Глава 470: Опрос 3

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Шея болела, а голова все еще кружилась. Су И попыталась открыть глаза, но, хотя это было такое незначительное дело, она долго работала, чтобы открыть щель и увидеть зрелище.

Вход представляет собой очень странную комнату с великолепным убранством. Пряжа-футляр легкая и мягкая, как струящееся облако, наполовину покрытое лежащей под ней мягкой подстилкой, а стеклянно-бронзовое зеркало гладкое и яркое, окруженное различными сложными извилистыми узорами, что очень своеобразно. В углу бутылки из белого нефрита с длинным горлышком находится несколько гламурных и ослепительных драгоценностей из золотых и серебряных листьев.

Различная обстановка в павильоне Дуобао, крыльцо бонсай Юлинь сбоку от окна, хотя Су Игуй и является королевой штата Западная Чу, никогда не были роскошными. Эти вещи она знала с первого взгляда, даже если это обычная королевская семья, это вообще не доставляет удовольствия.

Где это? Кто владелец этого дома?

Увидев его ситуацию, Су И сразу вспомнил, как он потерял сознание.

Тело по-прежнему болит, а шея чувствует дискомфорт, даже если повернуться. Как Су И мог забыть, что он и Лань Юй отправились в Линь Ванфу, чтобы найти Ло Цинъина, и он был ошеломлен на улице. Хоть она и не знала, что произошло потом, но окружающее перед ее глазами было настолько странным, что она не смела расслабиться.

Либо она была оглушена и ее спасли, либо ее спасли на полпути.

Су И не осмеливался относиться к этому легкомысленно, пока не стал полностью решительным.

Осмотрев круг, Су И ничего не сказал и не услышал никакого движения вокруг, а затем осторожно встал с кровати. Самое главное сейчас — узнать, где ты находишься. Хотя это очень просто, ей нужно только кричать и естественно привлекать людей.

Но Су И не хочет быть таким. Она знает, что ее забрали. Это только обнаружится. Что происходит во дворце? Наньгун Цин уже знает об этом и ищет ее местонахождение, поэтому она надеется сделать это как можно скорее. Проверьте свой текущий статус и уходите как можно скорее.

Я не знаю, был ли Лань Юй тоже забран или спасен другой стороной. Где он сейчас, Су И может только усердно работать.

Боль в шее настолько сильна, что очевидно, что другая сторона не почувствовала милосердия из-за своей личности. Су И почувствовал серьезность проблемы. Только встала с кровати, не стояла на месте, у нее кружилась голова, быстро держалась за кровать, не упала.

Пытаясь контролировать ситуацию, Су И на некоторое время закрыла глаза, а затем вынуждена была пойти к двери.

Занавес из аметиста, каждый одинакового размера, вырезан в виде небольшого шарика, похожего на мизинец, снаружи кажется ярче, аметист на ленте прозрачен и кристально чист.

Су Игану пришлось подойти, открыть занавеску и выглянуть наружу. Кто знает, что звук появился.

— Мужик, просыпаешься?

Этот голос недобросовестный, с оттенком высокомерия и властности, звук четкий и сладкий, но слушается ухом Су И, но не так хорошо, как голубое небо, хорошая голова.

Это голос племянника Наньгун, она никогда не ошибется.

Если бы я услышал этот голос где-то еще, Су И никогда не была бы такой вялой, как сейчас, но сейчас ситуация неизвестна. Ее тоже оглушили и увезли, и она проснулась, услышав первый голос. Дети Наньгуна, разве это ничего не значит?

Весьма вероятно, что зачинщик Нангу подстрекается ею.

Сердце Су И сразу упало, вспомнив, как он в последний раз слышал слова племянника Наньгуна и жалость Юй Чи, а также то, что жалость Юй Чи досталась Хоуфу Вэйяна, и даже эта пьеса была сделана. Руки и ноги у нее странные, и она испытывает сильную ревность и страх.

На этот раз племянник Наньгун даже послал кого-то забрать ее. Что ты хочешь делать?

