Глава 1238: Королева-вдова.

Что касается Цинь Ваньши, она действительно еще ничего не сделала, просто после того, как она победила знаменитостей перед настоящими мастерами в глазах этих людей, уверенность, которая все еще нетороплива и спокойна, заставляет этих людей чувствовать себя немного робкими. . значение.

Дядя Ронг опустил голову и взглянул на жену и увидел сомнения и панику в глазах собеседника — что случилось? Почему моя дочь вдруг так разозлилась? Что они собираются делать? Или ничего не делать?

Конечно, годы молчаливого взаимопонимания позволили паре увидеть свое мнение в глазах друг друга — что ж, теперь, когда у их дочерей есть преимущество, давайте не будем просто смотреть.

То, что сказал Цинь Ваньша, было правдой. Даже если бы Сорока захотела найти в нем недостатки, она не смогла бы высказаться. Более того, Цинь Ваньша не сдержала рук во время этих двух атак. Поэтому оригинальное нежное личико Сороки в этот момент уже опухло. То, что она хотела сказать, было слишком больно говорить в данный момент.

В то же время, возможно, она была напугана отношением Цинь Ваньши. Несмотря на то, что ее сердце было очень сердито, Сорока на этот раз научилась быть хорошей и не пыталась раздражать Цинь Ваньшу словами, ее глаза сильно сузились от шока, гнева и робкого взгляда на Цинь Ваньшу.

А Цинь Ваньша, глядя на внешний вид сороки, вместо этого протянула руку и осторожно схватила ее за подбородок, несмотря на сопротивление сороки, а затем покрутила морду сороки взад и вперед с двумя «цк-цк» во рту: «Это действительно правда. Жаль, что изначально ее считали маленькой красавицей, но на этот раз она потерпела поражение».

Глаза сороки были потрясены, но прежде чем она испугалась убежать, Цинь Ваньша уже снова убрала руку, а затем застрелила всех присутствующих.

«Кажется, двор у меня должен быть очень праздный, никто ничего не делает, что же, вы все о сестре Сороке скорбите?»

На слова Цинь Ваньши никто не осмелился ответить, и это была волна волн, которая потрясла волны, заставив этих людей немного робко отпустить их.

Однако эти люди не посмели слишком сильно обидеть сороку. В конце концов, работа во дворе была худшей работой в глазах всего Дома Ронгбо. Это было не так хорошо, как у привратника, лицо которого было перед старухой.

Так легко однажды получить возможность обмануть знаменитостей перед старушкой, а слуги во дворе дяди Ронга не решаются уйти вот так, подхватывая свои действия одно за другим, притворяясь, что передвигаются. Но его глаза все еще время от времени обращались к Цинь Ваньше, и он не хотел уходить.

Наконец, во двор, созданный тонкой ледяной атмосферой Цинь Ваньши, ворвалась еще одна пожилая женщина.

«Ах, в чем дело? Сорока, разве ты не пришла по приказанию старушки пригласить дядю с женой и барышню поговорить посреди дома? Почему ты вдруг стала такой, а не удивить мастеров. Это здорово».

На этот раз женщина более разговорчива, чем сорока, и обладает гораздо более глубокими навыками наблюдения за словами и цветами. По крайней мере, когда вы входите, даже если вы используете миссис Ронг, чтобы подавить семью вашего дяди, это последнее предложение, похоже, вместо этого обвиняет сороку.

«Сестра Наньсян». При виде человека сорока как будто увидела позвоночник, и слёзы, до этого терпевшие, так и остались, всё лицо выглядело ужасно, особенно угнетающе.

Взгляд Цинь Ваньши проследил за голосом и посмотрел в сторону Наньсяна. Наньсян тоже подошел ближе. По сравнению с сорокой она была гораздо послушнее. Как только она подошла, она поприветствовала пару и Цинь Ваньшу, прежде чем сказать: «Старушка давно видела приближающихся сорок и не отвела вас туда. Она специально приказала мне прийти и посмотреть. Неважно. чем тебя разозлили сороки, то мастера должны сначала пойти в главный зал. Скажи старушке, чтобы она подождала.

В конце концов, делать вещи слишком жесткими для них вредно.

Думая таким образом, Ронг Чжанши тоже планировал выйти вперед и сказать что-нибудь Цинь Ваньше.

Однако, хотя Цинь Ваньша и не повернула головы, она, вероятно, узнала некоторые особенности темперамента семьи дедушки Ронга из этих материалов. Что касается действий Жун Чжана, Цинь Ваньша выглядела так, будто у нее глаза были на спине. Она передвигалась легко и использовала спину. Рука позади него намекнула, что Ронг Чжанши не должен говорить.

«Наконец-то пришел разумный человек». Цинь Ваньша воспринял разговор с улыбкой и сказал.

Большая девочка по имени Наньсян была ошеломлена. Казалось, было некоторое удивление, что Цинь Ваньша не преуменьшала значение этого вопроса, по ее мнению. В то же время были некоторые сюрпризы: к дяде Жуну и Ронг Чжану приедет Цинь Ваньша. Откройте этот рот.

Я втайне понимал, что сорока боялась, что сегодня она ударится в морду, но я не знаю, что сделала сорока, не говоря уже о Наньсяне, который не был уверен в идее Цинь Ваньши, мог только стиснуть зубы и посмотреть на Цинь Ваньша, и сказал подозрительно: понравилось».

«Где, я хочу, чтобы ты был на несколько лет старше этой сороки, и ты должен больше разбираться в делах этого особняка».

Нань Сян, казалось, почувствовал это, замолчал и отказался отвечать.

Однако, как только начались слова, Нань Сян больше не мог контролировать Цинь Ваньшу.

«Почему бы тебе не прийти и не поговорить со мной, оскорбляя барина, какое наказание должно быть в нашем доме?» Цинь Ваньша продолжала неторопливо заканчивать свои слова.

Сердце Нань Сяна на мгновение закричало, в то время как сорока с тревогой и гневом расширила глаза, и негодование в его глазах могло почти стать настоящим ударом для Цинь Ваньши.

«Это... Сорока и я обычно люди перед старухой. Большая часть наказания — это последнее слово старушки». - нерешительно сказал Нань Сян.

Но как только она закончила говорить это, увидев глаза Цинь Ваньши с легкой улыбкой, Нань Сян сразу поняла, что она сказала это неправильно, с чувством кризиса!

«О, позвольте мне просто сказать, что с тех пор, как я вернулся в Пекин с родителями, я всегда жил расстроенным. Оказалось, что дело не в наших отношениях, а в доме, и никаких правил вообще не было».

Сказав это, Цинь Ваньша отказался отпустить Наньсяна и сороку и продолжил спрашивать Наньсяна: «Тогда ты понимаешь, кто такой дядя в особняке Жунбо? Ты должен быть хозяином дома, и ты должен быть владельцем дом."

Кулак Нань Сяна был спрятан в рукаве и крепко сжат, и он был удивлен и подозрительно не понимал, как Цинь Ваньша внезапно приобрел такой агрессивный характер.

Однако, что бы ни думала Нань Сян, ей все равно пришлось ответить на вопрос Цинь Ваньши: «Особняк дяди Жун Бо, естественно, принадлежит дяде».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии