Так как сегодня не выходной и не обед сейчас, то во всем магазине дел нет.
Но жаль, что Цзи Пейни отвел взгляд, но не увидел Хэ Ифэя.
Продавец услышал голос и выглянул из-за кухонного зонда. Когда он увидел Цзи Пейни, глаза клерка загорелись: «Мисс Цзи».
Привилегии в магазине хороши, и большинство продавцов видят, что Джи Пейни никогда не переходит от красного к красному, поэтому у них с Джи Пейни сложились дружеские отношения.
Когда Цзи Пейни увидела этого клерка, выражение ее лица ничуть не смягчилось, и она даже спросила холодным голосом: «Где Хэ Ифэй? В какой отдельной комнате?!»
Продавщица была поражена вопросительным отношением Цзи Пейни и немного расстроилась, но все же честно ответила: «Мисс Хэ давно не приходила…»
На самом деле, клерк тоже читает сплетни и, конечно же, знает, что произошло между Цзи Пэйни и Хэ Ифэй.
Однако, как продавцы, знавшие их обоих, они действительно слышали о том, что Хэ Ифэй и Цзи Пейни поссорились из-за песни, но они не ожидали, что после этого Цзи Пейни воспользуется этой возможностью в течение более года. Оно оказалось в огне, но Джи Пейни, и без того хорошо развивавшийся, из-за банкротства компании внезапно стал любителем. После этого она по необъяснимым причинам снова пошла побеждать Цзи Пейни.
Конечно, это «необъяснимое» — лишь поверхностная видимость. Продавцы, знающие личности этих двух людей, часто собираются вместе, чтобы разгадать скрытые здесь тайны. Многие задаются вопросом, ненавидит ли Джи Пейни Consort He из-за предыдущей песни. , А потом я не знал, кто держал чье-то бедро, и намеренно сбил Хэ Ифэя с ног, чтобы отомстить, и, наконец, заставил более мягкого Хэ Ифэя импульсивно дать пощечину Цзи Пейни, и это случайно было сфотографировано папарацци.
Тем не менее, это тот факт, что продавцы думают об этом в своих сердцах, и перед Цзи Пейни никто из них не настолько глуп, чтобы показать это.
Когда Цзи Пейни услышала слова клерка, ее лицо сразу же почернело, и в то же время она холодно вытянула лицо, чувствуя, что ее играет наложница Хэ. Ничего не сказав, она достала свой мобильный телефон и позвонила по номеру, с которого ей изначально было отправлено текстовое сообщение.
Жаль, что когда Цзи Пейни транслировала этот номер, сладкий голос с ее мобильного телефона оказался пустым номером!
как это возможно! ! Глаза Цзи Пейни яростно уставились на номер телефона, а негодование на ее лице почти перешло в суть, так что служащая не могла не хотеть спрятаться и даже тихо подозревала в глубине души, что Цзи Пейни не будет действительно поймал. Ты опустил голову? Как ты чувствуешь себя сумасшедшим?
Клерк с сильным атрибутом сплетни еще раз подумал о сплетнях, которые я видел вчера, о том, что Цзи Пейни отправилась в резиденцию наложницы Хэ, и она начала гадать в своем сердце, не слишком ли сильно пострадал Цзи Пейни, поэтому ее нервы стали ненормальными. и она смотрела повсюду. Глядя на следы существования наложницы Хэ И, мечтая, чтобы наложница Хэ И связалась с ней и искала ее повсюду?
Цзи Пейни не знал мыслей клерка. Даже если бы она знала это, она бы не обращала внимания на мысли никчемных людей в ее глазах. Она не верила в зло и несколько раз ретранслировала его, но все без исключения было пусто. в заключение.
Джи Пейни все еще не помирилась, так как не могла дозвониться и отправляла текстовые сообщения!
Но на этот раз текстовое сообщение было успешно отправлено, сердце Цзи Пейни расслабилось, а затем она просто подметала пустой магазин, а затем попросила продавца: «Найдите мне более тихую отдельную комнату! Наложница Хэ И скоро будет здесь. она внутри!"
Что бы ни думала служащая, она честно отправила Цзи Пейни наверх, а затем открыла отдельную комнату, которая когда-то нравилась ее группе стажеров больше всего.
Отправив Цзи Пейни в отдельную комнату, клерк тут же нашел предлог и побежал вниз. Он даже не попросил Цзи Пейни заказать заказ. В любом случае, она может отсканировать QR-код на столе, чтобы сделать заказ. Не имеет значения, сохранит ли она это?
Джи Пейни вообще не думает делать заказ. Она смотрит на эту отдельную комнату с глубоким лицом. Ей очень понравилась эта отдельная комната, потому что она самая большая и лучше всего оформленная во всем магазине. Однако на данный момент для Джи Пейни даже эта лучшая отдельная комната ей не видна, в лучшем случае ее можно назвать обычной.
Спустившийся вниз служащий наконец вздохнул с облегчением, достал мобильный телефон и сел за кассу, желая поговорить с другими коллегами о том, с чем он только что столкнулся.
Однако ее слова прозвучали только наполовину, и дверь магазина снова распахнулась.
Когда он увидел людей в сопровождении нескольких телохранителей, рот клерка раскрылся от удивления.
Цинь Ваньша переглянулся, но вместо этого показал дружескую и любезную улыбку: «Привет, давно не виделись».
Клерк дважды моргнул глазами и сразу же взволнованно встал: «Мисс Хэ! Вы, вы, вы здесь, чтобы найти мисс Джи? Она прибыла, я пришлю вас!»
Продавец был очень взволнован не только потому, что она может быть первым обычным человеком, подтвердившим, что «Хе Ифэй» все еще жива, скорее всего, она вот-вот станет свидетельницей следующей битвы между Цзи Пэйни и Хэ Ифэй!
Однако от всего сердца клерк все еще надеется, что Хэ Ифэй победит, а в сердце клерк, как и прежде, предвзято относится к доброте «Хе Ифэй» к ней.
Цинь Ваньша улыбнулся и кивнул клерку: «Тогда я вас побеспокою. Кстати, пришлите мне, пожалуйста, несколько фирменных блюд для моих телохранителей, а затем пришлите мне чайник чая. Я давно не был у вас дома. время. Меня выпустили, чтобы выпустить воздух, я очень скучаю по вкусу твоего дома».
Что клерк в одно мгновение уловил в словах Цинь Ваньши — выпустить это, чтобы выпустить ветер? !
Глаза клерка сразу загорелись, и в то же время он быстро взглянул на лицо Цинь Ваньши, а затем заметил слишком бледное лицо Цинь Ваньши, а также специально накрашенные красные губы и щеки.
Такой профессиональный макияж действительно может заставить людей без проблем на первый взгляд взглянуть на них, но если они присмотрятся, то обнаружат, что цвет лица собеседника на самом деле очень плохой.
Но что больше всего привлекло внимание клерка, так это шелковый шарф, который Цинь Ваньша носила на шее в жаркую погоду. Это выглядело как... там слой марли? !
Открытый продавец в оцепенении повел Цинь Ваньшу наверх. На самом деле шелковый шарф на шее Цинь Ваньши был просто для того, чтобы скрыть следы, оставленные вчера каким-то дерьмом.
В пустой отдельной комнате, поскольку там было слишком мало людей и звукоизоляция была плохой, Цзи Пейни впервые почти услышал движение снизу.
Даже когда Цинь Ваньша и клерк вместе поднялись наверх, Цзи Пэйни уже встал и подошел к двери, ожидая появления «Хе Ифэй».