«Вернемся к принцессе, она еще не проснулась, только что увидела рабыню, девицу…»

Ответ на слова горничной не был закончен, его прервал Наньгун Юэр: «Эта женщина, нежная, вся в обмороке давно, все еще не проснулась, не хочет умирать здесь, в этом дворце. Эй! Она умерла Неважно, брат императора знает, что он снова будет винить меня, это действительно беда...»

Сказав это, это был резкий хлопок занавески из бус, и вошла высокомерная фигура.

«Если она все еще не проснулась, ты захочешь ее разбудить…» Как только он вошел в дверь, Наньгун Юэр направился прямо к большой кровати и не заметил Су И, стоящего возле двери. Последняя действительно увидела облик племянника Наньгуна, она была права, и ее сердце смешалось, и она некоторое время не разговаривала с ним.

Горничная позади племянника Наньгуна повернула глаза и внезапно увидела Су И, стоящую рядом с ним. Невыразительный отчаянный взгляд выглядел так, будто она запаниковала, она была ошеломлена и хотела что-то сказать, но не могла сказать.

— Ну, чувак? Наньгун Юэр, наконец, подошел к большой кровати и внезапно взял марлю, но не увидел полуличной тени, внезапно ошеломленный: «Су И, чувак, почему?»

«Принцесса, девица проснулась, дева она...» Дворцовая женщина прямо испугалась, и растерянную, но полную фразу сказать не удалось.

Брови детей Наньгуна были выщипаны. Когда она отреагировала, она не только запаниковала, но и без колебаний усмехнулась: «О, Су И, этот дворец тоже когда ты просыпаешься и убегаешь, я все еще не ожидал тебя»»

Су И ничего не говорил, все еще глядя на племянника Наньгуна, сложные эмоции в глазах, казалось, несли в себе силу пристального внимания, так что Наньгун не чувствовал себя некомфортно. Она не хотела думать о Су И. В конце концов, это были королева и ее племянник. Если бы у Су И было длинное и два коротких, ее считали принцессой, и она не могла позволить себе гнев Нань Гунцин.

Кэ Наньгун сознательно хочет что-то сказать Су И. Если она хочет, чтобы она хорошо сотрудничала, она не сможет позволить себе Су И и будет грубой. Я не ожидал, что Су И будет выглядеть так после пробуждения. Это все равно что обвинять ее снова. Почему бы тебе не позволить племяннику Наньгуна, который всегда был высокомерным?

«Почему ты смотришь на этот дворец? Су И, не думай, что ты королева, этот дворец будет тебя бояться. Этот дворец... Этот дворец просто просит тебя что-то сказать, ты, почему ты делаешь это? Смотришь на меня какими-то глазами? Наньгун Юэр испытывал некоторую неуверенность. В конце концов, она послала кого-то забрать Су И, и слова, только что сказанные снаружи, очевидно, были услышаны Су И. Если она вернется к брату императора, она боится, что ее отругают нагоняем.

К этому времени Наньгун Юэр уже не обращал особого внимания. Она не знала, что Наньгун Цин очень хотела найти Су И.

Я не хочу быть врагом племянника Наньгуна. Личность Су И мирная, нежная и добрая. Хотя дети Наньгун послали ее оглушить, особого вреда она не причинила. Пока она позволяла себе действовать, Су И не могла быть безжалостной.

«Длинная принцесса, ты посылаешь кого-нибудь забрать меня?» Су И наконец заговорила, и она уже знала, что другой стороной была Наньгун, поэтому она успокоилась. Она просто не может понять, что бы ни говорил племянник Наньгун, иди прямо во дворец с кисточками, чтобы найти ее, почему ты хочешь это сделать?

Услышав слова Су И, сердце Наньгун подпрыгнуло, и несколько воров были пойманы, но она сразу же усмехнулась: «Су И, ты не хочешь говорить так ужасно, этот дворец посылает людей спросить тебя, кто знает, тебя там нет». , и люди, работающие под вашей работой, немного обеспокоены. Если ты случайно пренебрежишь собой, если ты будешь винить меня, то об этом будет слишком много беспокойства».

Она была потрясена резкими словами Наньгуна и не знала, что ответить. Она до сих пор ей благодарна?

Однако Су И не хотел заботиться о племяннике Наньгуна. Прошло много времени с тех пор, как я это видел. Боюсь, что уже следующее утро. Су И обеспокоен тем, что случилось со стороной Наньгуна. Неужели оно уже разослало людей повсюду, чтобы найти ее? Она хочет вернуться как можно скорее.

«Забудьте об этом, этот дворец не заботится о принцессе. Поскольку я уже проснулся, с предыдущими делами все будет в порядке. Дворец отсутствовал так долго, я боюсь, что мое Величество уже торопится. немедленно вернуться во дворец».

Речь идет не только о том, чтобы немедленно послать людей сообщить об этом отцу, но и о том, чтобы найти Ло Цин 鸾, пусть она будет осторожна с экстравагантным камнем, это было так давно, Су И больше беспокоится о том, произошел ли какой-либо несчастный случай. Прямо перед племянником Наньгуна она могла только делать вид, что ничего не знает и ничего не замечает.

«Стоп! Су И, ты хочешь уйти?»

Тем временем дети Наньгуна дали чистый напиток, и горничная немедленно преградила путь Су И. Это очень трудно: «Матушка, не спеши, а то рабам очень неловко».

Су И не обратил внимания на горничную и обернулся, чтобы посмотреть на Наньгун Юэр: «Что ты хочешь сделать с принцессой? Этот дворец не позаботился о том, чтобы ты отправил меня в обморок. Если дворец скажет тебе, ты думаешь, что сможешь это обсудить. Хорошо?"

«Ты… хе-хе, смеешь угрожать этой принцессе?»

Когда дети Наньгуна увидели, что Су И внезапно ожесточилась, она сразу же вспыхнула. Мне никогда не нравилась Су И, и я смотрел на нее свысока. Как Наньгун Йер может уважать ее?

С ухмылкой она посмотрела равнодушно: «Су И, даже если об этом дворце нельзя хорошо поговорить, то как? Если это большое дело, то он будет разрушен братом императора, или он будет наказан. все еще любимая сестра брата императора?» Он будет женщиной, а не сестрой?»

«Ты…» был раздражен словами Наньгуна и не знал, что ответить. Су И не хотел продолжать терять здесь время. «Это хорошо, этот дворец не заботится о принцессе, даже если он выглядит хорошо». Если ты торопишься, ты не будешь разговаривать с принцессой, до свидания».

Подвесив горничную перед собой, Су И внезапно облачился в величие королевы, а смотревшая на это горничная посмотрела на нее и не осмелилась отпустить ее, но и не осмелилась остановиться. Когда ребенок Наньгун увидел, что она хочет вытащить Суйи вперед, она прямо открыла ее. Когда она увидела, что Су И уже вышел за дверь, она выходила из холла. Крики Наньгуна кричали: «Оставайся, Су И, не хочу уходить! Приди и останови меня!»

Из дома немедленно выбежали более дюжины охранников, группа преградила путь Су И: «Девочки, пожалуйста, оставайтесь!»

Перед лицом безжалостного охранника Су И не мог больше идти, повернул голову и разозлился: «Принцесса, что ты собираешься делать?»

Пощечина на столе рядом с ним, ребенок Наньгуна не уныл, но с гордостью сказал: «Су И, эта принцесса знает, что ты стремишься оставить то, что хочешь сделать, а не просто хочешь пойти к Ло Цинъину. скажи ей, есть ли проблема со странным камнем?»

Как она сказала, ее лицо опустилось и фыркнула: «Говорю тебе, именно для этого дворец послал людей. Как ты можешь позволить себе разрушить план дворца? Ты все равно остаешься здесь, жди этот дворец. что сказала Ло Цинъин».

«Хочешь быть зеленым?» Су И был потрясен.

«Этот дворец давно забыл, что женщина должна умереть!» Наньгун ругается.

В этот момент вошла горничная и осторожно сказала: «Принцесса, есть новости… В Линь Ванфу произошел взрыв, и там был Чу Ванъюй! Новости были переданы во дворец, Я боюсь, что Величество и Чу Ван немедленно бросятся ко мне».

«Что, он действительно взорвался, хахахаха…»

Ребенок Наньгуна гордо рассмеялся: «Живи, смерть Ло Цин — лучшая!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии