол глубоко вздохнул, как будто пытаясь вспомнить, но долго не мог говорить, только чтобы сказать: «Я забыл».

Лян Юяня это не особо волновало. Она вообще не поверила этой поговорке: «Фарт, как можно такое забыть?» Когда они произошли, они чуть не погибли. Это должно быть впечатляюще, и как они могут забыть?

«Я сказал, что забыл забыть, не могу сейчас об этом думать!» Посол также отличался гневным характером.

«Не шуми». Ло Цинъи закричала.

Рот посла был очень тверд. Прошло два дня, и вообще ничего не было. Люди, которых Ло Циньи послал проверить новости, прибыли в Дунвань, и скоро будут новости.

«Скажешь ты или нет, но у нас, естественно, есть способ узнать. Теперь, когда ты проснулся, ты будешь тяжело ранен. Не хочешь говорить, мы тебя не заставляем, но ты подумай об этом сейчас "Теперь ты. Конечно, я не могу вернуться в Дунвань. Если ты вернешься в Дунвань, ты также должен уничтожить его. Выбери сотрудничество, убей их всех или умри, ты можешь сделать это сам".

Ло Цинъин вообще не собиралась его ни о чем спрашивать. Она надеялась, что он сознательно это скажет, чтобы все могли расслабиться.

Выйдя из комнаты посла, Ло Цинъин направилась к Лян Юяню. Когда она вышла, она увидела, что посол колеблется, но он этого не сказал.

«Подожди, пока я пойду в храм Наньгун, ты останешься здесь. Здесь никого не может быть. Когда холода закончатся, я позволю ему пойти сюда с тобой». Сказал Ло Цин.

«Ничего, иди, он у меня есть и без него.

одинаковый. «Лян Юянь не обязательно должно быть холодно».

"Ты." Ло Цинсяо улыбнулся и сказал: «Еще у одного человека больше помощников. Когда с ним все в порядке, он больше с ним разговаривает. Ему немного душно, он мало говорит, и люди хорошие».

Лян Юянь боится, что он не знает, что в конечном итоге имеет в виду Ло Цинъин. Это возможность намеренно или непреднамеренно сплести свои два одиночества.

Прежде чем она увидела, что у них спектакль, два человека смешали рты, ничем не отличаясь от старой жены и жены, и это выглядело очень хорошо, но также очень как муж и жена. Ло Цинъи восхищается собой, как тебе удалось свести этих двух людей вместе?

Однако она не показала слишком многого. Ведь между двумя людьми существуют отношения. Если такого нет, бесполезно мешать другим.

«Как ты слышишь, что то, что ты сказал, не является вкусом?» Лян Юянь начал подозревать, что Ло Цин плачет от души.

«Я ничего не говорил». Ло Циньи этого не признавал. Он поднял ногу и ушел, чтобы Лян Юянь не обнаружил его.

Надо сказать, что ум этой женщины в последнее время стал очень чувствительным. Я никогда раньше не видел ее такой чувствительной. Кажется, что это вообще не чувство.

Лян Юянь не заботился о Ло Циньи, и он был занят своими делами.

Группа расследования проекта.

После ночи Налана Наньгун забирает задание из рук рано утром. Темный босс сваи, пойманный Ван Ци, рассказывал художнику о внешности этого человека.

Теперь всеобщее внимание можно увидеть на этом портрете, который является ключевой подсказкой к шаг за шагом, единственной новостью, которая заставляет людей чувствовать себя взволнованными.

"Ты приходишь." Янь Сючжу увидел, что Ло Циньи тоже пришла, занято приветствием.

Восточная Ванесса тоже ее увидела, повела прийти сюда посмотреть портрет.

«Ну что, портрет выходит?» — спросил Ло Цинъюй.

Теперь, как только портреты выйдут, они готовы отправиться в путь по городу. Люди из оперативной группы обещают обыскать город в поисках ковров. Пока они живы, из их ладоней им точно не выбраться.

«Пока нет, скоро выйдет». Художник все еще вносит последние коррективы и модификации. Согласно описанию босса темной кучи, пять чувств были четко и точно изображены.

Некоторые из них выглядели немного знакомыми.

Ло Цинъин просто взглянул на слова, которые еще не были закончены. Только брови нахмурились, а на сердце стало плохо.

«Босс этой темной кучи, ты уверен, что увидишь ее впервые?» — спросил Ло Цинъюй.

Ян Сючжу посмотрел на нее и увидел, что она выглядит немного не так. Он спросил: «Что случилось? Что-то не так?»

Восточная Ванесса тоже с любопытством спросила: «Да, я впервые его увидела, раньше я его не знала, как?»

Ло Циньи посмотрел на внешность человека, которого он описал, напомнив его характеристики. Когда портрет стал четким и завершенным, она почувствовала только, что ее мозг пуст.

«Зеленый 鸾?» Восточный Люциан посмотрел на нее как очень обеспокоенный, трясущий ее за руку, но она смотрела на портрет как бог.

Когда я увидел бамбук, я почувствовал, что что-то не так, быстро выхватил портрет из рук и стал наблюдать за ним.

«Это…» Его брови также нахмурились.

Хуже того, откуда лицо этого человека такое знакомое, кажется, оно там, где

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии