Глава 1141: Спор Даньцзяо

Джакаранда, не подозревавший, что траектория его жизни вот-вот изменится, с волнением побежал обратно в особняк.

Точно так же, как и тогда, когда она ушла из страха быть обнаруженной, Джакаранда по-прежнему представляла собой большой особняк, который ходил по большому кругу и пробирался внутрь через заднюю дверь.

Избежав наконец всех и вернувшись в свою комнату, Джакаранда взглянула на неизменившуюся спальню и, наконец, вздохнула с облегчением — здесь, к счастью, никого не было, и никто не заметил, что она долгое время отсутствовала. вещь.

Размышляя об этом таким образом, Джакаранда еще больше была уверена в своем следующем плане. Она не знала, что давно пропала, но никто этого не заметил. Это было равносильно тому, что никто в особняке командира о ней не заботился. , естественно на просмотр не придет.

Все еще думаю о том, как донести багаж до жакаранды, чтобы снова бессознательно покинуть дом, в моем сердце остались только волнение и надежда на будущее.

Собрав две одежды для смены игры, Джакаранда не решил брать с собой больше вещей, развернулся и начал искать ручку и бумагу, чтобы нарисовать карту Дашуайфу.

Прожив долгое время в этом особняке, Джакаранда знаком не со всеми местами, по крайней мере, знает, где что делать.

На тот момент это давало Jacaranda наибольшее удобство.

Однако Джакаранда не такая уж и глупая, конечно, она знает, что некоторые вещи все же должны быть полуправдой.

Например, карта верная, но отмеченный дом — фальшивый, особенно обидевшая ее домработница и старушка, которая в течение дня повсюду показывала свое лицо. Дом, где жили эти двое людей, был неподвижен. Чувственно изменен на «большой красивый кабинет» и «большую красивую спальню».

Если человек с севера действительно хочет начать с этого особняка, то ее жакаранду также можно рассматривать как защиту Чжана. Что касается экономки и старушки, Джакаранда сказала, что ей все равно, и она даже смутно надеялась прийти сюда. Люди, которые находят что-то неладное, переходят из рук в руки и убивают этих двух людей.

Джакаранда, который перед смертью изобразил печаль и ужас экономки и старушки, становился счастливее, чем больше они об этом думали, и не мог удержаться от смеха «хе-хе».

К счастью, она вовремя среагировала, прикрыла губы и, словно богиня, нарисовала карту всего особняка командира.

Джакаранда не чувствовала никаких проблем в таком подходе и думала, что, если красивый Сяотянь действительно кого-то послал, он будет встревожен, если пойдет не в ту комнату. Шпионы в гневе убили дворецкого и старушку, а его убьет разгневанный генерал. Таким образом, никто не узнает, что там была ее рука!

Нарисовав целую карту, Джакаранда почувствовал себя гением, поэтому в письме, оставленном Дашуаю Чжану, Джакаранда сообщил, что отправится на север, чтобы вернуть себе три города и выполнить свою работу на севере. Когда он тайно вздохнул, между его словами была неописуемая гордость и уверенность.

Кто знает, когда это письмо действительно попало в руки Чжан Шуая, это было на самом деле три дня спустя.

Экономка не только не доложила Дашуай Чжану, но вместо этого собрала те же вещи, которые Джакаранда делала раньше, и сообщила об этом старушке, попросив ее прийти и принять решение.

Старушке не понравилась жакаранда, поэтому она, естественно, сказала домработнице не сообщать об этом Дашуаю Чжану.

Именно из-за этого Чжан Дашуай запоздало узнал и небрежно отнесся к вопросу о «сотрудничестве с врагом» Джакаранды, но когда инцидент был раскрыт, в городе уже царил хаос, и старушка была подавлена, и экономка тоже страдала и училась. Чжан Шуай тоже вообще не смог найти никого, кто мог бы бросить огонь. Помимо гнева по поводу безрассудного поведения Джакаранды и раскаяния в том, что он забрал Джакаранду в свой мозг, была только неописуемая скука и намерение убить. .

В это время Джакаранда, тщательно прижав письмо на столе, положила засохшую карту в свою сумку.

Чтобы не быть замеченным, Жакаранда снял с головы множество жемчужных шпилек, державших в простом виде поклажу, и вышел из особняка маршала.

Однако, когда Жакаранда с большой радостью снова вернулась в оперный сад, она посмотрела на место, указанное ей хозяином, и лицо Жакаранды мгновенно помрачнело.

«Хозяин не ошибся, а ты? Как сидеть в такой позе, не говоря уже о том, что это под машиной, а тем более за городом, просто пройди несколько шагов, боюсь, что буду задохнулся от пыли!» Недовольный тем, как хозяин устроил ее для нее, я все еще бормотал в душе: К счастью, она думала о чем-нибудь, чтобы сделать хозяину раз плюнуть, но хозяин так плохо мог сделать такую ​​мелочь!

«Что я могу сделать? Маршал приказал, чтобы голова и лицо «белой змеи» были полностью загружены, поэтому я все еще сжимаюсь и сжимаюсь, чтобы дать вам место!» Владелец сказал Сорбету. При этом тревожно и осторожно оглядываясь по сторонам, опасаясь, что кто-нибудь подойдет и найдет жакаранду.

Жакаранда открыла было рот, но отказалась лезть в такое место, где она не могла бы ни сесть, ни лечь. Разве это не означало ее пытать!

"Не верю! Раз командир хочет послать туда кого-то, то ему, естественно, нужно воспользоваться каретой командирского особняка. Я помню, что в командирском особняке есть гораздо больший особняк. Ящики и все остальное находится сразу за ним. , не говоря уже о том, чтобы выразить это. С таким количеством вещей мне достаточно еще двух мест. Хозяин торопливо воспользовался ранним часом и пошел поговорить с командиром." Брови Джакаранды слегка нахмурились, он протянул руку и настойчиво толкнул владельца.

Хозяин тут же сделал нетерпеливый взгляд. Он не только не сдвинулся с места, но даже немного отодвинул Жакаранду назад: «Ты говоришь! Ты просил меня подготовить место для меня, чтобы я мог легко подготовить место для тебя. Ты снова делаешь три-четыре вещи. ", и маршал сказал, что если вы не хотите никого беспокоить, вы можете получить для вас роскошную карету. Вы думаете, это королева-мать, чтобы путешествовать? Торопитесь, спешите, просто уходите. Садитесь быстрее, они будут уходи скорее! Люди скоро придут, не говори, что я тебе не помогу!»

Якаранда все еще была недовольна, когда услышала, что сказал владелец. Когда она захотела еще раз поговорить с владельцем и попросила его хотя бы придумать, как ей сесть, Якаранда выслушала владельца. Голоса доносились снаружи конюшни.

Хозяин в душе улыбнулся, по-прежнему тревожно на лице призывая Жакаранду, и просто руками набивал туда людей.

Заткнув хозяина сада, он сказал: «Скорее, они все здесь, не появляйтесь в это время и дайте мне поправку! Оставайтесь дома, максимум сутки!»

«Что?! Однажды?!»

Также потрясенная тем, что кто-то приближается, Жакаранда последовала за силой хозяина и вошла в багажное отделение кареты, пытаясь показать свою мягкую фигуру, поклонилась и едва села в багажное отделение. Жакаранда хотела разобраться в своей осанке, но хозяин закрыл дверцу багажного этажа, отчего ей стало еще неуютнее в этом тесном пространстве.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии