От святого города до города Дорнье, если две быстрые лошади будут двигаться быстро, это займет два дня.
Однако по пути не было других деревень и городов, которые могли бы отдохнуть. После того, как Цинь Ваньша спросила мнение Майка, она решила приехать на ночь.
Вскоре после того, как Цинь Ваньша и Майк покинули город, другой мужчина вел одну лошадь и стоял у ворот священного города.
Епископ, пославший две команды из города, увидел народ и тут же почтительно спросил: «Ваше превосходительство Людвиг, вы тоже готовы покинуть город?»
«Да, как надзиратель, я не могу отходить слишком далеко от ступенек святой Анны». - сказал Людвиг с улыбкой.
«Надеюсь, у вас все будет хорошо, и пусть Бог благословит вас и ее превосходительство Анну».
Цинь Ваньша не знал, что некий ревнивый вампир, чтобы иметь возможность следить за происходящим, специально попросил Папу, включая Люси, провести мониторинг, и о ее действиях будут сообщать епископы столицы и других мест.
Езда на лошади – дело очень тяжелое, тем более, что езда занимает много времени.
Майк немного беспокоился о том, сможет ли Цинь Ваньша удержать его, но на этот раз он, похоже, снова встретил Цинь Ваньшу и обнаружил, что полностью обеспокоен.
К тому времени, когда он приближался к городу Дорнье, ноги Майка уже немного онемели, но Цинь Ваньша все еще выглядел нормальным человеком.
Слегка перевернулся и слез с лошади. На расстоянии нет никакой разницы между Дорнье-Тауном и другими небольшими городами. Есть даже несколько точек света, исходящих из дома в маленьком городке далеко.
- Ваше Превосходительство, будьте осторожны. Как только он добрался сюда, дух Майка стал напряженным.
Цинь Ваньша похлопал Майка по плечу: «Расслабьтесь немного, и вы будете относиться к себе как к путешественнику, который вышел со мной и заблудился. Если вы так нервничаете, вы легко узнаете, для чего мы здесь».
«Да, да!» Майк немедленно попытался скорректировать свое состояние. Однако годы тренировок «Кавальерс» в то время имели побочные эффекты, и Майк не мог по-настоящему расслабиться.
Цинь Ваньша улыбнулась и снова похлопала Майка, а затем повела лошадь и сначала направилась к городу Дорнье.
Майк тут же нервно последовал за ним: «Ваше Превосходительство!»
«Тише, зови меня мисс». Сказал Цинь Ваньша.
«Ге, мисс, идите медленно».
Войдя в город Дорнье, Цинь Ваньша и Майк обнаружили в городе что-то необычное. Например, в каждом доме действительно были люди, но все они тихо спрятались дома и обнаружили, что в город проникли посторонние. Немедленно закройте светоизлучающее окно.
Любопытный ребенок пробрался в окно, чтобы посмотреть, кто вышел на улицу, но вскоре его задержал домашний взрослый.
Вся деревня мгновенно погрузилась в молчание из-за их прибытия.
Эм-м-м?
Взгляд Цинь Ваньши внезапно переместился вправо. Фигура молодого человека пыталась пробежать мимо нее, но Цинь Ваньша поймала ее.
«Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа ахахаха
«Эй! Не бойся!» Цинь Ваньша отпустил руку молодого человека и в то же время развел руками, сигнализируя о собственной безопасности молодого человека.
"Здравствуйте, мы проезжаем мимо туристов и заблудились. Хочу спросить, где это место? Есть ли здесь таверна для проживания? Не волнуйтесь, мы не плохие ребята". Сказал Цинь Ваньша, жестом показывая, чтобы серебряная монета вышла рядом с Майком.
Взяв серебряную монету, переданную Майком, Цинь Ваньша положила ее перед мальчиком: «Отведи нас в ближайшую таверну. Это может быть твоей наградой».
Подросток бдительно следил за возможностью между Цинь Ваньша и серебряной монетой взад и вперед, как будто окончательно подтвердив, что Цинь Ваньша безвреден, схватил серебряную монету, а затем украдкой поманил Цинь Ваньшу, прошептав: «следуй за мной».
После разговора мальчик, казалось, быстро помчался к городу, а Цинь Ваньша и Майк поспешили его догнать.
Но мальчик взял Цинь Ваньшу и Майка не в таверну, а в свой собственный дом.
"Войдите." Мальчик строго открыл сломанную дверь и впустил Цинь Ваньшу и Майка.
Майк посмотрел на этот полуразрушенный дом и захотел обнять Цинь Ваньшу: «Мисс, это…»
Словно видя недовольство Майка, мальчик покраснел от смущения и гневно сказал: «Уходи, если тебе это не нравится! Залезай в рот вампиру!»
«Вампир?!» Тело Цинь Ваньши задрожало, когда она услышала это слово, и она сразу же в панике посмотрела на подростка.
Майк также поспешно втолкнул Цинь Ваньшу в дом, и мальчик закрыл дверь.
Шаоён фыркнул, схватил свою грязную шляпу и все еще лежащую на столе в стороне, а затем осторожно зажег масляную лампу, осветив всю комнату.
Цинь Ваньша сразу же начал рассматривать планировку этого дома. Честно говоря, его можно охарактеризовать только как маленький и хаотичный.
Майку очень хотелось спросить о вампире: «Какого вампира ты только что сказал, в чем дело?»
Подросток не понравился Майку, закатил на него глаза, затем нашел низкий шкаф и сел на него: «Вот так и есть, добро пожаловать в Дорнье-Таун — маленький городок, контролируемый вампирами». Наконец, подросток с улыбкой дернул уголками рта.
Цинь Ваньша немедленно воскликнула, прикрывая рот обеспокоенным видом. Майк сразу же посмотрел на Цинь Ваньша и в то же время шагнул рядом с ней, сделав охранный жест: «Мисс, не бойтесь, клянусь моей жизнью, Я буду защищать вас."
Мальчик закатил глаза: «Ну, в моем доме не будет вампиров».
С этими словами мальчик снова спрыгнул с низкого шкафа, подошел к двери комнаты, оттолкнулся и указал: «Ты можешь пока пожить в этой комнате, а завтра утром уйти как можно скорее!»
Увидев, что мальчик развернулся и собрался идти в другую комнату, Цинь Ваньша поспешно сказала остаться: «Пожалуйста, подождите! Это… что такое вампир…»
Мальчик выглядел очень нетерпеливым, резко повернул голову и сдернул воротник, обнажив два глубоких следа зубов между шеей: «Разве ты этого не видел! Все в этом городе — еда для вампиров?!»
Затем последовала странная усмешка: «Нужно быть осторожным. Такая девственница, как ты, — любимица вампиров».
"Замолчи!" Майк отрезал.
Молодого человека это совершенно не волновало. Он с удовлетворением увидел потрясенные глаза Майка и Цинь Ваньши. Холодно фыркнув, юноша проник в единственную оставшуюся комнату в этом доме.
Дух Майка внезапно рухнул до крайности, и он поспешно вошел в другую комнату вместе с Цинь Ваньша.
«Мисс, отдохните, я буду наблюдать за ночью!» Майк сказал.
Цинь Ваньша покачала головой, а затем нежно улыбнулась Майку.